Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par une charge de démolition
Autres prises en charge d'une contraception
Bureaucratie
Charge administrative
Charge de famille
Coût administratif
Coût de l'administration
Coût des formalités administratives
Enfant à charge
Formalité administrative
Modèle de formation à la prise en charge des blessures
Parent à charge
Personne à charge
Prise en charge d'une contraception
Simplification administrative
Simplification des formalités administratives
Vaisseaux afférents

Traduction de «charges y afférents » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vaisseaux afférents

afferente bloedvaten | toevoerende bloedvaten


droits afférents aux actions ou parts détenues en garantie

rechten verbonden aan de aandelen die tot zekerheid worden gehouden


droits afférents aux actions ou parts détenues pour le compte de ...

rechten verbonden aan de aandelen die worden gehouden voor rekening van ...


charge de famille [ enfant à charge | parent à charge | personne à charge ]

gezinslast [ kind ten laste | ouder ten laste | persoon ten laste ]


Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.

pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.


Prise en charge d'une contraception

hulpverlening in verband met anticonceptie


Autres prises en charge d'une contraception

overige gespecificeerde vormen van hulpverlening in verband met anticonceptie


accident causé par une charge de démolition

ongeval veroorzaakt door slooplading


modèle de formation à la prise en charge des blessures

oefenmodel voor letselbehandeling


formalité administrative [ bureaucratie | charge administrative | coût administratif | coût de l'administration | coût des formalités administratives | simplification administrative | simplification des formalités administratives ]

administratieve formaliteit [ administratieve kosten | administratieve lasten | bureaucratie | vereenvoudiging van administratieve formaliteiten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 7. Le remboursement aux entreprises des salaires - déterminés conformément à l'article 6 - et charges patronales, afférents aux journées d'absence pour participation à cette formation, sera à charge du "Fonds social des entreprises du commerce de combustibles".

Art. 7. De terugbetaling aan de ondernemingen van de lonen - bepaald volgens artikel 6 - en de patronale lasten die betrekking hebben op de afwezigheidsdagen komt ten laste van het "Sociaal Fonds voor de ondernemingen van handel in brandstoffen".


Le loyer et les charges locatives afférents aux immeubles ou parties d'immeubles affectés à l'exercice de la profession visés à l'article 52, 1º, ne sont considérés comme frais professionnels que si le locataire produit, soit le contrat de bail enregistré y afférent et comportant une clause permettant l'affectation professionnelle des immeubles ou parties d'immeubles, soit la preuve écrite de l'autorisation accordée par le propriétaire à son locataire quant à l'affectation professionnelle».

De in artikel 52, 1º, bedoelde huur en huurlasten betreffende onroerende goederen of gedeelten van onroerende goederen die voor het uitoefenen van de beroepswerkzaamheid worden gebruikt, worden alleen dan als beroepskosten beschouwd wanneer de huurder, hetzij de desbetreffende geregistreerde huurovereenkomst voorlegt waarin een beding is opgenomen waarbij de bestemming van de onroerende goederen of gedeelten van onroerende goederen voor beroepsdoeleinden wordt toegestaan, hetzij het schriftelijk bewijs voorlegt dat de eigenaar heeft ingestemd met het gebruik van het onroerend goed voor beroepsdoeleinden».


Le loyer et les charges locatives afférents aux immeubles ou parties d'immeubles affectés à l'exercice de la profession visés à l'article 52, 1º, ne sont considérés comme frais professionnels que si le locataire produit, soit le contrat de bail enregistré y afférent et comportant une clause permettant l'affectation professionnelle des immeubles ou parties d'immeubles, soit la preuve écrite de l'autorisation accordée par le propriétaire à son locataire quant à l'affectation professionnelle».

