Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par une charge de démolition
Autres prises en charge d'une contraception
Bureaucratie
Capteur à transfert de charge
Charge administrative
Charge de famille
Circuit à couplage de charge
Coût administratif
Coût de l'administration
Coût des formalités administratives
DTC
Dispositif à couplage de charge
Dispositif à transfert de charge
Enfant à charge
Formalité administrative
Modèle de formation à la prise en charge des blessures
Parent à charge
Personne à charge
Prise en charge d'une contraception
Simplification administrative
Simplification des formalités administratives

Traduction de «charges et pourront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

deze kredieten kunnen worden overgedragen uitsluitend naar het eerstvolgende begrotingsjaar


les personnes pourront emporter leurs biens meubles, effets et objets personnels

die personenen mogen hun huishoudelijke en persoonlijke bezittingen meenemen


Autres prises en charge d'une contraception

overige gespecificeerde vormen van hulpverlening in verband met anticonceptie


Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.

pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.


charge de famille [ enfant à charge | parent à charge | personne à charge ]

gezinslast [ kind ten laste | ouder ten laste | persoon ten laste ]


Prise en charge d'une contraception

hulpverlening in verband met anticonceptie


modèle de formation à la prise en charge des blessures

oefenmodel voor letselbehandeling


capteur à transfert de charge | circuit à couplage de charge | dispositif à couplage de charge | dispositif à transfert de charge | DTC [Abbr.]

ladinggekoppelde component | ladingsgekoppelde component


accident causé par une charge de démolition

ongeval veroorzaakt door slooplading


formalité administrative [ bureaucratie | charge administrative | coût administratif | coût de l'administration | coût des formalités administratives | simplification administrative | simplification des formalités administratives ]

administratieve formaliteit [ administratieve kosten | administratieve lasten | bureaucratie | vereenvoudiging van administratieve formaliteiten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Publiées bien avant les prochaines élections européennes, ces recommandations pourront donc contribuer à une nette amélioration du fonctionnement du mécanisme de prévention des abus, en le rendant plus efficace et en allégeant la charge administrative qu'il implique.

Deze aanbevelingen, die ruim vóór de volgende Europese verkiezingen zijn aangenomen, kunnen derhalve bijdragen tot een substantiële verbetering van de werking van het mechanisme ter voorkoming van misbruik, door het efficiënter te maken en de administratieve lasten te verminderen.


Ces guides pourront évoluer et faire partie des cahiers des charges type européens utilisés lors des appels d'offres pour la construction et l'entretien des infrastructures routières.

Deze richtsnoeren kunnen evolueren tot een deel van Europese standaardbestekken, die worden gebruikt bij aanbestedingen voor de bouw en het onderhoud van wegeninfrastructuur.


Les guides pourront être réalisés dans les domaines de la planification de la sécurité routière, de la sécurité des infrastructures ou de l'information, de l'arrimage des charges lourdes ou des méthodes de contrôle routier.

De richtsnoeren kunnen worden uitgevoerd bij de planning van de verkeersveiligheid, de veiligheid van de infrastructuur of de voorlichting, het vastzetten van zware ladingen of methodes voor verkeerscontroles.


Dans d’autres cas, une évaluation détaillée peut se révéler nécessaire parce que, d’une manière générale, les règles ne pourront être simplifiées et la charge réglementaire réduite qu’au terme d’un examen complémentaire.

In andere gevallen zal een gedetailleerde beoordeling nodig zijn omdat er weliswaar veel mogelijkheden zijn om de regels te vereenvoudigen en de regeldruk te verminderen, maar verdere evaluatie nodig is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans son avis sur « Le financement de la PAC », le CES se félicite de la proposition consistant à transformer les « dépenses négatives » en « recettes affectées » parce que les montants ainsi transformés pourront vraiment être utilisés pour financer les dépenses du FEOGA section « Garantie » sans entraîner de charge supplémentaire pour le budget commun.

Het ESC heeft in zijn advies over 'De financiering van het GLB' zijn tevredenheid geuit over het voorstel de 'negatieve uitgaven' om te zetten in 'bestemmingsontvangsten', omdat de aldus omgezette bedragen werkelijk zullen kunnen dienen voor het financieren van de uitgaven van het EOGFL-afdeling Garantie zonder dat dit extra kosten voor de gemeenschappelijke begroting oplevert.


Après approbation de la proposition de sélection par le ministre, les candidats retenus recevront le cahier des charges et pourront introduire une offre.

De geselecteerde kandidaten zullen dan, na goedkeuring van het selectievoorstel door de minister, het bestek ontvangen en een offerte kunnen indienen


Dès que le projet de loi sera approuvé, ce cahier des charges pourra être validé par arrêté ministériel, et les membres du comité scientifique d'appui pourront également être nommés. Dès que le projet de loi sera approuvé, et les membres du comité scientifique d'appui pourront également être nommés.

Zodra het wetsontwerp is goedgekeurd kan dit bestek via ministerieel besluit worden bekrachtigd en zullen ook de leden van het ondersteunend wetenschappelijk comité kunnen worden benoemd.


Dès que le projet de loi sera approuvé, ce cahier des charges pourra être validé par arrêté ministériel, et les membres du comité scientifique d'appui pourront également être nommés. Dès que le projet de loi sera approuvé, et les membres du comité scientifique d'appui pourront également être nommés.

Zodra het wetsontwerp is goedgekeurd kan dit bestek via ministerieel besluit worden bekrachtigd en zullen ook de leden van het ondersteunend wetenschappelijk comité kunnen worden benoemd.


Les parties disposent alors d'un délai pour communiquer leurs contredits (dans les formes prescrites par la loi), lesquels pourront porter tant sur le principe de la vente (pour autant qu'elles ne se soient pas accordées sur ce principe, auquel cas les contredits ne pourront remettre en cause l'accord dûment acté soit par le tribunal soit par le notaire liquidateur) que sur le contenu du cahier des charges.

De partijen beschikken over een termijn om hun zwarigheden te laten gelden (in de vormen die de wet heeft voorgeschreven) die betrekking kunnen hebben zowel op het principe van de verkoop (voor zover ze niet akkoord zijn gegaan met de verkoop nu in dat geval zwarigheden geen eerder gesloten akkoord in vraag mogen stellen, voor zover dergelijk akkoord is vastgesteld door de rechtbank of de notaris-vereffenaar) alsook op de inhoud van het lastenboek.


Cela signifie que les bureaux chargés des missions du Service des créances alimentaires pourront accueillir les clients au 1 juin 2004 et que les formulaires de demande pourront être introduits dans le programme.

Dat wil zeggen dat de kantoren, belast met de opdrachten van de dienst voor alimentatievorderingen, de klanten op 1 juni 2004 zullen kunnen ontvangen en dat de aanvraagformulieren kunnen worden ingebracht in het programma.


w