Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «charges doivent porter une indication clairement visible » (Français → Néerlandais) :

Les machines servant au levage de charges doivent porter une indication clairement visible de leur charge nominale et, le cas échéant, une plaque de charge donnant la charge nominale pour chaque configuration de la machine.

Op machines voor het hijsen of heffen van lasten moet de nominale last op een duidelijk zichtbare wijze worden aangegeven en, in voorkomend geval, moet op een plaat de nominale last voor elke configuratie van de machine worden vermeld.


5. Marquage 5.1. En plus des indications minimales requises pour toute machine, conformément à l'annexe I, point 1.7.3, de l'arrêté royal du 12 août 2008 concernant la mise sur le marché des machines, chaque cabine doit comporter une plaque bien visible indiquant clairement la charge nominale en kilogrammes et le nombre maximal ...[+++]

5. Markering 5.1. Behalve de voor elke machine overeenkomstig punt 1.7.3 van bijlage I bij het koninklijk besluit van 12 augustus 2008 betreffende het op de markt brengen van machines vereiste minimumaanwijzingen moet elke kooi zijn voorzien van een goed zichtbare plaat waarop duidelijk de in kilogram uitgedrukte nominale belasting en het maximaal toegelaten aantal personen staan vermeld.


Sans préjudice des conditions écologiques générales, particulièrement celles visées à l'article 5BIS.19.8.2.1, 5°, les bidons, les fûts, les réservoirs et les récipients dans lesquels des substances ou des produits dangereux sont stockés, doivent porter une identification clairement visible et lisible prouvant la nature de la substance ou du produit qu'ils contiennent.

Onverminderd de algemene milieuvoorwaarden, inzonderheid deze bedoeld in artikel 5BIS.19.8.2.1, 5°, moeten bussen, vaten, tanks en recipiënten waarin gevaarlijke stoffen of producten zijn opgeslagen, voorzien zijn van een duidelijk zichtbare en goed leesbare identificatie waaruit de aard van de stof of product die deze bevatten duidelijk blijkt.


Sans préjudice des conditions écologiques générales, particulièrement celles visées à l'article 5BIS.15.5.2.1, 5°, les bidons, les fûts, les réservoirs et les récipients dans lesquels des substances ou des produits dangereux sont stockés, doivent porter une identification clairement visible et lisible prouvant la nature de la substance ou du produit qu'ils contiennent.

Onverminderd de algemene milieuvoorwaarden, inzonderheid deze bedoeld in artikel 5BIS.15.5.2.1, 5°, moeten bussen, vaten, tanks en recipiënten waarin gevaarlijke stoffen of producten zijn opgeslagen, voorzien zijn van een duidelijk zichtbare en goed leesbare identificatie waaruit de aard van de stof of product die deze bevatten duidelijk blijkt.


5.1. En plus des indications minimales requises pour toute machine, conformément à l’annexe I, point 1.7.3, de la directive 2006/42/CE, chaque cabine doit comporter une plaque bien visible indiquant clairement la charge nominale en kilogrammes et le nombre maximal de personnes autorisées à y prendre place.

5.1. Behalve de voor elke machine overeenkomstig punt 1.7.3 van bijlage I bij Richtlijn 2006/42/EG vereiste minimumaanwijzingen moet elke kooi zijn voorzien van een goed zichtbare plaat waarop duidelijk de in kilogram uitgedrukte nominale belasting en het maximaal toegelaten aantal personen staan vermeld.


Art. 9. Les machines servant au levage de charges doivent porter une indication clairement visible de leur charge nominale et, le cas échéant, une plaque de charge donnant la charge nominale pour chaque configuration de la machine.

Art. 9. Op machines voor het hijsen of heffen van lasten moet de nominale last op een duidelijk zichtbare wijze worden aangegeven en, in voorkomend geval, moet op een plaat de nominale last voor elke configuratie van de machine worden vermeld.


3.2.2. Les machines servant au levage de charges doivent porter une indication clairement visible de leur charge nominale et, le cas échéant, une plaque de charge donnant la charge nominale pour chaque configuration de la machine.

3.2.2. Op machines voor het hijsen/heffen van lasten moet de nominale last op een duidelijk zichtbare wijze worden aangegeven en, in voorkomend geval, moet op een plaat de nominale last voor elke configuratie van de machine worden vermeld.


Ils doivent également porter une mention clairement visible attestant du soutien conjoint des parties.

Ook moet op een duidelijk zichtbare plaats een vermelding worden opgenomen met betrekking tot de medewerking en de steun van de partijen.


les Communautés européennes doivent rester unies en ce qui concerne les négociations menées au sein de l'OMC; des réunions bilatérales ont eu lieu à Genève depuis le début de l'année avec certains partenaires de l'OMC afin de trouver un terrain d'entente sur les produits sensibles et de constituer des alliances; les soutiens internes et les restitutions à l'exportation continuent de représenter les intérêts offensifs de la Communauté dans le domaine agricole; elle a convenu avec la délégation néerlandaise qu'il fallait discuter de l'élimination progressive des restitutions à l'exportation sous l'angle de leur valeur budgétaire globale ...[+++]

de Europese Gemeenschappen moeten in de WTO-onderhandelingen verenigd blijven; sinds het begin van het jaar worden in Genève bilaterale ontmoetingen gehouden met bepaalde WTO-partners om een gemeenschappelijke basis te vinden voor gevoelige producten en om allianties aan te gaan; de offensieve belangen van de Gemeenschap in de landbouw blijven de interne steun en de uitvoerrestituties; zij was het met de Nederlandse delegatie eens om de geleidelijke afschaffing van de uitvoerrestituties te bespreken uit het oogpunt van hun algemene begrotingswaarde in ...[+++]


En matière d'équipements servant au levage de charges, l'annexe I prévoit, entre autres, que leur solidité et leur stabilité pendant l'emploi doivent être assurées, qu'ils doivent porter une indication de leur charge nominale, et qu'ils doivent être installés de manière à réduire le risque que les charges heurtent les travailleurs.

Voor wat arbeidsmiddelen voor het hijsen/heffen van lasten betreft, is in bijlage I onder meer voorgeschreven dat ervoor moet worden gezorgd dat deze stevig en stabiel zijn, dat de nominale last moet worden aangegeven en dat zij zodanig moeten worden opgesteld dat het risico beperkt wordt dat de lasten de werknemers raken.


w