De in artikel 52, 1º, bedoelde huur en huurlasten betreffende onroerende goederen of gedeelten van onroerende goederen die voor het uitoefenen van de beroepswerkzaamheid worden gebruikt, worden alleen dan als beroepskosten beschouwd wanneer de huurder, hetzij de desbetreffende geregistreerde huurovereenkomst voorlegt waarin een beding is opgenomen waarbij de bestemming van de onroerende goederen of gedeelten van onroerende goederen voor beroepsdoeleinden wordt toegestaan, hetzij het schriftelijk bewijs voorlegt dat de eigenaar heeft ingestemd met het gebruik van het onroerend goed voor beroepsdoeleinden».


a) les salaires et charges sociales afférents aux personnels permanents ou non permanents directement affectés aux opérations de production et de développement des œuvres tels que les artistes-interprètes (en contrat d'exclusivité), réalisateur, ingénieur du son et techniciens, etc.;

a) de salarissen en de sociale lasten voor het permanente en niet-permanente personeel dat rechtstreeks instaat voor de productie en ontwikkeling van de werken, zoals uitvoerende kunstenaars (met een exclusiviteitscontract), regisseur, geluidsingenieur en technici, enz.;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) chacune des parties continue d'accorder aux navires battant pavillon de l'autre partie ou exploités par des fournisseurs de services de l'autre partie un traitement non moins favorable que celui qu'elle accorde à ses propres navires en ce qui concerne, notamment, l'accès aux ports, l'utilisation des infrastructures et des services maritimes auxiliaires des ports, les droits et charges y afférents, les installations douanières, l'affectation de postes de mouillage et les installations pour le chargement et le déchargement.

b) blijven de partijen aan vaartuigen die de vlag voeren van de andere partij of geëxploiteerd worden door dienstverleners van de andere partij een behandeling toekennen die niet minder gunstig is dan die welke zij aan hun eigen vaartuigen toekennen ten aanzien van onder meer de toegang tot havens, het gebruik van infrastructuur en aanvullende maritieme diensten van die havens, evenals de daarmee verband houdende vergoedingen en heffingen, douanediensten en de toewijzing van aanlegplaatsen en laad- en losfaciliteiten.


— les salaires et charges sociales afférents aux personnels permanents ou non permanents directement affectés aux opérations de production et de développement des œuvres tels que les artistes-interprètes (en contrat d'exclusivité), réalisateur, ingénieur du son et techniciens, etc.;

de salarissen en de sociale lasten voor het permanente en niet-permanente personeel dat rechtstreeks instaat voor de productie en ontwikkeling van de werken, zoals uitvoerende kunstenaars (met een exclusiviteitscontract), regisseur, geluidsingenieur en technici, enz.;


les produits et charges afférents aux opérations effectuées entre ces entreprises; et

de baten en lasten die verband houden met transacties tussen de ondernemingen; en


b)les produits et charges afférents aux opérations effectuées entre ces entreprises; et

b)de baten en lasten die verband houden met transacties tussen de ondernemingen; en


b) chacune des parties continue d'accorder aux navires battant pavillon de l'autre partie ou exploités par des fournisseurs de services de l'autre partie un traitement non moins favorable que celui qu'elle accorde à ses propres navires en ce qui concerne, notamment, l'accès aux ports, l'utilisation des infrastructures et des services maritimes auxiliaires des ports, les droits et charges y afférents, les installations douanières, l'affectation de postes de mouillage et les installations pour le chargement et le déchargement.

b) blijven de partijen aan vaartuigen die de vlag voeren van de andere partij of geëxploiteerd worden door dienstverleners van de andere partij een behandeling toekennen die niet minder gunstig is dan die welke zij aan hun eigen vaartuigen toekennen ten aanzien van onder meer de toegang tot havens, het gebruik van infrastructuur en aanvullende maritieme diensten van die havens, evenals de daarmee verband houdende vergoedingen en heffingen, douanediensten en de toewijzing van aanlegplaatsen en laad- en losfaciliteiten.


2. Les coûts afférents aux unités nationales et les coûts afférents à leur connexion avec la base de données centrale sont à la charge de chaque État membre.

2. De kosten in verband met de nationale eenheden en die voor hun verbinding met de centrale gegevensbank komen ten laste van de respectieve lidstaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

charges y afférents ->

Date index: 2024-09-09
w