Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approprié
Avocat choisi
Choisi
Convenable
Convenant
Justement applicable
Offre choisie
Profession librement choisie
Propre
Qualifié
Rejoindre
Voulu

Traduction de «choisi de rejoindre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


approprié | choisi | convenable | convenant | justement applicable | propre (à) | qualifié | voulu

geschikt






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Union ne saurait forcer l'intégration régionale et, d'ailleurs, jusqu'à présent, seuls quatre des onze états de l'AfOA ont choisi de rejoindre l'AIPE.

De EU kan de regionale integratie niet afdwingen, en tot nu toe hebben slechts vier van de elf OZA-landen besloten om toe te treden.


Sur les travailleurs licenciés, 2 528 ont choisi de rejoindre une société dite de transfert pour bénéficier de mesures actives du marché du travail.

2 528 van de ontslagen werknemers besloten in dienst te treden van een transferbedrijf om van actievearbeidsmarktmaatregelen te kunnen profiteren.


Sur l’ensemble des étudiants qui ont bénéficié du programme Erasmus en 2010-2011, environ 190 000 ont choisi de passer jusqu’à 12 mois de leur cursus à l’étranger dans une université ou un établissement d’enseignement supérieur de l’un des 32 pays participants (les 27 États membres, mais aussi la Croatie, l’Islande, le Lichtenstein, la Norvège et la Turquie; quant à la Suisse, elle est devenue, en 2011-2012, le 33e pays à rejoindre Erasmus).

Van het totale aantal studenten dat in 2010/2011 een beurs kreeg, volgden 190 000 maximaal 12 maanden van hun studieprogramma in het buitenland, op een universiteit of een andere instelling voor hoger onderwijs in een van de 32 landen die toen aan Erasmus deelnamen (27 lidstaten, IJsland, Kroatië, Liechtenstein, Noorwegen en Turkije; Zwitserland werd in 2011/2012 het 33e land dat zich bij Erasmus aansloot).


Art. 20. § 1. Lorsque des anomalies visées à l'article 18, § 2, ne peuvent être corrigées dans le port où a lieu l'inspection, l'instance compétente peut autoriser le navire à rejoindre sans retard injustifié le chantier de réparation approprié le plus proche du port d'immobilisation, choisi par le capitaine et les autorités concernées, où des actions de suivi peuvent être entreprises, pour autant que les conditions imposées par l'autorité compétente de l'Etat du pavillon et acceptées par l'instance compétente soient respectées.

Art. 20. § 1. Wanneer tekortkomingen als bedoeld in artikel 18, § 2, niet in de haven van inspectie kunnen worden verholpen, mag de bevoegde instantie het desbetreffende schip toestaan zo snel mogelijk naar de door de kapitein en de betrokken instanties gekozen geschikte reparatiewerf te varen die zich het dichtst bij de haven van aanhouding bevindt en waar de tekortkomingen kunnen worden verholpen, mits aan de door de bevoegde overheid van de vlaggenstaat vastgestelde en door de bevoegde instantie goedgekeurde voorwaarden wordt voldaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien qu'elle ait choisi de ne pas rejoindre l'Espace Économique Européen, la Suisse a continué à manifester de l’intérêt pour une coopération plus étroite avec l’Union européenne dans le secteur de l'éducation, la formation et la jeunesse.

Hoewel Zwitserland ervoor heeft gekozen niet toe te treden tot de Europese Economische Ruimte, heeft het land steeds belangstelling getoond voor nauwere samenwerking met de EU op het gebied van onderwijs, opleiding en jongeren.


Nous sommes toutefois conscients que la santé des économies des pays qui ont choisi de rejoindre l’UEM est importante pour celle du Royaume-Uni, raison pour laquelle nous soutenons toutes les mesures visant à garantir la stabilité économique de nos principaux partenaires commerciaux.

