- La loi du 9 décembre 2004 relative au financement de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire dispose à l'article 3, §1, 2º que l'Agence est financée par les contributions imposées aux opérateurs, à savoir toute personne physique ou morale dont l'activité est soumise au contrôle de l'Agence, une disposition interprétée au sens large.
- De wet van 9 december 2004 betreffende de financiering van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen bepaalt in artikel 3, §1, 2º dat het Agentschap wordt gefinancierd door het opleggen van heffingen aan operatoren, zijnde elke natuurlijke of rechtspersoon wiens activiteit onderworpen is aan de controle van het Agentschap, een bepaling die ruim wordt geïnterpreteerd.