Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
CL
Chercheur d'appel
Chercheur de ligne
Chercheur de ligne appelante
Chercheur de ligne d'abonné
Chercheur en sciences atmosphériques
Chercheur en sciences audiologiques
Chercheur primaire d'abonné
Chercheur spécialiste de l'atmosphère
Chercheur-atmosphériste
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Enseignant-chercheur en médecine et santé au travail
Enseignant-chercheur en médecine générale
Enseignant-chercheur en physique-chimie
Enseignant-chercheur en psychologie
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
SCIENCE

Traduction de «chercheurs doivent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chercheur d'appel | chercheur de ligne | chercheur de ligne appelante | chercheur de ligne d'abonné | chercheur primaire d'abonné | CL [Abbr.]

lijnkiezer | oproepzoeker


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


enseignant-chercheur en physique et nanosciences/enseignante-chercheuse en physique et nanosciences | enseignant-chercheur en physique-chimie/enseignante-chercheuse en physique-chimie | enseignant-chercheur en physique/enseignante-chercheuse en physique | enseignant-chercheur en physique-chimie

lector fysica | lector natuurkunde | docent fysica hoger onderwijs | docent natuurkunde hoger onderwijs


enseignant-chercheur en médecine et santé au travail | enseignant-chercheur en médecine générale | enseignant-chercheur en médecine et santé au travail/enseignante-chercheuse en médecine et santé au travail | enseignant-chercheur en médecine/enseignante-chercheuse en médecine

docent medicijnen hoger onderwijs | docente geneeskunde hoger onderwijs | docent geneeskunde hoger onderwijs | lector medicijnen


enseignant-chercheur en psychologie | enseignant-chercheur en psychologie clinique/enseignante-chercheuse en psychologie clinique | enseignant-chercheur en psychologie sociale et du travail/enseignante-chercheuse en psychologie sociale et du travail | enseignant-chercheur en psychologie/enseignante-chercheuse en psychologie

docente psychologie hoger onderwijs | docent psychologie hoger onderwijs | lector psychologie


chercheur en sciences atmosphériques | chercheur spécialiste de l'atmosphère | chercheur-atmosphériste

onderzoeker in de atmosferische wetenschappen | vorser in de atmosferische wetenschappen


Plan de stimulation des coopérations internationales et des échanges nécessaires aux chercheurs européens | programme de stimulation des coopérations internationales et des échanges nécessaires aux chercheurs européens | Stimulation des Coopérations Internationales et des Echanges Nécessaires aux Chercheurs Européens | SCIENCE [Abbr.]

plan ter stimulering van de internationale samenwerking en uitwisseling ten behoeve van de Europese onderzoekers | SCIENCE [Abbr.]


chercheur en sciences audiologiques

onderzoeker in audiologische wetenschappen


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lesdits chercheurs doivent être bénéficiaires d’un mandat de doctorant ou de post-doctorant;

De onderzoekers moeten de begunstigde zijn van een mandaat van doctorandus of post-doctorandus;


Les programmes de recherche ne peuvent être imposés ab initio par le pouvoir. D'autre part, les chercheurs doivent être désignés par une autorité indépendante du ministre.

Anderzijds moeten de onderzoekers worden aangewezen door een van de minister onafhankelijke instelling.


Les programmes de recherche ne peuvent être imposés ab initio par le pouvoir. D'autre part, les chercheurs doivent être désignés par une autorité indépendante du ministre.

Anderzijds moeten de onderzoekers worden aangewezen door een van de minister onafhankelijke instelling.


Jusqu'ici, les chercheurs doivent donc se baser sur les données de 2007 pour avoir une idée des flux migratoires par nationalité, car ce sont les derniers à avoir été publiés par la Direction générale Statistique et Information économique (DGSIE).

Tot op heden moeten onderzoekers zich dan ook baseren op gegevens van 2007 om een idee te hebben over de migratiestromen per nationaliteit, want dat zijn de meest recente die gepubliceerd zijn door de Algemene Directie Statistiek en Economische informatie (ADSEI).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le secteur agroalimentaire et la communauté des chercheurs doivent collaborer systématiquement pour attirer et former la prochaine génération de chercheurs et perfectionner les compétences de la main-d'œuvre existante.

De agrovoedingssector en de onderzoeksgemeenschap moeten stelselmatig samenwerken om een nieuwe generatie onderzoekers aan te trekken en op te leiden en het bestaande personeelsbestand bij te scholen.


Si les animaux doivent bénéficier d’un traitement digne, nos chercheurs doivent disposer des outils qui leur sont nécessaires pour développer de nouvelles formes de traitement et guérir les maladies graves.

Dieren moeten fatsoenlijk worden behandeld, maar onze onderzoekers moeten ook de instrumenten hebben om nieuwe behandelingsmethoden te vinden en ernstige ziekten te genezen.


C. considérant que lors de l'élaboration des politiques actuelles, les générations d'aujourd'hui ont un fort devoir de responsabilité à l'égard des jeunes et des générations futures; considérant que les responsables de l'élaboration des politiques et les chercheurs doivent accorder un droit de regard aux jeunes en tenant compte de leurs opinions,

C. overwegende dat de huidige generaties bij het uitstippelen van het beleid van vandaag een grote verantwoordelijkheid tegenover jongeren en toekomstige generaties hebben; overwegende dat beleidsmakers en onderzoekers rekening moeten houden met de mening van jongeren om hun inspraak te geven,


Sur un aspect, cependant, je crois que nous devons être plus clairs et plus résolus: des ressources plus importantes doivent être investies dans la recherche, en réalité et pas seulement en paroles, et les chercheurs doivent pouvoir compter sur de meilleures conditions.

Ik geloof echter dat we ons bij één aspect duidelijker en resoluter moeten opstellen: er moet meer in het onderzoek werden geïnvesteerd, werkelijk en niet alleen met woorden, en onderzoekers moeten de waarborg voor betere omstandigheden krijgen.


Les recommandations énoncées dans la charte européenne des chercheurs et dans le code de conduite pour le recrutement des chercheurs doivent être prises en compte dans le programme qui sera mis en œuvre moyennant des investissements systématiques en faveur du personnel, principalement par la mise en place d'un ensemble cohérent d'actions "Marie Curie" avec une référence particulière à la valeur ajoutée européenne qu'elles produiront en tant qu'effet structurant sur l'espace européen de la recherche.

Het programma wordt ten uitvoer gelegd in overeenstemming met de aanbevelingen van het Europees handvest voor onderzoekers en de Gedragscode voor de rekrutering van onderzoekers, door middel van systematische investeringen in mensen, met name in de vorm van een coherent pakket "Marie Curie-acties" die een Europese toegevoegde waarde genereren door hun structurerend effect op de Europese onderzoekruimte.


En vertu des articles 2 à 27 de cet arrêté royal, les chercheurs doivent introduire auprès de la Commission de la vie privée une déclaration de traitement spécifique dans laquelle ils précisent s'ils souhaitent travailler avec des données personnelles codées ou non ainsi que les garanties spécifiques pour la vie privée.

Krachtens de artikelen 2 tot 27 van dat koninklijk besluit moeten de onderzoekers bij de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer een aangifte van specifieke behandeling indienen waarin ze aangeven of ze met gecodeerde of niet-gecodeerde persoonsgegevens wensen te werken en de specifieke waarborgen voor de persoonlijke levenssfeer meedelen.


w