Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chaîne agroalimentaire
Chaîne alimentaire
Chaîne d'emballage
Chaîne d'empaquetage
Chaîne de conditionnement
Chaîne d’approvisionnement alimentaire
Filière alimentaire
Irréductible
Opérateur sur machine à fabriquer les chaînes
Opératrice sur machine à fabriquer les chaînes
Production à la chaîne
Provoquant une occlusion
Sans gangrène
Superviseur de ligne logistique
Toute hernie mentionnée en K45 étranglée
Toute hernie mentionnée en K46 étranglée

Vertaling van "chaînes mentionnées dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]


opérateur de chaîne de mise en conserves et en bouteilles | technicienne de chaîne de mise en conserve et en bouteille | opérateur de chaîne de mise en conserve et en bouteille/opératrice de chaîne de mise en conserve et en bouteille | opératrice de chaîne de mise en conserve et en bouteille

inblikker | medewerker conservenindustrie | bottelaar | medewerker aan de lopende band voor inblikken en bottelen


opératrice sur machine à fabriquer les chaînes | opérateur sur machine à fabriquer les chaînes/opératrice sur machine à fabriquer les chaînes | opérateur sur machine à fabriquer les chaînes

kettingsmid | operator kettingproductie


Toute hernie mentionnée en K45, précisée comme gangréneuse

elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 en gespecificeerd als gangreneus


Toute hernie mentionnée en K45:étranglée | irréductible | provoquant une occlusion | sans gangrène

elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | geïncarcereerd | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | gestranguleerd | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | met obstructie | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | niet-reponeerbaar | zonder gangreen |


Toute hernie mentionnée en K46:étranglée | irréductible | provoquant une occlusion | sans gangrène

elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | geïncarcereerd | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | gestranguleerd | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | met obstructie | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | niet-reponeerbaar | zonder gangreen |


chaîne agroalimentaire | chaîne alimentaire | chaîne d’approvisionnement alimentaire | filière alimentaire

levensmiddelenketen | voedingsketen | voedingsmiddelenketen | voedselketen


chaîne de conditionnement | chaîne d'emballage | chaîne d'empaquetage

verpakkingslijn


assistant du responsable de l'organisation de la chaîne logistique | superviseur de ligne logistique | assistant logistique/assistante logistique | assistante du responsable de l'organisation de la chaîne logistique

logistiek medewerkster | logistiek medewerker | logistiek medewerker


production à la chaîne

productie aan de lopende band [ produktie aan de lopende band ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I. - Délégations de pouvoir en matière de marchés publics Art. 8. En matière de passation et d'exécution de marchés publics de travaux, de fournitures et de services à charge du budget du Service public fédéral Santé Publique, Sécurité de la Chaîne Alimentaire et Environnement, les compétences suivantes sont déléguées: 1° a) choisir le mode de passation du marché; b) arrêter le cahier spécial des charges ou les documents en tenant lieu; c) engager la procédure; 2° sélectionner les candidats ou soumissionnaires et, selon le cas, signer la décision motivée de sélection; 3° évaluer les offres et, le cas échéant, écarter celles qui son ...[+++]

I. - Delegaties van bevoegdheid op het vlak van overheidsopdrachten Art. 8. Inzake gunning en uitvoering van overheidsopdrachten betreffende aannemingen van werken, leveringen en diensten ten laste van de begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, worden de volgende bevoegdheden gedelegeerd om : 1° a) de wijze te kiezen waarop de opdracht wordt gegund; b) de bestekken of de documenten die ze vervangen goed te keuren; c) de procedure in gang te zetten; 2° de kandidaten of inschrijvers te selecteren en, al naar gelang van het geval, de gemotiveerde selectiebeslissing te ond ...[+++]


1. a) Voici un aperçu de l'accessibilité des bâtiments du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement (pour des personnes à mobilité réduite: Vu la situation de l'accessibilité de nos bâtiments mentionnée ci-dessous, il n'y a actuellement pas de projets qui se focalisent sur l'amélioration de l'accessibilité. L'une des missions clés du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement ...[+++]

1. a) Hieronder vindt u een overzicht van de toegankelijkheid van de gebouwen van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu (voor mindervaliden): Gelet op de hierboven vermelde toegankelijkheidssituatie van onze gebouwen, lopen er momenteel geen projecten die gericht zijn op een verbetering van de toegankelijkheid. Een van de kerntaken van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu is het organiseren van medische consultaties. Hierdoor heeft de FOD steeds haar gebouwen laten aanpassen voor mensen met een beperkte mobiliteit. Niet alleen de toegang van het gebouw maar ook intern in ons ...[+++]


Les actions, parts, droits financiers ou droits de vote, détenus indirectement par la personne physique mentionnée au § 1 , s'entendent des actions, parts, droits financiers ou droits de vote détenus par l'intermédiaire d'une chaîne d'actions, de parts, de droits financiers ou de droits de vote.

