Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureaucratie
Charge administrative
Charges administratives
Coût administratif
Coût de l'administration
Coût des formalités administratives
Formalité administrative
KAROLUS
Règle de compensation des charges administratives
SQAG
Service chargé des questions administratives générales
Service des questions administratives générales
Simplification administrative
Simplification des formalités administratives

Traduction de «chargé mon administration » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formalité administrative [ bureaucratie | charge administrative | coût administratif | coût de l'administration | coût des formalités administratives | simplification administrative | simplification des formalités administratives ]

administratieve formaliteit [ administratieve kosten | administratieve lasten | bureaucratie | vereenvoudiging van administratieve formaliteiten ]


Service chargé des questions administratives générales | Service des questions administratives générales | SQAG [Abbr.]

dienst Algemene Administratieve Vraagstukken


ministre adjoint au ministère de l'éducation, chargé de la jeunesse et des sports, et au ministère de l'environnement, chargé de la réforme des administrations locales et de la gestion du trafic urbain

Onderminister van Onderwijs, speciaal belast met Jeugdzaken en Sport; Onderminister van Milieubeheer, speciaal belast met de Hervorming van de Plaatselijke Regering en het Beheer van het Stadsverkeer


plan d'action pour l'échange, entre les administrations des Etats membres, de fonctionnaires nationaux chargés de la mise en oeuvre de la législation communautaire nécessaire à la réalisation du marché intérieur | KAROLUS [Abbr.]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


règle de compensation des charges administratives

compensatieregel voor administratieve lasten (nom masculin) | CRAL (nom masculin)


charge administrative

administratieve last (nom masculin)




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parallèlement, j'ai chargé mon administration de mener une étude sur une méthodologie permettant de dorénavant mieux évaluer elle-même les marges de distribution.

Parallel daaraan heb ik mijn administratie belast met het voeren van een studie naar een methodologie om voortaan zelf het tarief van de distributiemarges beter te kunnen evalueren.


C'est la raison pour laquelle j'ai chargé mon administration, le SPP Intégration sociale, a) d'élaborer une politique de réforme pour les prochaines années visant à remplacer peu à peu le management de crise par des solutions durables et stables basées sur une approche housing-led et b) de superviser l'implémentation et l'évaluation du projet Housing First Belgium. 1. Le financement initial, grâce à la précieuse collaboration de la Loterie nationale, était prévu pour une période de deux ans.

Daarom heb ik mijn administratie, de POD Maatschappelijke Integratie, de opdracht gegeven a) een hervormingsbeleid voor de komende jaren uit te stippelen met het oog op de geleidelijke vervanging van het crisismanagement door duurzame en stabiele oplossingen op basis van een housing-led-benadering, en b) toezicht te houden op het invoeren en evalueren van het project Housing First Belgium. 1. Dankzij de waardevolle samenwerking met de Nationale Loterij was er aanvankelijk in een financiering van twee jaar voorzien.


C'est pourquoi en 2016, j'ai chargé mon administration de réaliser une grande enquête sur les habitudes de déplacement des Belges; - en ce qui concerne le degré de satisfaction des usagers du rail (pour transférer des passagers de la route vers le rail), plusieurs actions auront lieu pour améliorer cette satisfaction client.

Ik heb daarom mijn administratie opgedragen om in 2016 werk te maken van een groot onderzoek naar de verplaatsingsgewoonten van de Belgen; - wat de tevredenheidsgraad van de treingebruikers betreft (teneinde reizigers van de weg naar het spoor te halen) zullen verschillende worden genomen om die klanttevredenheid te verbeteren.


J'ai aussi chargé mon administration de réaliser une étude sur l'évolution récente du commerce de proximité et, à l'occasion de ces recherches, les difficultés de tous ordres pourront être abordées.

Ik heb mijn administratie er ook mee belast een studie uit te voeren naar de recente evolutie van de buurthandel en ter gelegenheid van dit onderzoek zullen moeilijkheden van allerlei aard bekeken kunnen worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après la présentation de mon plan devant le Parlement, j'ai chargé mon administration de mettre tout en oeuvre en vue de son exécution.

