Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil de chargement
Capacité de charge
Capacité de chargement
Chargement
Chargement continu
Cuisine
Datapumping
Espace de chargement
Gérer les espaces de chargement à vendre
Installation d'alimentation continue
Installation de chargement continu
Machine de chargement
Machines
Pont
Salle des chaudières
Salle des machines
Système de chargement continu
Volume de chargement
évaporateurs

Vertaling van "chargement avait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
capacité de charge | capacité de chargement | espace de chargement | volume de chargement

laadvermogen


datapumping | processus d’extraction de transformation et de chargement | outils d’extraction de transformation et de chargement | outils d’extraction de transformation et de chargement de données

extraheren omzetten en laden | gegevens extraheren en omzetten | data omzetten en laden | hulpmiddelen voor het extraheren omzetten en laden van gegevens


chargement continu | installation d'alimentation continue | installation de chargement continu | système de chargement continu

continu chargeren | continu inzetten | continu toevoeren


applicateur de système de brachythérapie pour l’œsophage à chargement différé à distance

applicator voor oesofageaal brachytherapiesysteem met op afstand bedienbare afterloading


écrasé par un objet qui tombe sur un navire ou pendant le chargement ou le déchargement, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verpletterd door vallend voorwerp op schip of tijdens laden of uitladen, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


écrasé par un objet qui tombe sur un navire ou pendant le chargement ou le déchargement, passager d'un petit bateau motorisé blessé

verpletterd door vallend voorwerp op schip of tijdens laden of uitladen, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


accident de machine sur le bateau chaleur excessive dans la:chaufferie | salle des:chaudières | évaporateurs | machines | chute dans des escaliers ou des échelles sur le bateau chute d'un niveau à un autre sur le bateau écrasement par un objet tombé sur le bateau explosion d'une chaudière sur un bateau à vapeur incendie localisé à bord d'un bateau intoxication accidentelle par des gaz et des fumées sur un bateau lésions traumatiques provoquées sur le bateau par les machines de:blanchisserie | chargement | cuisine | pont | salle des machines | mauvais fonctionn ...[+++]

door storing van atoomreactor in vaartuig | explosie van ketel op stoomschip | ongeval met machine op vaartuig | onopzettelijke vergiftiging door gassen of dampen op schip | overmatige hitte in | ketelruim | overmatige hitte in | machinekamer | overmatige hitte in | stookkamer | overmatige hitte in | verdampingskamer | plaatselijk brand op schip | val van ene niveau naar andere op vaartuig | val van trap of ladder op vaartuig | vermorzeld door vallend voorwerp op schip | verwondingen op vaartuig veroorzaakt door | dek | machines | verwondingen op vaartuig veroorzaakt door | kombuis | machines | verwondingen op vaartuig veroorzaakt door | lading | machines | ver ...[+++]


appareil de chargement | machine de chargement

laadmachine


gérer les espaces de chargement à vendre

laadruimte die te koop staat beheren | vrachtruimte die te koop staat beheren


préparer des ressources pour les activités de chargement

middelen voor laadactiviteiten voorbereiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les premiers projets de textes en matière de sécurité des chargements ont été présentés au gouvernement fédéral dans le cadre du Conseil des ministres du 7 juin 2006 qui avait pour thème la « Mobilité ».

De eerste ontwerpteksten inzake de landingzekering werden aan de federale regering voorgesteld in het kader van de thema-Ministerraad « Mobiliteit » van 7 juni 2006.


Or, force est de constater que la situation n'évolue guère: en décembre 2005 déjà, le ministre compétent avait annoncé, en réponse à une question parlementaire de l'auteur de la présente proposition, qu'il affinerait le contenu des règles générales du code de la route concernant le chargement des véhicules.

Toch gaat de zaak hier amper vooruit : reeds in december 2005 had de bevoegde minister, blijkens het antwoord op een parlementaire vraag mijnerzijds, aangekondigd dat hij de algemene regels uit het verkeersreglement inzake de lading van voertuigen inhoudelijk zou verscherpen.


le chargement avait été provisoirement immobilisé et n’avait donc pas été saisi;

– de zending slechts tijdelijk is vastgehouden en niet in beslag is genomen;


