Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par une charge de démolition
Autres prises en charge d'une contraception
Bureaucratie
Charge administrative
Charge de famille
Charges d'équipement
Charges de viabilisation
Coût administratif
Coût de l'administration
Coût de viabilisation du terrain
Coût des formalités administratives
Enfant à charge
Formalité administrative
Modèle de formation à la prise en charge des blessures
Parent à charge
Personne à charge
Prise en charge d'une contraception
Préparation d'un terrain à bâtir
Simplification administrative
Simplification des formalités administratives
Terrain viabilisé
Terrain à bâtir
Viabilisation

Vertaling van "charges de viabilisation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
charges de viabilisation | charges d'équipement

ontsluitingslasten




coût de viabilisation du terrain

kosten van het bouwrijp maken


préparation d'un terrain à bâtir | viabilisation

het bouwrijp maken van een terrein


Prise en charge d'une contraception

hulpverlening in verband met anticonceptie


accident causé par une charge de démolition

ongeval veroorzaakt door slooplading


modèle de formation à la prise en charge des blessures

oefenmodel voor letselbehandeling


charge de famille [ enfant à charge | parent à charge | personne à charge ]

gezinslast [ kind ten laste | ouder ten laste | persoon ten laste ]


Autres prises en charge d'une contraception

overige gespecificeerde vormen van hulpverlening in verband met anticonceptie


formalité administrative [ bureaucratie | charge administrative | coût administratif | coût de l'administration | coût des formalités administratives | simplification administrative | simplification des formalités administratives ]

administratieve formaliteit [ administratieve kosten | administratieve lasten | bureaucratie | vereenvoudiging van administratieve formaliteiten ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le décret du 2 février 2017 relatif au développement des parcs d'activités économiques conditionne par ailleurs l'acceptation des demandes de périmètre de reconnaissance économique notamment à l'intégration de clauses sociales dans les cahiers des charges relatifs à des travaux de viabilisation.

Het decreet van 2 februari 2017 betreffende de ontwikkeling van bedrijfsparken stelt bovendien de opneming van sociale clausules in de bestekken betreffende de ontsluitingswerken als voorwaarde voor de aanneming van de aanvragen voor een erkenningsomtrek.


L'Organisation prendra à sa charge la viabilisation des terrains cités sub a et b.

De viabiliteiten van de terreinen vermeld sub a en b zullen ten laste zijn van de Organisatie.


L'Organisation prendra à sa charge la viabilisation des terrains cités sub a et b.

De viabiliteiten van de terreinen vermeld sub a en b zullen ten laste zijn van de Organisatie.


Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y3 Klaverstraat 10, E 241 Sint-Annaveld, E 246 Sint-Annaveld, E 252 T Vogelenzangstraat 4, E 254 H5 Bergen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 1 . Pour les opérations, visées à l'article 1 , alinéa premier, 11°, b), 1) et 2), le montant sur la base duquel la prise en charge est calculée, est égal à la somme, TVA comprise : 1° du prix de revient de la viabilisation ou de la démolition, visée au paragraphe 2 ; 2° des frais généraux, visés au paragraphe 3 ; 3° des révisions des prix contractuelles.

§ 1. Voor de verrichtingen, vermeld in artikel 1, eerste lid, 11°, b), 1) en 2), is het bedrag waarop de tenlasteneming berekend wordt, gelijk aan de som, inclusief btw, van : 1° de kostprijs van het bouwrijp maken of van de sloop, vermeld in paragraaf 2; 2° de algemene kosten, vermeld in paragraaf 3; 3° de contractuele prijsherzieningen.


Art. 9. En exécution des articles 13, § 4, alinéa deux, et 15, § 1 , alinéa quatre de l'Arrêté de Financement du 21 décembre 2012 la viabilisation des terrains et la démolition partielle ou entière des constructions présentes, qui bénéficient d'une part aux intérêts des logements ou lots sociaux appartenant au projet, et d'autre part aux autres intérêts communaux ou privés, sont prises en charge ou subventionnées sur la base des critères de répartition proportionnelle, visés au présent article.

Art. 9. Ter uitvoering van artikel 13, § 4, tweede lid, en artikel 15, § 1, vierde lid, van het Financieringsbesluit van 21 december 2012 worden het bouwrijp maken van gronden en de gehele of gedeeltelijke sloop van de aanwezige constructies die enerzijds de belangen van de sociale woningen of sociale kavels die tot het project behoren, en anderzijds andere gemeenschappelijke belangen of private belangen ten goede komen, ten laste genomen of gesubsidieerd op basis van de criteria voor evenredige verdeling, vermeld in dit artikel.


Le pourcentage de prise en charge ou de subvention S pour la viabilisation des terrains est calculé selon la formule suivante : S = 100*O /O , avec :

Het tenlastenemings- of subsidiepercentage S voor het bouwrijp maken van gronden wordt berekend volgens de volgende formule: S = 100*O /O , waarbij:


79. observe que, le 27 janvier 2010, l'État belge a procédé au remboursement de 85 987 000 EUR au Parlement, dans le cadre de la prise en charge du terrain des bâtiments Willy Brandt et József Antall et des frais de viabilisation de la dalle surplombant la gare de Bruxelles-Luxembourg; souligne que cette somme a été inscrite aux comptes en tant que «recette affectée» conformément au règlement financier et a été utilisée pour le financement de projets immobiliers;

79. wijst erop dat de Belgische staat het Parlement op 27 januari 2010 een bedrag van 85 987 000 EUR heeft betaald als vergoeding voor de kosten van de grond onder de Willy Brandt- en József Antall-gebouwen, en de kosten voor het dak van het Luxemburg-station in Brussel; wijst erop dat dit bedrag overeenkomstig het Financieel Reglement als „bestemmingsontvangsten” in de boeken is opgenomen en gebruikt is voor het financieren van onroerendgoedprojecten;


77. observe que, le 27 janvier 2010, l'État belge a procédé au remboursement de 85 987 000 EUR au Parlement, dans le cadre de la prise en charge du terrain des bâtiments Willy Brandt et József Antall et des frais de viabilisation de la dalle surplombant la gare de Bruxelles-Luxembourg; souligne que cette somme a été inscrite aux comptes en tant que "recette affectée" conformément au règlement financier et a été utilisée pour le financement de projets immobiliers;

77. wijst erop dat de Belgische staat het Parlement op 27 januari 2010 een bedrag van 85 987 000 EUR heeft betaald als vergoeding voor de kosten van de grond onder de Willy Brandt- en József Antall-gebouwen, en de kosten voor het dak van het Luxemburg-station in Brussel; wijst erop dat dit bedrag overeenkomstig het Financieel Reglement als 'bestemmingsontvangsten' in de boeken is opgenomen en gebruikt is voor het financieren van onroerendgoedprojecten;


Aux conditions fixées par le Gouvernement flamand, la Région flamande peut prendre à sa charge, en tout ou en partie, le coût de l'exécution de travaux d'infrastructure, de la viabilisation de parcelles et de la mise en place d'équipements collectifs dans les cas suivants :

Onder de door de Vlaamse regering vastgestelde voorwaarden, kan het Vlaamse Gewest in de volgende gevallen geheel of gedeeltelijk de kosten ten laste nemen voor het uitvoeren van infrastructuurwerken, voor het bouwrijp maken van de percelen en voor het oprichten van gemeenschapsvoorzieningen :


w