Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chaînes publiques ont grosso modo » (Français → Néerlandais) :

Il est frappant de voir à quel point, dans un premier temps (grosso modo d'avril 2012 à juillet 2013), ce sont surtout Vilvorde, Schaerbeek, Bruxelles/ Laeken, Molenbeek et Anvers qui ont été touchées.

Opvallend is hoe in een eerste periode (ruwweg van april 2012 tot juli 2013) vooral Vilvoorde, Schaarbeek, Brussel/Laken, Molenbeek, en Antwerpen zijn getroffen.


D'après le cabinet du ministre flamand des Médias, M. Geert Bourgeois, il est techniquement impossible d'interdire les chaînes diffusant des messages de haine: « La France et les Pays-Bas peuvent imposer des interdictions, parce que ces pays disposent sur leur territoire de répartiteurs locaux qui renforcent grosso modo le signal de l'émetteur satellite concerné.

Volgens het kabinet van Vlaams minister voor Media Geert Bourgeois is een verbod op haatzenders technisch onmogelijk : « Frankrijk en Nederland kunnen verboden opleggen omdat zij op hun grondgebied lokale satellietverdeelpunten hebben die grof gesteld het signaal van de betrokken satellietzender versterken.


4. Toutes les plaintes de 1995-2000 ont été traitées; le résultat de l'intervention est grosso modo le même que pour les plaintes des habitants des autres provinces : en moyenne 80 % des dossiers ont été clôturés avec satisfaction partielle ou totale pour le plaignant.

4. Alle klachten uit de periode 1995-2000 werden afgehandeld; het bemiddelingsresultaat is grosso modo hetzelfde als voor klachten van inwoners van andere provincies : gemiddeld wordt ongeveer 80 % van de dossiers afgesloten met algehele of gedeeltelijke voldoening voor de klager.


Une série de propositions ont été redéposées sous cette législature par les partis flamands dont le contenu correspond grosso modo à la teneur des propositions qui ont été déposées sous la précédente législature.

De Vlaamse partijen hebben tijdens deze zittingsperiode opnieuw een reeks voorstellen ingediend, waarvan de inhoud grosso modo overeenstemt met de teneur van de voorstellen die tijdens de vorige zittingsperiode werden ingediend.


Le propre du processus de fédéralisation belge est que les compétences en matière de dépenses sont transférées, de même que les actifs, tandis que les responsabilités en matière de financement et les passifs (la dette publique historique) continuent grosso modo à relever du fédéral» (traduction) (Alain Mouton, Trends, 10 juillet 2013);

Eigen aan het Belgische federaliseringsproces is dat uitgavenbevoegdheden en activa worden overgedragen, financieringsverantwoordelijkheden en passiva (de historische staatsschuld) blijven grosso modo federaal» (Alain Mouton, Trends, 10 juli 2013);


Le numéro d'identification visé au paragraphe 1 est un numéro attribué par l'Institut national d'assurance maladie-invalidité à un appareil médical lourd sur base des données transmises par le SPF Santé publique, sécurité de la chaine alimentaire et environnement que ce dernier a reçu en exécution de l'arrêté royal du 19 janvier 2016 déterminant les règles suivant lesquelles les données relatives à l'appareillage médical lourd sont communiquées au Ministre qui a la Santé publique ...[+++]

Het identificatienummer bedoeld in paragraaf 1 is een nummer toegekend door het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering aan een zwaar medisch apparaat op grond van de gegevens die ontvangen werden van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de voedselketen en Leefmilieu in uitvoering van het Koninklijk besluit van 19 januari 2016 houdende bepaling van de regels volgens welke gegevens met betrekking tot zware medische apparatuur aan de voor Volksgezondheid bevoegde minister worden meegedeeld. indien aan alle nodige vergunningen en erkenningen is voldaan, deelt de FOD Volksgezondheid, veiligheid van de voedselketen en Leefmi ...[+++]


