Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire passer des auditions
Laissez-passer
Laissez-passer de l'Union
Laissez-passer européen
Laissez-passer européen en matière de retour
Organiser des auditions
Passer
Passer des accessoires à des acteurs
Passer les instruments dentaires
Passer outre
Procedure de passer outre au refus de visa
Procédure du passer outre

Traduction de «choisit de passer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
laissez-passer de l'Union | laissez-passer européen | laissez-passer européen en matière de retour

EU-laissez-passer | laissez-passer van de EU


laissez-passer | laissez-passer pour le transfert de personnes bénéficiant de la protection temporaire

bijzonder doorlaatbewijs | doorlaatdocument voor de overbrenging van personen die tijdelijke bescherming genieten | laissez-passer


procedure de passer outre au refus de visa | procédure du passer outre

procedure tot terzijdestelling van visumweigering | terzijdestellingsprocedure


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


passer les instruments dentaires

tandheelkundige instrumenten doorgeven


faire passer des auditions | organiser des auditions

audities organiseren


passer des accessoires à des acteurs

rekwisieten aan acteurs geven | rekwisieten aan acteurs overhandigen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque le pouvoir adjudicateur choisit de passer un marché unique, les critères ci-après s'appliquent pour déterminer le régime juridique applicable : 1° lorsqu'une partie d'un marché donné relève du titre 3/1 de la loi défense et sécurité, le marché peut être passé conformément au titre précité, sous réserve que la passation d'un marché unique soit justifiée par des raisons objectives; 2° lorsqu'une partie d'un marché donné relève des titres 2 ou 3 de la loi défense et sécurité, le marché peut être passé conformément aux titres précités, sous réserve que la passation d'un marché unique soit justifiée par des raisons objectives.

Wanneer de aanbestedende overheid beslist één opdracht te plaatsen, gelden de volgende criteria om de toepasselijke juridische regeling te bepalen : 1° wanneer een bepaald onderdeel van een opdracht valt onder titel 3/1 van de wet defensie en veiligheid, kan de opdracht worden geplaatst overeenkomstig de voormelde titel, mits het plaatsen van één enkele opdracht objectief gerechtvaardigd is; 2° wanneer een bepaald onderdeel van een opdracht valt onder de titels 2 of 3 van de wet defensie en veiligheid, kan de opdracht overeenkomstig de voormelde titels worden geplaatst, mits het plaatsen van één enkele opdracht objectief gerechtvaardigd ...[+++]


Lorsque l'entité adjudicatrice choisit de passer un marché unique, les critères ci-après s'appliquent pour déterminer le régime juridique applicable : 1° lorsqu'une partie donnée d'un marché relève du titre 3/1 de la loi défense et sécurité, le marché peut être passé conformément au titre précité, sous réserve que la passation d'un marché unique soit justifiée par des raisons objectives; 2° lorsqu'une partie donnée d'un marché relève des titres 2 ou 3 de la loi défense et sécurité, le marché peut être passé conformément aux titres précités, sous réserve que la passation d'un marché unique soit justifiée par des raisons objectives.

Wanneer de aanbestedende entiteit beslist één opdracht te plaatsen, gelden de volgende criteria om de toepasselijke juridische regeling te bepalen : 1° wanneer een bepaald onderdeel van een opdracht valt onder titel 3/1 van de wet defensie en veiligheid, kan de opdracht worden geplaatst overeenkomstig de voormelde titel, mits het plaatsen van één enkele opdracht objectief gerechtvaardigd is; 2° wanneer een bepaald onderdeel van een opdracht valt onder de titels 2 of 3 van de wet defensie en veiligheid, kan de opdracht overeenkomstig de voormelde titels worden geplaatst, mits het plaatsen van één enkele opdracht objectief gerechtvaardigd ...[+++]


Mme Talhaoui estime que le texte tient peu compte de la situation dans laquelle l'enfant choisit de passer la plus grande partie de son temps avec l'un des deux parents.

Mevrouw Talhaoui meent dat de tekst weinig rekening houdt met de situatie waarbij een kind ervoor kiest om het merendeel van de tijd met één ouder door te brengen.


Art. 28. Lorsque l'entité adjudicatrice choisit la mise en concurrence conformément à l'article 27, alinéa 1, 1°, le marché à passer par procédure ouverte, par procédure restreinte ou par procédure négociée avec publicité, fait l'objet d'un avis de marché qui est publié conformément au modèle figurant dans le Règlement d'exécution (UE) n° 842/2011.

