Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrètement
Affrètement par charte-partie
Affréter
Charte
Charte communautaire des droits sociaux fondamentaux
Charte de l'assuré social
Charte de l'utilisateur des services publics
Charte de sécurité
Charte des droits de l'homme
Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne
Charte européenne des droits fondamentaux
Charte internationale des droits de l'homme
Charte sociale
Charte-partie
Contrat d'affrètement par charte-partie
Convention des droits de l'homme
Donner à fret
Déclaration des droits de l'homme
Frètement
Fréter
L'électeur devra prouver son identité
Nolisement
Prendre à fret
Respecter la charte rédactionnelle d'un journal

Vertaling van "charte devra " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
charte communautaire des droits sociaux fondamentaux des travailleurs [ charte communautaire des droits sociaux fondamentaux | charte sociale ]

Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten van de werkenden [ Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten | Sociaal Handvest ]


affrètement | affrètement par charte-partie | affréter | charte | charte-partie | contrat d'affrètement par charte-partie | donner à fret | frètement | fréter | nolisement | prendre à fret

charterpartij | chertepartij


charte des droits de l'homme [ charte internationale des droits de l'homme | convention des droits de l'homme | déclaration des droits de l'homme ]

Handvest van de rechten van de mens [ Conventie van de rechten van de mens | verdrag inzake rechten van de mens | verklaring van de rechten van de mens ]


charte des droits fondamentaux de l'Union européenne [ charte européenne des droits fondamentaux ]

Handvest van de grondrechten van de Europese Unie [ Europees handvest van de grondrechten ]


le rabat devra avoir des extrémités arrondies et comporter trois rainures en plus du pli normal

de klep moet afgeronde hoeken hebben en drie keer worden gerist,exclusief vouw


l'électeur devra prouver son identité

de kiezer moet zijn identiteit bewijzen


respecter la charte rédactionnelle d'un journal

huisstijl van een krant volgen




charte de l'assuré social

handvest van de sociaal verzekerde


charte de l'utilisateur des services publics

handvest van de gebruiker van de openbare diensten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Charte comporte une partie commune, mais elle devra être complétée par des engagements spécifiques à chaque signataire.

Het Handvest bevat een gemeenschappelijk deel, maar dient te worden aangevuld met specifieke verplichtingen van elke ondertekenaar.


Tout éventuel instrument de l’Union européenne devra respecter la Charte des droits fondamentaux, en particulier le respect de la vie privée et familiale, le droit de se marier, les droits de l’enfant, le principe de non-discrimination ainsi que d’autres obligations internationales.

Elk EU-instrument moet in overeenstemming zijn met het Handvest van de grondrechten, bovenal het recht op eerbiediging van het privéleven en het familie- en gezinsleven, het recht te huwen, de rechten van het kind en het non-discriminatiebeginsel, en voldoen aan overige internationale verplichtingen.


A défaut de critères nationaux et internationaux communément applicables, le Comité d'experts indépendants de la Charte devra se prononcer sur la représentativité de l'organisation qui introduit une réclamation.

Bij gebrek aan algemeen geldende nationale en internationale criteria, zal het Comité van onafhankelijke deskundigen van het Handvest zich geval per geval dienen uit te spreken over de representativiteit van de organisatie die klacht indient.


Pour participer, chaque organisation devra souscrire à la déclaration de mission du corps européen de solidarité et à ses principes, et adhérer à la charte du corps européen de solidarité, qui définit les droits et responsabilités à tous les stades de l'expérience de solidarité.

Om deel te nemen, moet elke organisatie de missieverklaring en de beginselen van het Europees Solidariteitskorps onderschrijven en het handvest van het Europees Solidariteitskorps, waarin de rechten en verantwoordelijkheden in alle fasen van de solidariteitservaring zijn vastgesteld, ondertekenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chaque organisation participante devra souscrire à la déclaration de mission du corps européen de solidarité et à ses principes et adhérer à la charte du corps européen de solidarité, qui définit les droits et responsabilités à tous les stades de l'expérience de solidarité.

Elke deelnemende organisatie moet de missieverklaring en de beginselen van het Europees solidariteitskorps onderschrijven en het handvest van het Europees solidariteitskorps, waarin de rechten en verantwoordelijkheden in alle fases van de solidariteitservaring zijn vastgesteld, ondertekenen.


Chaque organisation participante devra adhérer à la charte du corps européen de solidarité, qui définit les droits et les responsabilité à tous les stades du projet solidaire.

Elke deelnemende organisatie moet het handvest van het Europees solidariteitskorps ondertekenen, waarin de rechten en verantwoordelijkheden in alle fases van de solidariteitservaring worden uiteengezet.


Un débat approfondi devra toutefois être consacré au statut précis de la charte, qui devra, selon elle, contenir des droits civils effectifs.

Wel moet er een ernstig debat komen over het precieze statuut van het handvest dat volgens haar effectieve burgerrechten moet bevatten.


b) le troisième pilier devra, après la mise en application intégrale du programme de Tampere, poursuivre son développement, par exemple, en définissant plus précisément la notion d'espace de liberté, de sécurité et de justice en liaison avec la Charte des droits fondamentaux et la liberté de circulation, en envisageant la création d'un paquet européen, à la communautarisation de la coopération pénale, à la définition de l'équilibre entre Eurojust et Europol, et aux modalités du contrôle parlementaire et juridictionnel sur ces matières ...[+++]

b) de derde pijler moet, na de integrale uitvoering van het programma van Tampere, verder uitgewerkt worden, door bijvoorbeeld het begrip ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid in samenhang met het Handvest van de grondrechten en het vrij verkeer duidelijker te omschrijven, door de oprichting van een Europees parket in overweging te nemen, door het communautariseren van de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken, door het evenwicht te bepalen tussen Eurojust en Europol, en door regels inzake de parlementaire en rechterlijke controle op deze aangelegenheden vast te stellen;


La répartition des tâches se fera sur la base d'une directive générale des ministres de l'Intérieur et de la Justice, qui devra toutefois être complétée en fonction des besoins et de la réalité existant au plan local (cf. infra : la charte de la sécurité).

De taakverdeling zal geschieden op grond van een algemene richtlijn uitgaande van de ministers van Binnenlandse Zaken en Justitie, doch lokaal in te vullen in functie van de plaatselijke noden en werkelijkheid (zie verder : het veiligheidscharter).


Cette disposition devra être compatible avec les dispositions pertinentes de la Charte des Nations Unies.

Een dergelijke bepaling moet verenigbaar zijn met de desbetreffende bepalingen van het Handvest van de Verenigde Naties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

charte devra ->

Date index: 2024-09-25
w