Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chasse 2015-2016 auprès " (Frans → Nederlands) :

Par dérogation à l'article 31, § 1 , alinéa premier, le titulaire du droit de chasse introduit la proposition de plan de chasse pour la saison de chasse 2015-2016 auprès du commissaire d'arrondissement de la province dans laquelle se situe le terrain de chasse ou la plus grande partie de celui-ci, avant le 1 janvier 2015.

In afwijking van artikel 31, § 1, eerste lid, dient de jachtrechthouder voor het jachtseizoen 2015-2016 het voorstel van jachtplan in bij de arrondissementscommissaris van de provincie waarin het jachtterrein of het grootste gedeelte ervan ligt, voor 1 januari 2015.


Le débiteur qui, à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, a rempli, conformément à l'arrêté précité du 30 octobre 1997, ses obligations légales de paiement de la rémunération proportionnelle correspondant à la période allant jusqu'au 30 juin 2015, effectue auprès de la société de gestion des droits une déclaration pour une période de 18 mois, à savoir du 1 juillet 2015 au 31 décembre 2016, conformément aux dispositions de l'arrêté précité du 30 octobre 1997.

De vergoedingsplichtige die op de datum van inwerkingtreding van dit besluit overeenkomstig voormeld besluit van 30 oktober 1997 aan zijn wettelijke verplichtingen tot betaling van de evenredige vergoeding heeft voldaan tot 30 juni 2015, doet bij de beheersvennootschap aangifte voor een periode van 18 maanden, met name van 1 juli 2015 tot 31 december 2016., overeenkomstig de bepaling van voormeld besluit van 30 oktober 1997.


Sur la base de ce contrat, elle est employée, à partir du 1 janvier 2016, auprès de cette entité pour une durée correspondant à la partie de son contrat auprès de l'agence « Kind en Gezin » non encore écoulée au 31 décembre 2015.

Op grond van dat contract wordt ze met ingang van 1 januari 2016 bij die entiteit tewerkgesteld voor een duur die overeenstemt met het gedeelte van haar contract bij het agentschap Kind en Gezin dat op 31 december 2015 nog niet is verstreken.


Sur la base de ce contrat, ce membre du personnel est employé à partir du 1 janvier 2016 auprès de cette entité pour une durée correspondant à la partie de son contrat auprès de l'Agence d'Innovation par les Sciences et la Technologie non encore écoulée au 31 décembre 2015.

Op grond van dat contract wordt het personeelslid met ingang van 1 januari 2016 bij die entiteit tewerkgesteld voor een duur die overeenstemt met dat gedeelte van het contract bij het agentschap voor Innovatie door Wetenschap en Technologie dat op 31 december 2015 nog niet verstreken is.


Sur la base de ce contrat, ils sont employés à partir du 1 janvier 2016 auprès de cette entité pour une durée correspondant à la partie de leur contrat auprès de l'Agence d'Innovation par les Sciences et la Technologie non encore écoulée au 31 décembre 2015.

Op grond van dat contract worden ze met ingang van 1 januari 2016 bij die entiteit tewerkgesteld voor een duur die overeenstemt met dat gedeelte van hun contract bij het agentschap voor Innovatie door Wetenschap en Technologie dat op 31 december 2015 nog niet verstreken is.


Vu l'arrêté ministériel du 30 octobre 2015 nommant les membres de la Commission fonds de formation titres-services auprès du Conseil Economique et Social de la Région de Bruxelles-Capitale, modifié par les arrêtés ministériels des 25 mars 2016, 26 mai 2016, 9 septembre 2016, 22 novembre 2016, 11 mai 2017, du 27 octobre 2017 et 29 novembre 2017,

Gelet op het ministerieel besluit van 30 oktober 2015 tot benoeming van de leden van de Commissie opleidingsfonds dienstencheques bij de Economische en Sociale Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gewijzigd bij ministeriële besluiten van 25 maart 2016, 26 mei 2016, 9 september 2016, 22 november 2016, 11 mei 2017, 27 oktober 2017 en 29 november 2017,


Vu l'arrêté ministériel du 30 octobre 2015 nommant les membres de la Commission fonds de formation titres-services auprès du Conseil Economique et Social de la Région de Bruxelles-Capitale, modifié par les arrêtés ministériels des 25 mars 2016, 26 mai 2016, 9 septembre 2016, 22 novembre 2016, 11 mai 2017 et du 27 octobre 2017;

Gelet op het ministerieel besluit van 30 oktober 2015 tot benoeming van de leden van de Commissie opleidingsfonds dienstencheques bij de Economische en Sociale Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gewijzigd bij ministeriële besluiten van 25 maart 2016, 26 mei 2016, 9 september 2016, 22 november 2016, 11 mei 2017 en 27 oktober 2017;


Vu l'arrêté ministériel du 30 octobre 2015 nommant les membres de la Commission fonds de formation titres-services auprès du Conseil Economique et Social de la Région de Bruxelles-Capitale, modifié par les arrêtés ministériels des 25 mars 2016, 26 mai 2016, 9 septembre 2016, 22 novembre 2016 et 11 mai 2017,

Gelet op het ministerieel besluit van 30 oktober 2015 tot benoeming van de leden van de Commissie opleidingsfonds dienstencheques bij de Economische en Sociale Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gewijzigd bij ministeriële besluiten van 25 maart 2016, 26 mei 2016, 9 september 2016, 22 november 2016, en 11 mei 2017,


Tant le Ministre de la Justice Koen Geens que le Ministre des Finances chargé de la Lutte contre la fraude fiscale Johan Van Overtveldt ont souligné à cette occasion l’importance que le gouvernement actuel attache à la lutte contre la fraude fiscale ainsi que les mesures prises pour améliorer son efficacité, notamment via le recrutement de 100 agents supplémentaires pour l’ISI en 2015, le doublement du nombre de fonctionnaires fiscaux détachés auprès des parquets en 2016 ainsi qu’une augmentation de cadre de 15 substituts du procureur ...[+++]

Ze somden de initiatieven op die die strijd efficiënter moeten maken namelijk de aanwerving van 100 bijkomende ambtenaren voor de BBI in 2015, de verdubbeling van het aantal fiscale ambtenaren dat toegewezen wordt aan de parketten in 2016 en een verhoging van het kader met 15 substituten van de Procureur des Konings gespecialiseerd in fiscale zaken.


Afin de pouvoir disposer d'un permis de pêche spécial, l'armateur doit avant le 19 janvier 2015 déclarer auprès de l'entité compétente le choix des engins de pêche à utiliser par son navire pendant la période du 1 février 2015 jusqu'au 31 janvier 2016 inclus.

Om een vismachtiging te kunnen ontvangen, melden reders voor 19 januari 2015 de keuze van de door hun vaartuig te gebruiken vistuigen in de periode 1 februari 2015 tot en met 31 januari 2016, aan de bevoegde entiteit aan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chasse 2015-2016 auprès ->

Date index: 2021-08-07
w