Wij begrijpen echter dat een gezonde economie van de landen die gekozen hebben voor deelname aan de EMU ook van belang is voor het VK en wij staan achter alle maatregelen die de economische stabiliteit van onze grote handelspartners moeten verzekeren.


1. Lorsque des anomalies visées à l'article 19 , paragraphe 2, ne peuvent être corrigées dans le port où a lieu l'inspection, l'autorité compétente de cet État membre peut autoriser le navire à rejoindre directement le chantier de réparation approprié le plus proche du port d'immobilisation où des actions de suivi peuvent être entreprises et qui est choisi par le capitaine et les autorités concernées, pour autant que les conditions imposées par l'autorité compétente de l'État du pavillon et acceptées par cet État membre soient respect ...[+++]

1. Wanneer tekortkomingen als bedoeld in artikel 19 , lid 2 , niet in de haven van inspectie kunnen worden verholpen, mag de bevoegde instantie van die lidstaat het desbetreffende schip toestaan rechtstreeks naar de door de kapitein en de betrokken instanties gekozen geschikte reparatiewerf te varen die zich het dichtst bij de haven van aanhouding bevindt en waar de tekortkomingen kunnen worden verholpen, op voorwaarde dat aan de door de bevoegde instantie van de vlaggenstaat vastgestelde en door de lidstaat goedgekeurde voorwaarden wordt voldaan.


1. Lorsque des anomalies visées à l'article 18, paragraphe 2, ne peuvent être corrigées dans le port où a lieu l'inspection, l'autorité compétente de cet État membre peut autoriser le navire à rejoindre le chantier de réparation approprié le plus proche du port d'immobilisation où des actions de suivi peuvent être entreprises et qui est choisi par le capitaine et les autorités concernées, pour autant que les conditions imposées par l'autorité compétente de l'État du pavillon et acceptées par cet État membre soient respectées.

1. Wanneer tekortkomingen als bedoeld in artikel 18, lid 2, niet in de haven van inspectie kunnen worden verholpen, mag de bevoegde instantie van die lidstaat het desbetreffende schip toestaan naar de door de kapitein en de betrokken instanties gekozen geschikte reparatiewerf te varen die zich het dichtst bij de haven van aanhouding bevindt en waar de tekortkomingen kunnen worden verholpen, mits aan de door de bevoegde instantie van de vlaggenstaat vastgestelde en door de lidstaat goedgekeurde voorwaarden wordt voldaan.


Art. 8. § 1. Lorsque les anomalies visées à l'article 7, § 2, ne peuvent être supprimées dans le port où a eu lieu l'inspection, le chef de district du service de l'inspection maritime peut autoriser le navire concerné à rejoindre le chantier de radoub approprié le plus proche, choisi par le capitaine et le chef de district du service de l'inspection maritime, pour autant que les conditions imposées par l'autorité compétente de l'Etat du pavillon et acceptées par le chef de district du service de l'inspection maritime soient respect ...[+++]

Art. 8. § 1. Wanneer tekortkomingen als bedoeld in artikel 7, § 2, niet in de haven van inspectie kunnen worden verholpen, mag het districtshoofd van de dienst van de zeevaartinspectie het desbetreffende schip toestaan naar de dichtstbijzijnde door de kapitein en het districtshoofd van de dienst van de zeevaartinspectie gekozen geschikte reparatiewerf te varen, mits aan de door de bevoegde instantie van de vlaggenstaat vastgestelde en door het districtshoofd van de dienst van de zeevaartinspectie goedgekeurde voorwaarden wordt voldaan.


M. Gabriëls a lui-même choisi de rejoindre le gouvernement flamand.

De heer Gabriëls heeft zelf gekozen voor een overstap naar de Vlaamse regering.




D'autres ont cherché : approprié     avocat choisi     choisi     convenable     convenant     justement applicable     offre choisie     profession librement choisie     propre     qualifié     rejoindre     choisi de rejoindre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choisi de rejoindre ->

Date index: 2023-09-25
w