Vu la loi du 4 février 2000 relative à la création de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, l'article 7, modifié par la loi du 27 décembre 2005; Vu l'arrêté royal du 19 mai 2000 relatif à la composition et au fonctionnement du comité consultatif institué auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire; Vu la loi du 15 décembre 2013 des dispositions diverses concernant la simplification administrative, l'article 8, § 1, 4° ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 octobre 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 20 novembre 2015; Vu la demande d'avis dans un délai de 3 ...[+++]

Gelet op de wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, artikel 7, gewijzigd bij de wet van 27 december 2005; Gelet op het koninklijk besluit van 19 mei 2000 betreffende de samenstelling en de werkwijze van het raadgevend comité ingesteld bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen; Gelet op de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, artikel 8, § 1, 4° ; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 29 oktober 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, ...[+++]


Les services suivants ont répondu à l'enquête: - SPF Finances - SPF Sécurité sociale - SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement - Service de l'État à gestion séparée chargé de la gestion des passeports, des visas, des cartes d'identité pour les Belges à l'étranger et des légalisations - Le Registre national - SPF Mobilité et Transports - SPF Emploi, Travail et Concertation Sociale - SPF Santé Publique, Sécurité de la Chaîne Alimentaire et Environnement - Fedict - SPF Budget et Contrôle de la gestion - SPF Chancellerie du Premier Ministre - SPF Personnel et Organisation - P et O Selor - Ministère de la D ...[+++]

Volgende diensten behoren tot de respondenten op deze enquête: - FOD Financiën - FOD Sociale Zekerheid - FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking - Staatsdienst met afzonderlijk beheer belast met het beheer van de paspoorten, visa, identiteitskaarten voor Belgen in het buitenland en legalisaties - het Rijksregister - FOD Mobiliteit en Vervoer - FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg - FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu - Fedict - FOD Budget en Beheerscontrole - FOD Kanselarij van de Eerste Minister - FOD Personeel en Organisatie - P en O Selor - Ministerie van Defensi ...[+++]


Les services suivants ont répondu à l'enquête: - SPF Finances - SPF Justice - SPF Sécurité sociale - SPF Économie, PME, Classes Moyennes et Énergie - SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement - Service de l'État à gestion séparée chargé de la gestion des passeports, des visas, des cartes d'identité pour les Belges à l'étranger et des légalisations - SPF Intérieur - SPF Mobilité et Transports - SPF Emploi, Travail et Concertation Sociale - SPF Santé Publique, Sécurité de la Chaîne Alimentaire et Environnement - Fedict - SPF Budget et Contrôle de la gestion - SPF Chancellerie du Premier Ministre - SPF Pers ...[+++]

Volgende diensten behoren tot de respondenten op deze enquête: - FOD Financiën - FOD Justitie - FOD Sociale Zekerheid - FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie - FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking - Staatsdienst met afzonderlijk beheer belast met het beheer van de paspoorten, visa, identiteitskaarten voor Belgen in het buitenland en legalisaties - FOD Binnenlandse Zaken - FOD Mobiliteit en Vervoer - FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg - FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu - Fedict - FOD Budget en Beheerscontrole - FOD Kanselarij van de Eerste Minister - FOD ...[+++]


4. Toutes les plaintes de 1995-2000 ont été traitées; le résultat de l'intervention est grosso modo le même que pour les plaintes des habitants des autres provinces : en moyenne 80 % des dossiers ont été clôturés avec satisfaction partielle ou totale pour le plaignant.

4. Alle klachten uit de periode 1995-2000 werden afgehandeld; het bemiddelingsresultaat is grosso modo hetzelfde als voor klachten van inwoners van andere provincies : gemiddeld wordt ongeveer 80 % van de dossiers afgesloten met algehele of gedeeltelijke voldoening voor de klager.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chaînes publiques ont grosso modo ->

Date index: 2024-06-27
w