Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chicon cette preuve sera fournie " (Frans → Nederlands) :

a) l'employeur concerné doit voir au moins les 3/4 du chiffre d'affaires de l'année civile précédente constitués par la culture du chicon; cette preuve sera fournie de la manière indiquée ci-après :

a) de betrokken werkgever moet ten minste 3/4 van de omzet van het voorgaande kalenderjaar gerealiseerd hebben met de witloofteelt; dit moet op de volgende manier bewezen worden :


Lorsqu'il s'agit de services aux pouvoirs publics, la preuve sera fournie par des certificats qui seront émis ou signés par l'autorité compétente.

Wanneer het diensten aan de overheid betreft, moet het bewijs worden geleverd door certificaten die zullen worden uitgegeven of ondertekend door de bevoegde overheid.


Il y a dans chaque véhicule un exemplaire de cette Car Policy ainsi qu'un carnet de bord. b) Une copie de ces cars policies vous sera fournie séparément.

In elke wagen bevindt zich een exemplaar van deze Car Policy alsook een "logboek". b) Een afschrift van de "car policies" zal u afzonderlijk worden bezorgd.


Cette réponse porte uniquement sur le SPF P et O. Pour une réponse plus générale, je vous renvoie vers la réponse (qui sera) fournie par le Ministre de la Coopération au développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste (question n° 99 du 15 avril 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 24, p. 130).

Dit antwoord betreft enkel de FOD P en O. Voor een meer algemeen antwoord verwijs ik het geachte lid naar het antwoord (dat zal) gegeven (worden) door de Minister van Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post (vraag nr. 99 van 15 april 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 24, blz. 130).


Pour la réponse à cette question, j'ai l'honneur de renvoyer l'honorable membre à la réponse (qui sera) fournie par le ministre du Budget à la question n° 6 du 4 décembre 2014.

Voor het antwoord op deze vraag, heb ik de eer het geachte lid door te verwijzen naar het antwoord (dat zal) gegeven (worden) door de minister van Begroting op de vraag nr. 6 van 4 december 2014.


2. a) Pour la réponse à cette question, je me réfère à la réponse qui sera fournie par monsieur le premier ministre. b) Oui, mes collaborateurs peuvent bénéficier d'avantages (extralégaux). c) Tous mes collaborateurs peuvent recevoir un abonnement pour utiliser les transports publics.

2. a) Voor het antwoord op deze vraag verwijs ik naar het antwoord dat zal gegeven worden door mijnheer de eerste minister. b) Ja, er kunnen (extralegale) voordelen aan mijn medewerkers worden toegekend. c) Al mijn medewerkers kunnen gebruik maken van een abonnement voor het openbaar vervoer.


a) l'employeur concerné doit voir au moins les 3/4 du chiffre d'affaires de l'année civile précédente constitués par la culture du chicon; cette preuve sera fournie de la manière indiquée ci-après :

a) de betrokken werkgever moet ten minste 3/4 van de omzet van het voorgaande kalenderjaar gerealiseerd hebben met de witloofteelt; dit moet op de volgende manier bewezen worden :


l’indication des moyens par lesquels une preuve ou un commencement de preuve de la nationalité, du transit, des conditions de la réadmission des ressortissants des pays tiers et des apatrides, et de l’entrée et du séjour illicites sera fourni(e);

vermelding van de middelen waarmee het bewijs van of het prima facie bewijs inzake de nationaliteit, de doorreis, het voldoen aan de voorwaarden voor de overname van onderdanen van derde landen en staatloze personen, de illegale binnenkomst en het illegale verblijf zal worden geleverd;


l'indication des moyens par lesquels une preuve ou un commencement de preuve de la nationalité, du transit, des conditions de la réadmission des ressortissants des pays tiers et des apatrides, et de l'entrée et du séjour illicites sera fourni(e);

vermelding van de middelen waarmee het bewijs van of het prima facie bewijs inzake de nationaliteit, de doorreis, het voldoen aan de voorwaarden voor de overname van onderdanen van derde landen en staatloze personen, de illegale binnenkomst en het illegale verblijf zal worden geleverd;


L'agrément visé à l'article 1er est accordé à la condition suspensive de l'approbation du programme de cours, ce qui se fera lorsque la preuve sera fournie à la Direction générale de la Police générale du Royaume que le programme proposé ait été adapté de manière à ce que le total des heures de 60 minutes effectivement données soit égal ou supérieur au total minimal d'heures requis et que les cours concernant le stage soient reportés à la deuxième année de cours.

De erkenning, bedoeld in artikel 1, wordt verleend onder de opschortende voorwaarde van goedkeuring van het lessenprogramma; dit zal gebeuren nadat aan de Algemene Rijkspolitie het bewijs wordt voorgelegd dat het voorgestelde programma is aangepast, zodat het aantal werkelijk gegeven uren van 60 minuten gelijk is of groter dan het aantal minimaal voorziene uren en de lessen omtrent de stage worden verschoven naar het tweede cursusjaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chicon cette preuve sera fournie ->

Date index: 2024-07-02
w