Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chiffres qui lui seront fournis » (Français → Néerlandais) :

Environ 4,7 milliards d’EUR proviendront de l’enveloppe globale de 20 milliards d’EUR mise à la disposition de la Grèce au titre des Fonds structurels et d'investissement européens pour la période 2014-2020, et plus particulièrement du Fonds européen agricole pour le développement rural, et quelque 15 milliards d’EUR lui seront fournis sous la forme de paiements directs qui contribueront à soutenir les revenus des agriculteurs et des producteurs.

Daarbij gaat het om rond 4,7 miljard EUR uit het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling binnen het totale budget van 20 miljard EUR aan middelen uit de Europese structuur- en investeringsfondsen die in de periode 2014-2020 voor Griekenland beschikbaar zijn, en rond 15 miljard EUR directe betalingen om het inkomen van landbouwers en producenten te ondersteunen.


Enfin, il reviendra au SPF Économie de calculer l'indice ou les indices sur la base des chiffres qui lui seront fournis, et de procéder à la publication semestrielle de ceux-ci.

Tot slot zal het de taak van de FOD Economie zijn om op basis van de cijfers die hem verstrekt zullen worden het indexcijfer of de indexcijfers te berekenen en halfjaarlijks bekend te maken.


Les données sur les dépenses d’éducation et le nombre d’étudiants corrigé des statistiques sur les dépenses d’éducation seront fournies pour les niveaux 0 à 8 de la CITE dans la ventilation suivante: CITE 0: niveau de détail à deux chiffres (CITE 01, facultative); CITE 1 et CITE 2: niveau de détail à un chiffre; CITE 3-4 agrégat au niveau de détail à deux chiffres (général, professionnel); CITE 5: niveau de détail à un chiffre; CITE 6 à 8: agrégat.

Gegevens over onderwijsuitgaven en aantal leerlingen/studenten met dekking aangepast aan statistieken over onderwijsuitgaven worden verstrekt voor ISCED-niveaus 0 t/m 8, volgens de volgende uitsplitsing: ISCED 0: 2-cijfercodeniveau van gedetailleerdheid (ISCED 01, facultatief); ISCED 1 en ISCED 2: 1-cijfercodeniveau van gedetailleerdheid; ISCED 3-4 geaggregeerd op 2-cijfercodeniveau van gedetailleerdheid (algemeen, beroepsgericht); ISCED 5: 1-cijfercodeniveau van gedetailleerdheid; ISCED 6 t/m 8 geaggregeerd.


Les données sur les enseignants seront fournies pour les niveaux 0 à 4 de la CITE, dans la ventilation suivante: CITE 0: niveau de détail à deux chiffres; CITE 1 et 2: niveau de détail à un chiffre; CITE 3 et 4: niveau de détail à deux chiffres.

Gegevens over leerkrachten die voor de klas staan, worden verstrekt voor de ISCED-niveaus 0 t/m 4, met de volgende uitsplitsing: ISCED 0: 2-cijfercodeniveau van gedetailleerdheid; ISCED 1 en 2: 1-cijfercodeniveau van gedetailleerdheid; ISCED 3 en 4: 2-cijfercodeniveau van gedetailleerdheid.


Elle se chiffre à 46 millions d’EUR, qui seront fournis pour moitié sous forme de prêts et pour moitié sous forme de dons.

Het is een pakket van 46 miljoen EUR, dat voor de helft uit leningen en voor de helft uit subsidies bestaat.


· La Commission transmettra à l'Agence toutes les informations demandées à l'article 2 qui lui seront fournies par la Belgique.

· De Commissie stelt de organisatie in het bezit van alle overeenkomstig artikel 2 vereiste informatie die haar door België wordt verstrekt.


Dans ce contexte, les précisions demandées par l'honorable membre lui seront fournies dès la conclusion de cet accord.

In deze context zullen de door het geachte lid verzochte preciseringen hem worden verstrekt zodra dit akkoord is gesloten.


Avant l’adoption d’une telle décision, la Commission peut solliciter l’avis de l’Autorité ou lui demander une assistance scientifique ou technique, qui seront fournis dans les trois mois de la demande.

Voordat zij een beslissing neemt, kan de Commissie de Autoriteit verzoeken om een binnen drie maanden na het verzoek te verstrekken advies of wetenschappelijke dan wel technische bijstand.


Si l'honorable membre reste d'avis qu'il désire obtenir ces données, elles lui seront fournies à titre personnel tenant compte du droit de la vie privée des personnes concernées.

Indien het geachte lid van oordeel blijft dat hij deze gegevens wenst te ontvangen, dan zullen ze hem ten persoonlijke titel worden overgemaakt rekening houdend met het recht op de privacy van betrokken personen.


Elle se renseigne actuellement sur les classifications des fonctions dans les secteurs et elle examinera d'abord les résultats qui lui seront fournis à court terme par les comités paritaires.

Zij is op het ogenblik bezig met een bevraging over de functieclassificaties bij de sectoren en zal eerst de resultaten bekijken die de paritaire comités haar op korte termijn zullen bezorgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chiffres qui lui seront fournis ->

Date index: 2023-09-06
w