8. espère que la directive permettra réellement de réduire les contraintes administratives et les situations d'incertitude juridique, notamment celles auxquelles sont soumises les PME, qui prédominent dans le secteur des services; demande à cet égard à la Commission et aux États membres d'alléger les contraintes administratives qui pèsent actuellement sur les autorités locales et régionales en raison de l'obligation de notification des modifications de statut; juge que la réduction des charges administratives facilitera également le développement de services supplémentaires dans les régions rurales, isolées ou ultrapériphériques;
8. verwacht dat de administratieve lasten en de rechtsonzekerheid door de richtlijn daadwerkelijk afnemen, met name voor het MKB, dat het leeuwendeel van de diensten voor zijn rekening neemt; verzoekt de Commissie en de lidstaten met dit doel om vermindering van de huidige administratieve druk op plaatselijke en regionale autoriteiten ten gevolge van de huidige eis om kennis te geven van wijzigingen van de statuten; is van mening dat verlichting van administratieve lasten eveneens de ontwikkeling van aanvullende diensten op het platteland en in veraf gelegen en perifere gebieden zal vergemakkelijken;