G. considérant que, le 12 janvier 2012, un navire russe qui aurait transporté des armes et/ou des munitions destinées au gouvernement syrien a atteint la Syrie après avoir été inspecté dans les eaux chypriotes, au large de Limassol; que ce navire, ayant pour destination le port syrien de Latakia, aurait été empêché par les douanes chypriotes de poursuivre son voyage parce que sa cargaison était suspecte; que des fonctionnaires des douanes chypriotes n'ont pas pu ouvrir quatre conteneurs transportés par le navire, ce qui a amené à penser que ceux-ci contenaient un "chargement dangereux", c'est-à-dire des armes et des munitions; que le ...[+++]

G. overwegende dat er volgens de berichten op 12 januari 2012 een Russisch schip, dat naar verluidt geladen was met wapens en/of munitie voor de Syrische regering, Syrië heeft bereikt na in de Cypriotische wateren voor de kust van Limassol te zijn geïnspecteerd; overwegende dat dit schip met bestemming de Syrische havenstad Latakia naar verluidt door de Cypriotische douane is belet zijn reis voort te zetten vanwege zijn verdachte lading; overwegende dat de Cypriotische douanebeambten niet in staat waren vier containers op het schip te openen, en daarom concludeerden dat deze een "gevaarlijke lading" – d.w.z. wapens en munitie – bevatte ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il avait alors été décidé de procéder par étapes, en renforçant les contrôles, et de laisser pour des débats ultérieurs les questions controversées des temps de transport et de la densité de chargement.

Toen is besloten een stapsgewijze aanpak te volgen door de controles op de naleving van de voorschriften op te voeren en de controversiële kwesties van de reistijd en de beladingsdichtheid naar een later stadium door te schuiven.


J’ai dit qu’en 2008, la Commission avait adressé une mise en demeure à la Belgique concernant le manque de garanties permettant d’assurer l’indépendance du gestionnaire de l’infrastructure vis-à-vis des entreprises ferroviaires dans l’exercice de fonctions essentielles telles que l’affectation des voies et le chargement.

Ik heb gezegd dat de Commissie in 2008 een met redenen omkleed advies aan België heeft toegezonden wegens een gebrek aan waarborgen voor de onafhankelijkheid van infrastructuurbeheerders ten opzichte van spoorwegondernemingen bij de uitvoering van wezenlijke taken, aanwijzing van sporen en facturering.


Ceci est proposé afin d'éviter, comme l'honorable membre l'avait bien compris, le chargement avec autre chose que 100 % de bois naturel : charbon par exemple, qui fait une réapparition remarquée sur le marché du chauffage domestique depuis quelques mois;

Dit wordt voorgesteld om, zoals het geachte lid het juist had begrepen, te vermijden dat de lading met iets anders dan met 100 % natuurlijk hout zou worden gestookt : bijvoorbeeld met steenkolen, die sedert enkele maanden een opgemerkte wederverschijning doen op de markt van de huishoudelijke verwarming;


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant le projet de révision du plan de secteur de Namur en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Sambreville (Moignelée) (planche 47/5N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 14 mai 1985 établissant le plan de secteur de Namur, notamment modifié par le ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het ontwerp van herziening van het gewestplan van Namen met het oog op de inschrijving van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Sambreville (Moignelée) (blad 47/5N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikel en 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve 14 mei 1985 tot vaststelling van het gewestplan van Namen, o.m. ...[+++]


Je pense que le fait que le navire croisait dans des conditions inappropriées était la responsabilité de l’armateur, du capitaine et de la compagnie pétrolière propriétaire du chargement, mais aussi, et surtout, de la société de classification ABS, dont l’inspection effectuée dans le port de Dubaï quatre mois avant la catastrophe n’avait pas été menée correctement, comme l’indique l’audit conduit ultérieurement par l’Association internationale des sociétés de classification.

Dat het schip in een dergelijke slechte conditie voer was denk ik de verantwoordelijkheid van de reder, de kapitein, de oliemaatschappij die eigenaar was van de lading, maar vooral van de classificatiemaatschappij ABS, die in de haven van Dubai een kwartaal voordat het schip zonk een inspectie heeft uitgevoerd die volgens de hoorzitting die later is gehouden door de Internationale Associatie van Classificatiemaatschappijen, niet adequaat is uitgevoerd.


Ce véhicule blindé avait déjà été refusé en 2001 par le gouvernement néerlandais sur la base du critère de la capacité de chargement et des exigences en matière de protection.

Deze pantserwagen werd reeds in 2001 door de Nederlandse regering afgewezen op grond van het criterium laadgewicht in combinatie met de beschermingseis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chargement avait ->

Date index: 2024-04-04
w