Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chargées de faire respecter la législation pourront désormais " (Frans → Nederlands) :

j) «autorités compétentes»: les autorités compétentes chargées par les États membres, conformément à leur législation nationale, de mener à bien des missions comprenant notamment la lutte contre les contenus illicites en ligne, et dont font notamment partie les autorités répressives et les autorités administratives chargées de faire respecter la législation applicable dans certains domaines particuliers, indépe ...[+++]

j) „bevoegde autoriteiten”: de door de lidstaten overeenkomstig hun nationale recht aangewezen autoriteiten die bevoegd zijn voor het uitvoeren van taken die de bestrijding van illegale online-inhoud omvatten, met inbegrip van rechtshandhavingsautoriteiten en bestuurlijke autoriteiten die belast zijn met de handhaving van het recht dat van toepassing is op bepaalde specifieke gebieden, ongeacht de aard of het specifieke voorwerp van dat recht.


Ce programme a financé des projets dans les domaines énumérés ci-dessous en vue de renforcer la capacité administrative des instances judiciaires et des autorités chargées de faire respecter la législation dans les pays candidats d'Europe centrale:

Teneinde de administratieve capaciteit van de rechterlijke macht en de instanties voor wetshandhaving in de kandidaat-lidstaten van Midden-Europa te versterken, is uit hoofde van het programma bijstand gefinancierd op de volgende gebieden:


Enfin, la charge administrative s’en trouvera réduite étant donné que toutes les autorités chargées de faire respecter la législation pourront désormais s’appuyer sur une liste unique d’allégations de santé, assorties des conditions de leur utilisation, afin de déterminer si une affirmation est trompeuse ou non.

Ook de administratieve lasten worden verlaagd omdat alle bevoegde autoriteiten vanaf nu kunnen beschikken over één lijst van toegestane gezondheidsclaims om te controleren of een claim misleidend is of niet.


Nous poursuivrons également notre collaboration étroite avec les autorités nationales de protection des données, qui sont chargées de faire respecter la législation correspondante dans les États membres.

Daarnaast zullen we nauw blijven samenwerken met de nationale gegevensbeschermingsautoriteiten, die verantwoordelijk zijn voor de handhaving van de gegevensbeschermingswetgeving in de lidstaten.


En outre, les autorités pourront prendre des mesures, y compris pour faire respecter la législation, si nécessaire.

Bovendien kunnen de instanties overgaan tot actie, zoals handhavingsmaatregelen.


La Commission entame aujourd’hui une consultation des représentants des syndicats et des organisations d’employeurs au sujet des mesures que l’Union européenne pourrait adopter pour prévenir et décourager le recours au travail non déclaré en améliorant la coopération entre les autorités chargées, dans les États membres, de faire respecter la législation, telles que les inspections du travail, l’administration fiscale et les autorit ...[+++]

De Europese Commissie heeft vandaag overleg gestart met vertegenwoordigers van vakbonden en werkgeversorganisaties over mogelijke maatregelen op EU-niveau ter voorkoming en ontmoediging van zwartwerk, door verbetering van de samenwerking tussen de handhavingsautoriteiten van de lidstaten, zoals arbeidsinspecties, belastingdiensten en socialezekerheidsorganen.


Cette coopération, engagée sur demande et menée à des conditions et selon des modalités arrêtées d'un commun accord, s'étendra, entre autres, aux domaines suivants : élaboration de dispositions législatives et réglementaires visant à protéger et à faire respecter les droits de propriété intellectuelle, à empêcher l'abus de ces droits par leurs titulaires et la violation de ces droits par les concurrents, à créer et renforc ...[+++]

Desgewenst omvat de samenwerking op onderling overeengekomen voorwaarden onder meer de volgende gebieden : de opstelling van wetten en voorschriften voor de bescherming en het doen naleven van intellectuele eigendomsrechten, de voorkoming van misbruik van dergelijke rechten door de houders van rechten en de overtreding van dergelijke rechten door concurrenten, de vestiging en uitbreiding van nationale en regionale bureaus en andere organen, inclusief steun voor bij het doen naleven en bescherming betrokken regionale intellectuele eigendomsorganisaties, met inbegrip van de opleiding van personeel.


faire en sorte que l'EMAS soit un système de management environnemental de grande qualité qui garantisse aux parties prenantes externes et aux autorités nationales chargées de faire appliquer la législation que les organisations EMAS respectent toute la législation applicable dans le domaine de l'environnement et qu'elles améliorent en permanence leurs performances environnementales.

– ervoor te zorgen dat EMAS een uitmuntend milieubeheersysteem is dat belanghebbende derden en nationale handhavingsautoriteiten de garantie biedt dat organisaties met een EMAS-registratie alle relevante milieuwetgeving naleven en hun milieuprestaties continu verbeteren; en


L’analyse met clairement en évidence la nécessité d'assurer un respect plus strict des droits des passagers – au profit des passagers, qui pourront davantage faire valoir les droits auxquels ils peuvent prétendre, et du secteur du transport aérien, qui bénéficiera d’une plus grande sécurité juridique, d’une interprétation uniforme de la législation et de conditions de concurrence équitables à travers l'Union.

De evaluatie toont duidelijk aan dat er behoefte is aan een strengere handhaving zodat de consumenten hun rechten ook daadwerkelijk kunnen uitoefenen. De sector krijgt op die manier meer duidelijkheid, een gelijke behandeling en gelijke concurrentievoorwaarden in de hele EU.


- a recueilli des éléments suffisants pour avoir l'assurance, notamment par le biais de recherches auprès de l'autorité compétente chargée de faire appliquer la législation en ce qui concerne le respect par l'organisation de la législation environnementale concernée, que l'organisation respecte toutes les exigences du présent rè ...[+++]

- op basis van de ontvangen stukken, met name op grond van onderzoeken bij de bevoegde handhavingsinstantie met betrekking tot de naleving door de organisatie van de relevante milieuwetgeving, overtuigd is dat de organisatie aan alle voorschriften van deze verordening voldoet.


w