Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACP
Amplification en chaîne par polymérase
Amplification par réaction de polymérisation en chaîne
Chaîne agroalimentaire
Chaîne alimentaire
Chaîne d'emballage
Chaîne d'empaquetage
Chaîne de conditionnement
Chaîne de magasins
Chaîne d’approvisionnement alimentaire
Filière alimentaire
Magasin à succursales multiples
Opérateur sur machine à fabriquer les chaînes
Opératrice sur machine à fabriquer les chaînes
Production à la chaîne
Superviseur de ligne logistique
Travail à la chaîne

Vertaling van "chaîne devrait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
opérateur de chaîne de mise en conserves et en bouteilles | technicienne de chaîne de mise en conserve et en bouteille | opérateur de chaîne de mise en conserve et en bouteille/opératrice de chaîne de mise en conserve et en bouteille | opératrice de chaîne de mise en conserve et en bouteille

inblikker | medewerker conservenindustrie | bottelaar | medewerker aan de lopende band voor inblikken en bottelen


le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen


opératrice sur machine à fabriquer les chaînes | opérateur sur machine à fabriquer les chaînes/opératrice sur machine à fabriquer les chaînes | opérateur sur machine à fabriquer les chaînes

kettingsmid | operator kettingproductie


chaîne de conditionnement | chaîne d'emballage | chaîne d'empaquetage

verpakkingslijn


chaîne agroalimentaire | chaîne alimentaire | chaîne d’approvisionnement alimentaire | filière alimentaire

levensmiddelenketen | voedingsketen | voedingsmiddelenketen | voedselketen


travail à la chaîne

lopendebandwerk [ lopende-bandwerk ]


production à la chaîne

productie aan de lopende band [ produktie aan de lopende band ]


assistant du responsable de l'organisation de la chaîne logistique | superviseur de ligne logistique | assistant logistique/assistante logistique | assistante du responsable de l'organisation de la chaîne logistique

logistiek medewerkster | logistiek medewerker | logistiek medewerker


amplification en chaîne par polymérase | ACP | amplification par réaction de polymérisation en chaîne

Polymerase kettingreactie


magasin à succursales multiples [ chaîne de magasins ]

grootwinkelbedrijf [ winkelketen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'IPIS s'est penché sur la question et en est arrivé à la conclusion que chaque maillon de la chaîne devrait être soumis en permanence à un audit, ce qui demanderait toutefois beaucoup de temps et ne garantirait pas un contrôle sans faille, loin s'en faut.

IPIS heeft dit onderzocht en is tot de conclusie gekomen dat elke schakel van de keten permanent aan een audit zou moeten worden onderworpen, maar dit vraagt veel tijd en is lang niet waterdicht.


L'IPIS s'est penché sur la question et en est arrivé à la conclusion que chaque maillon de la chaîne devrait être soumis en permanence à un audit, ce qui demanderait toutefois beaucoup de temps et ne garantirait pas un contrôle sans faille, loin s'en faut.

IPIS heeft dit onderzocht en is tot de conclusie gekomen dat elke schakel van de keten permanent aan een audit zou moeten worden onderworpen, maar dit vraagt veel tijd en is lang niet waterdicht.


Le règlement devrait être adopté d'ici la fin de l'année et applicable dès le début de l'année 2017 En ce qui me concerne, au niveau national, je continue à soutenir ce secteur via la cellule exportations de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA).

De verordening zou voor het einde van het jaar aangenomen moeten worden en begin 2017 van toepassing moeten zijn. Wat mij betreft, blijk ik op federaal niveau deze sector steunen via de exportcel van het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV).


Ceci devrait pouvoir mener à une intermodalité plus efficace entre le train et le vélo, le train et la voiture, le train et le bus, le train et le tram, le train et le métro, etc. Pour arriver à une chaîne de transport, il faut une harmonisation au niveau de la fréquence des bus, des métros et des trams par rapport à celle des trains.

Dit moet kunnen leiden tot een efficiëntere intermodaliteit trein-fiets, trein-wagen, trein-bus, trein-tram, trein-metro, enz. Om tot succesvolle vervoerketens te komen is een afstemming in de frequenties van de bussen, de metro's en trams op die van de treinen noodzakelijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils (ces organes d'avis) notent dans ce contexte que l'Autorité européenne pour la sécurité de la chaîne alimentaire (l'EFSA) travaille sur un projet d'avis qui devrait être finalisé le 30 juin 2017.

Zij (deze adviesorganen) merken in deze context op dat de Europese autoriteit voor de veiligheid van de voedselketen (EFSA) aan een ontwerp van advies werkt dat klaar zou moeten zijn op 30 juni 2017.


SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement a) La dimension de l'accessibilité occupe une place centrale dans le nouveau cahier des charges que notre administration a conclu pour le développement du nouveau site web (en partenariat avec Fedict) qui devrait être opérationnel dès le début de l'année prochaine.

FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu a) De dimensie van de toegankelijkheid bekleedt een centrale plaats in het nieuwe bestek dat onze administratie heeft afgesloten voor de ontwikkeling van de nieuwe website (met Fedict als partner) die begin volgend jaar operationeel zou moeten zijn.


Surtout, l'impact potentiel de ces chaînes sur les musulmans allochtones en Europe devrait alarmer toutes les autorités européennes.

Vooral de potentiële impact van deze zenders op de allochtone moslims in Europa zouden alle Europese overheden moeten alarmeren.


Parallèlement, les chaînes de fast-food belges ont limité la teneur des acides gras trans de leurs huiles à moins de 5 %. Concernant l'idée d'interdire les acides gras trans des produits alimentaires, je pense que le débat devrait s'envisager au niveau européen.

Tegelijkertijd hebben de Belgische fastfoodketens het gehalte aan transvetzuren in hun oliën tot minder dan 5 % beperkt Wat betreft het idee om transvetzuren in voedingsmiddelen te verbieden, denk ik dat het debat op Europees niveau zou moeten worden gevoerd.


Deuxièmement, TV2 ne devrait pas avoir la possibilité de grouper la chaîne principale avec les autres chaînes sur le marché de la distribution, elle devrait être obligée de proposer TV2 indépendamment.

In de tweede plaats mag TV2 het hoofdkanaal niet met de andere zenders op de distributiemarkt bundelen en moet zij verplicht worden om TV2 als een „stand-alone”-kanaal te exploiteren.


La contribution résulte de la mise en application des principes énoncés dans l'exposé des motifs de la loi du 4 février 2000 relative à la création de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) aux termes desquels cette Agence devrait être autosuffisante en ce qui concerne ses tâches de contrôle, ainsi que dans l'exposé des motifs de la loi du 9 décembre 2004 portant financement de l'AFSCA, stipulant également que les opérateurs prennent en charge le coût global des contrôles.

De heffing is het gevolg van de toepassing van de principes die opgenomen waren in de memorie van toelichting bij de wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) waarin vastgelegd werd dat dit Agentschap zelfbedruipend moest zijn wat betreft zijn controletaken en de memorie van toelichting bij de wet van 9 december 2004 betreffende de financiering van het FAVV waarin ook gesteld wordt dat de operatoren de globale kost van de controles ten laste nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chaîne devrait ->

Date index: 2023-07-05
w