Onder de aandelen, deelbewijzen, financiële rechten of stemrechten die de in § 1 bedoelde natuurlijke persoon indirect bezit, worden verstaan aandelen, deelbewijzen, financiële rechten of stemrechten die hij bezit via een keten van aandelen, deelbewijzen, financiële rechten of stemrechten.


Dans des interview à propos du dernier rapport annuel de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA), l'administrateur délégué de l'agence a indiqué que les entreprises horeca ne remplissant pas leurs obligations seraient mentionnées sur un site web.

In interviews naar aanleiding van het jongste jaarverslag van het Federaal agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) deelde zijn gedelegeerd bestuurder mee dat de in gebreke blijvende horecazaken op een website zullen worden vermeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les éléments de réponse, mentionnées ci-après portent sur la totalité du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement (SPF SPSCAE), excepté la politique de l'Environnement (voir réponse à la question écrite n° 4-2948).

De hierna vermelde elementen van antwoord hebben betrekking op de ganse Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu (FOD VVVL) met uitzondering van het beleid Leefmilieu (zie antwoord op de schriftelijke vraag nr. 4-2948).


Des mesures destinées à améliorer le fonctionnement de la chaîne alimentaire ont également été mentionnées par plusieurs membres du groupe de réflexion sur la filière bovine.

Maatregelen voor een betere werking van de voedselketen werden ook genoemd door verscheidene leden van de reflectiegroep rundvlees.


En ce qui concerne la feuille de route mentionnée ci-dessus, la Commission entend par conséquent entreprendre un examen des principales pratiques anticoncurrentielles potentielles dans la chaîne d’approvisionnement alimentaire, y compris une analyse de la répartition du pouvoir de négociation au sein de la chaîne.

Ten aanzien van de bovengenoemde routekaart is de Commissie van plan een nieuwe evaluatie te maken van de voornaamste potentiële concurrentieverstorende praktijken in de voedselvoorzieningsketen, met onder meer een analyse van de verdeling van de onderhandelingsmacht binnen de keten.


les exploitants doivent être dotés de systèmes et de procédures permettant de déterminer par qui et au profit de qui les produits sont mis à disposition; pour les OGM destinés à une dissémination volontaire dans l'environnement, les exploitants doivent transmettre des informations précises permettant d'identifier l'OGM ou les OGM contenu(s) dans un produit; pour les OGM destinés à l'alimentation humaine ou animale ou à la transformation, les exploitants peuvent soit transmettre les informations précises mentionnées ci-dessus, soit tra ...[+++]

de exploitanten moeten systemen en procedures toepassen met behulp waarvan kan worden nagegaan van wie een product afkomstig is en naar wie het is toegegaan; voor GGO's die zijn bestemd voor een doelbewuste introductie in het milieu moeten de exploitanten specifiek vermelden welke GGO's het product bevat; voor GGO's die zijn bestemd om als levensmiddel of als diervoeder of voor be- of verwerking te worden gebruikt mogen de exploitanten bovengenoemde specifieke informatie vervangen door een verklaring dat het product enkel als levensmiddel of als diervoeder of voor be- of verwerking mag worden gebruikt, in combinatie met de identificatie van het GGO (de GGO's) die "zijn gebruikt" voor het oorspronkelijke mengsel waarmee het product is verv ...[+++]


Pour l'abattage d'un lot de bovins de la même exploitation d'origine qui sont envoyés directement à l'abattoir, les informations sur la chaîne de production mentionnées au chapitre I, point I. 2.A doivent parvenir à l'exploitant de l'abattoir 24 à 72 heures avant l'arrivée du lot à l'abattoir.

Wanneer een partij runderen van eenzelfde bedrijf wordt geslacht en rechtstreeks naar het slachthuis wordt gebracht, moeten alle in Hoofdstuk 1, I. 2.A vermelde gegevens over de productieketen 24 tot 72 uur vóór de aankomst van de dieren in het slachthuis naar de exploitant van het slachthuis worden gestuurd.


Pour l'abattage d'un lot d'ovins ou de caprins de la même exploitation d'origine qui sont envoyés directement à l'abattoir, les informations sur la chaîne de production mentionnées au chapitre I, point I. 2.A doivent parvenir à l'exploitant de l'abattoir 24 à 72 heures avant l'arrivée du lot à l'abattoir.

Wanneer een partij schapen of geiten van eenzelfde bedrijf wordt geslacht en rechtstreeks naar het slachthuis wordt gebracht, moeten alle in Hoofdstuk 1, I. 2.A vermelde gegevens over de productieketen 24 tot 72 uur vóór de aankomst van de dieren in het slachthuis naar de exploitant van het slachthuis worden gestuurd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chaînes mentionnées dans ->

Date index: 2023-08-21
w