Art. 28. Indien de aanbestedende entiteit verkiest in mededinging te stellen overeenkomstig artikel 27, eerste lid, 1°, maakt de opdracht die zal worden geplaatst bij open procedure, bij beperkte procedure of bij onderhandelingsprocedure met bekendmaking het voorwerp uit van een aankondiging van opdracht bekendgemaakt overeenkomstig het model opgenomen in de Uitvoeringsverordening (EU) nr. 842/2011.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 29. Lorsque l'entité adjudicatrice choisit la mise en concurrence conformément à l'article 27, alinéa 1, 2°, d'un marché à passer par procédure restreinte ou par procédure négociée avec publicité, l'avis périodique indicatif visé à l'article 26 peut être utilisé comme moyen de mise en concurrence lorsque les conditions suivantes sont réunies :

Art. 29. Indien de aanbestedende entiteit verkiest in mededinging te stellen overeenkomstig artikel 27, eerste lid, 2°, kan, voor een opdracht die zal worden geplaatst bij beperkte procedure of bij onderhandelingsprocedure met bekendmaking, de periodieke indicatieve aankondiging bedoeld in artikel 26 gebruikt worden als inmededingingstelling onder de volgende voorwaarden :


Art. 5. Si un élève touché par un handicap physique ou mental n'est pas capable de passer le test, le CLB avec lequel l'école a un contrat de gestion examine la connaissance du néerlandais à l'aide de tests qu'il choisit lui-même.

Art. 5. Indien een leerling vanwege een fysieke of mentale beperking niet in de mogelijkheid is de proef af te leggen, test het CLB, waarmee de school een beleidscontract heeft, de kennis van het Nederlands aan de hand van proeven die het centrum zelf kiest.


Étant donné que les dispositions de la directive sur le temps de travail , relatives au temps de repos, s'appliquent également au télétravail, cela signifie qu'un travailleur qui choisit de passer l'après-midi en compagnie de ses enfants et de travailler le soir de 21 heures à minuit, ne peut pas se rendre sur son lieu de travail le lendemain avant 11 heures, ce qui est contraire aux recommandations énoncées dans les communications relatives à la modernisation de l'organisation du travail (COM (1998) 592 ) et aux stratégies pour l'emploi dans la société de l'information (COM (2000) 48 ).

Kan de Commissie mededelen of - voorzover telewerken thuis valt onder de rusttijdregelingen van de arbeidstijdrichtlijn - dit betekent dat, als een werknemer ervoor kiest de namiddag met zijn kinderen door te brengen en 's avonds van 21.00 tot 24.00 uur te werken, het niet mogelijk is de volgende dag vóór 11.00 uur een vergadering op het werk te hebben, hetgeen in strijd is met de adviezen in de mededeling over de modernisering van de werkorganisatie (COM(1998) 592 ) en de mededeling over strategieën voor banen in de informatiemaatschappij (COM(2000) 48 )?


Étant donné que les dispositions de la directive sur le temps de travail , relatives au temps de repos, s'appliquent également au télétravail, cela signifie qu'un travailleur qui choisit de passer l'après-midi en compagnie de ses enfants et de travailler le soir de 21 heures à minuit, ne peut pas se rendre sur son lieu de travail le lendemain avant 11 heures, ce qui est contraire aux recommandations énoncées dans les communications relatives à la modernisation de l'organisation du travail (COM (1998) 592) et aux stratégies pour l'emploi dans la société de l'information (COM (2000) 48).

Kan de Commissie mededelen of - voorzover telewerken thuis valt onder de rusttijdregelingen van de arbeidstijdrichtlijn - dit betekent dat, als een werknemer ervoor kiest de namiddag met zijn kinderen door te brengen en 's avonds van 21.00 tot 24.00 uur te werken, het niet mogelijk is de volgende dag vóór 11.00 uur een vergadering op het werk te hebben, hetgeen in strijd is met de adviezen in de mededeling over de modernisering van de werkorganisatie (COM(1998) 592) en de mededeling over strategieën voor banen in de informatiemaatschappij (COM(2000) 48)?


39. Avant de passer à l'action, l'élève élabore un ou plusieurs plans de travail possibles, dont il choisit le plan le plus adéquat.

39. Vooraleer hij tot actie overgaat stelt de leerling één of meerdere mogelijke werkplannen op waaruit hij het meest adequate kiest.


Le gouvernement choisit consciemment de ne pas mener cette réforme immédiatement afin que les ouvriers d'ArcelorMittal puissent une fois encore passer par la caisse de la sécurité sociale, comme le veut le PS.

De regering kiest er doelbewust voor die hervorming niet onmiddellijk door te voeren zodat de werknemers van ArcelorMittal eerst nog eens langs de kassa van de sociale zekerheid kunnen gaan, zoals de PS dat wil.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choisit de passer ->

Date index: 2023-09-22
w