Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abaques de charge pour grues
Accident causé par une charge de démolition
Animal génétiquement modifié
Animal transgénique
Charge de famille
Chargé de mission handicap
Chargé de mission soutien à l’éducation
Chargée de mission handicap
Enfant à charge
Graphiques de charge pour grues
Invention biotechnologique
Modifier des moulages en 3D
Modifier des moulages en trois dimensions
OGM
Organisme génétiquement modifié
Organisme transgénique
Parent à charge
Personne à charge
Tableaux de charge pour grues

Traduction de «chargé de modifier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996

Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)


modifier des moulages en 3D | modifier des moulages en trois dimensions

levensvoorspellingen wijzigen


animal transgénique [ animal génétiquement modifié ]

transgeen dier [ genetisch gemodificeerd dier ]


sélectionner pour modifier le type ancien; modifier le type ancien

omfokken


Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la République du Belarus modifiant l'accord entre la Communauté européenne et la République du Belarus sur le commerce de produits textiles, paraphé à Bruxelles, le 1er avril 1993, modifié en dernier lieu par un accord sous forme d'échange de lettres paraphé le 11 novembre 1999

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Belarus tot wijziging van de op 1 april 1993 in Brussel geparafeerde overeenkomst betreffende de handel in textielproducten tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Belarus, laatstelijk gewijzigd bij een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling geparafeerd op 11 november 1999


charge de famille [ enfant à charge | parent à charge | personne à charge ]

gezinslast [ kind ten laste | ouder ten laste | persoon ten laste ]


accident causé par une charge de démolition

ongeval veroorzaakt door slooplading


chargé de mission handicap | chargé de mission soutien à l’éducation | chargé de mission soutien à l’éducation/chargée de mission soutien à l’éducation | chargée de mission handicap

ondersteuner hoger onderwijs | studentenondersteuner


tableaux de charge pour grues | abaques de charge pour grues | graphiques de charge pour grues

kraanlasttabellen | hijstabellen | tabellen voor kraanlast


organisme génétiquement modifié [ invention biotechnologique | OGM | organisme transgénique ]

genetisch gemodificeerd organisme [ biotechnologische uitvinding | GGO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La féminisation croissante de la main-d’œuvre se traduit par de nouvelles exigences sociales (liées, par exemple, aux installations d’accueil des enfants, des personnes âgées et des personnes à charge) et modifie la base sur laquelle repose la répartition traditionnelle des responsabilités au sein des ménages.

Het stijgende aandeel van vrouwen in de beroepsbevolking heeft tot nieuwe sociale eisen geleid (bijvoorbeeld met betrekking tot de zorg voor kinderen, ouderen en afhankelijke personen) en de traditionele verdeling van de gezinstaken op een nieuwe leest geschoeid.


à l'arrêté royal du 18 juillet 2017 modifiant l'arrêté royal du 18 mars 2015 désignant certains membres du personnel du gestionnaire de l'infrastructure chargés des constats visés à l'art. 70, §§ 2 et 3, du Code ferroviaire à l'arrêté royal du 18 mars 2015 désignant certains membres du personnel du gestionnaire de l'infrastructure chargés des constats visés à l'art. 70, §§ 2 et 3, du Code ferroviaire

Bijlage bij het koninklijk besluit van 18 juli 2017 tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 maart 2015 tot aanduiding van sommige personeelsleden van de infrastructuurbeheerder die belast zijn met vaststellingen bedoeld in art. 70, §§ 2 en 3, van de Spoorcodex


Le Roi est chargé de modifier dans les différents textes légaux et réglementaires, toutes les dispositions qui font référence à la moyenne des traitements des cinq dernières années de la carrière pour les remplacer par la moyenne des dix dernières années de la carrière.

De Koning wordt belast met het wijzigen van alle bepalingen in de verschillende wettelijke en reglementaire teksten die verwijzen naar de gemiddelde wedde van de laatste vijf loopbaanjaren om ze te vervangen door de gemiddelde wedde van de laatste tien loopbaanjaren


Le Roi est chargé de modifier et de coordonner à cette fin la réglementation en vigueur.

De Koning krijgt de opdracht de geldige regelgeving hiertoe te wijzigen en te coördineren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Roi est chargé de modifier ou d'abroger les arrêtés royaux en vigueur relatifs à la police maritime de manière à les mettre en concordance avec les dispositions de la présente loi.

De Koning wordt belast met het wijzigen of opheffen van de bestaande koninklijke besluiten met betrekking tot de zeevaartpolitie, om deze in overeenstemming te brengen met de bepalingen van deze wet.


Le Roi est chargé de modifier et de coordonner à cette fin la réglementation en vigueur.

De Koning krijgt de opdracht de geldige regelgeving hiertoe te wijzigen en te coördineren.


Afin de concrétiser cette tendance, un groupe de travail instauré au sein de la « Commission des Tribunaux de l'application des peines, le statut juridique externe et la fixation de la peine » sera chargé de modifier l'article 195 du Code d'instruction criminelle.

Om deze tendens te bewerkstelligen, zal een werkgroep binnen de « Commissie Strafuitvoeringsrechtbanken, externe rechtspositie en straftoemeting » worden belast met de wijziging van artikel 195 van het Wetboek van Strafvordering.


Article 1. Dans l'arrêté royal du 4 décembre 2012 portant désignation des agents chargés de l'exécution et du contrôle des dispositions légales et réglementaires concernant la navigation et modifiant l'arrêté royal du 4 juin 2003 établissant le modèle de la carte de légitimation justifiant la qualité des agents chargés du contrôle de la navigation, modifié par l'arrêté royal du 4 août 2014, le mot « DGTM » est remplacé chaque fois par le mot « DGN ».

Artikel 1. In het koninklijk besluit van 4 december 2012 tot aanwijzing van de ambtenaren die belast zijn met de uitvoering van en de controle op de wettelijke en reglementaire bepalingen inzake de scheepvaart en tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 juni 2003 tot vaststelling van het model van legitimatiekaart waaruit de hoedanigheid van de ambtenaren belast met de scheepvaartcontrole blijkt, gewijzigd bij koninklijk besluit van 4 augustus 2014, wordt het woord "DGMV" telkens vervangen door het woord "DGS".


SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS - 28 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 décembre 2012 portant désignation des agents chargés de l'exécution et du contrôle des dispositions légales et réglementaires concernant la navigation et modifiant l'arrêté royal du 4 juin 2003 établissant le modèle de la carte de légitimation justifiant la qualité des agents chargés du contrôle de la navigation

FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER - 28 SEPTEMBER 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 december 2012 tot aanwijzing van de ambtenaren die belast zijn met de uitvoering van en de controle op de wettelijke en reglementaire bepalingen inzake de scheepvaart en tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 juni 2003 tot vaststelling van het model van legitimatiekaart waaruit de hoedanigheid van de ambtenaren belast met de scheepvaartcontrole blijkt


Vu l'arrêté royal du 4 décembre 2012 portant désignation des agents chargés de l'exécution et du contrôle des dispositions légales et réglementaires concernant la navigation et modifiant l'arrêté royal du 4 juin 2003 établissant le modèle de la carte de légitimation justifiant la qualité des agents chargés du contrôle de la navigation;

Gelet op het koninklijk besluit van 4 december 2012 tot aanwijzing van de ambtenaren die belast zijn met de uitvoering van en de controle op de wettelijke en reglementaire bepalingen inzake de scheepvaart en tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 juni 2003 tot vaststelling van het model van legitimatiekaart waaruit de hoedanigheid van de ambtenaren belast met de scheepvaartcontrole blijkt;


w