Na de voorstelling van mijn plan in het Parlement heb ik aan mijn administratie de opdracht gegeven de uitvoering van het plan in goede banen te leiden.


Vu l'article 37 de la Constitution; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, et plus particulièrement les articles 121 à 124; Vu la loi du 30 mars 1994 portant des dispositions sociales, notamment l'article 69, modifiée par la loi du 21 décembre 1994 et du 12 mai 2014; Vu la loi du 25 mai 1999 modifiant la loi du 30 mars 1994 portant les dispositions sociales; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire; Vu l'arrêté royal du 26 avril 1968 réglant l'organisation et la coordination des contrôles de l'octroi et de l'emploi des subventions; ...[+++]

Gelet op artikel 37 van de Grondwet; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen, inzonderheid op artikel 69, gewijzigd bij de wet van 21 december 1994 en de wet van 12 mei 2014; Gelet op de wet van 25 mei 1999 tot wijziging van de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole; Gelet op het koninklijk besluit van 26 april 1968 houdende organisatie e ...[+++]


Le Centre Fédéral des Services patrimoniaux est, sur le plan opérationnel, directement ou indirectement chargé de toutes les compétences qui sont confiées à l'Administration des Services patrimoniaux en vertu du présent arrêté ou bien d'une disposition légale ou réglementaire, à l'exception de ce qui concerne les compétences du Comité Fédéral d'acquisition de biens immeubles, et des compétences relatives à la gestion du complexe immobilier destiné à l'hébergement des militaires affectés au Shape à Mons.

Het Federaal Centrum Patrimoniumdiensten is op operationeel vlak direct of indirect belast met alle bevoegdheden die krachtens dit besluit, een wettelijke of reglementaire bepaling, zijn toevertrouwd aan de Administratie van de Patrimoniumdiensten, uitgezonderd wat de bevoegdheden betreft van het Federaal comité tot aankoop van onroerende goederen en deze met betrekking tot het beheer van het onroerend complex tot huisvesting van militairen verbonden aan de Shape te Bergen.


Article 1. Le Gouvernement wallon charge la SPAQuE de procéder aux actes et travaux d'assainissement sur le site « Chemin de l'Inquiétude » sur la commune de Mons conformément à la décision de l'administration reprise en annexe 1 du présent arrêté, soit sur la parcelle reprise à l'intérieur du liseré rouge du plan repris en annexe 2 au présent arrêté, sans préjudice aux autres dispositions du présent arrêté.

Artikel 1. De Waalse Regering belast de SPAQuE ermee de saneringshandelingen en -werken uit te voeren op de site « Chemin de l'Inquiétude » gelegen op de gemeente Bergen overeenkomstig de beslissing van de administratie opgenomen in de bijlage 1 bij dit besluit, met name op het perceel gelegen binnen de rode rand van het plan aangegeven op de bij dit besluit gevoegde bijlage 2, onverminderd de andere bepalingen van dit besluit.


Art. 13. Dans les annexes 1 et 2, la phrase suivante est insérée après la phrase « Je donne à mon organisme assureur et aux instances de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, chargés du contrôle, l'autorisation de vérifier mes revenus bruts imposables auprès de l'Administration de la Fiscalité des Entreprises et des Revenus».

Art. 13. In bijlagen 1 en 2 wordt de volgende zin ingevoegd na de zin « Ik geef mijn verzekeringsinstelling en de met de controle belaste organen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering de toestemming, om mijn bruto belastbare inkomens bij de Administratie van de Ondernemings- en Inkomstenfiscaliteit na te gaan».


Je donne à mon organisme assureur et aux instances de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, chargés du contrôle, l'autorisation de vérifier mes revenus bruts imposables auprès de l'Administration de la Fiscalité des Entreprises et des Revenus.

Ik geef mijn verzekeringsinstelling en de met de controle belaste organen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering de toestemming om mijn bruto belastbare inkomens bij de Administratie van de Ondernemings- en Inkomstenfiscaliteit na te gaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chargé mon administration ->

Date index: 2023-09-06
w