Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chiffres précis soient disponibles » (Français → Néerlandais) :

Il est difficile d’obtenir des chiffres précis sur le nombre de médicaments de thérapie innovante disponibles sur le marché de l’Union avant l’entrée en vigueur du règlement MTI.

Het is erg lastig om precieze gegevens te verzamelen over het aantal geneesmiddelen voor geavanceerde therapie dat vóór de inwerkingtreding van de ATMP-verordening in de Europese Unie beschikbaar was.


Les échanges de services paraissent plus durables (bien que les données ne soient disponibles que jusqu’en 2002), mais les piètres résultats des échanges de marchandises obèrent les chiffres du total des échanges – les échanges de services ne représentant que 20% environ de la valeur des échanges de marchandises.

De handel in diensten lijkt beter stand te houden (hoewel maar tot 2002 gegevens beschikbaar zijn). De slechte resultaten van de handel in goederen hebben echter een grotere invloed op de cijfers voor de totale handel, daar de waarde van de handel in diensten maar ongeveer een vijfde is van die van de handel in goederen.


En raison du caractère parcellaire des informations disponibles, relatives au financement en Belgique de mosquées et centres religieux par des entités établies dans des pays du Golfe, il n'est pas possible de donner un chiffre précis de mosquées et centres concernés.

Omdat de beschikbare informatie betreffende de financiering van deze instellingen via deze entiteiten uit de Golfstaten fragmentair van aard is, is het onmogelijk om een correct cijfer te geven van de betrokken moskeeën en religieuze centra in België.


Il arrive très sporadiquement que l'administration reçoive des demandes de regroupement familial avec un réfugié dans le cadre desquelles l'épouse est mineure d'âge (des chiffres précis du nombre de décisions de refus prises sur cette base ne sont pas disponibles).

Het komt slechts heel sporadisch voor dat de administratie een aanvraag GH met een vluchteling krijgt waarbij de echtgenote minderjarig is (exacte cijfers van het aantal weigeringen op deze basis zijn niet beschikbaar).


A ce sujet également aucun chiffre précis n'est dès lors disponible.

Ook hierover zijn daarom geen precieze cijfers beschikbaar.


Des chiffres sont-ils disponibles pour 2010, 2011, 2012, 2013, 2014 et (pour autant qu'ils soient connus) 2015?

Zijn er cijfers voor 2010, 2011, 2012, 2013, 2014 en (voor zover al bekend) 2015?


Pouvez-vous m'indiquer précisément, par justice de paix, le nombre de procédures intentées auprès des juges de paix, sur la base de l'art. 732 du Code judiciaire en 2011, 2012, 2013, 2014 et, pour autant que les chiffres soient disponibles, pour le premier trimestre 2015?

Kan u mij precies meedelen hoeveel procedures op basis van art. 732 Gerechtelijk Wetboek er voor de vrederechters werden gevoerd in de jaren 2011, 2012, 2013, 2014 en zo mogelijks - indien beschikbaar - voor het eerste trimester van 2015, opgesplitst per vredegerecht?


Bien que des informations soient aisément disponibles, le mode de fonctionnement précis et l'influence de ces initiatives ont souvent été évalués de manière imprécise.

Hoewel daarover gemakkelijk informatie te verkrijgen is, is vaak niet nauwkeurig genoeg geëvalueerd hoe ze precies functioneren en welk effect ze hebben.


souligne que, dans certains cas, la flexibilité de la directive a permis à de nombreux États membres de s'engager dans des mesures en matière d'efficacité énergétique et estime que cette flexibilité concernant les mesures alternatives est primordiale pour que les États membres mettent en œuvre, à l'avenir, des programmes et des projets d'efficacité énergétique; exige que les lacunes de la directive actuelle, qui entravent la pleine mise en œuvre de cette directive, notamment à son article 7, soient éliminées et qu'une flexibilité suffisante soit cependant conservée afin que les États membres puissent faire un choix parmi le ...[+++]

onderstreept dat veel lidstaten dankzij de flexibiliteit van de richtlijn in sommige gevallen een begin konden maken met energie-efficiëntiemaatregelen, en is van mening dat deze flexibiliteit met betrekking tot alternatieve maatregelen cruciaal is voor lidstaten om in de toekomst energie-efficiëntieprogramma's en -projecten uit te voeren; verlangt dat de mazen in de bestaande richtlijn die verantwoordelijk zijn voor de tegenvallende resultaten, met name in artikel 7, moeten worden gedicht, maar dat de lidstaten voldoende flexibiliteit moeten behouden bij de keuze van maatregelen; merkt op dat de EPRS in zijn studie naar de uitvoering van artikel 7 , die gebaseerd is op door de lidstaten verstrekte ...[+++]


Si aucun chiffre précis n'est disponible, il est possible de fournir des estimations de ces pertes.

Wanneer geen nauwkeurige cijfers voorhanden zijn, mogen de gederfde inkomsten worden geschat.


w