Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chose cela étant " (Frans → Nederlands) :

M. Tobback, après avoir précisé que la deuxième question dépassait largement le cadre de la fonction publique, donne à Mme Zrihen une réponse générale: si la personne concernée a envie de rester active, la meilleure chose à faire est de ne pas prendre sa pension .Cela étant, il faut sans doute réorganiser le marché du travail belge pour qu'une personne de plus de 50 ans puisse continuer à travailler, mais de façon un peu moins intensive, par exemple.

De heer Tobback verklaart eerst dat de tweede vraag veel verder reikt dan de context van het overheidsambt en geeft mevrouw Zrihen vervolgens het volgende algemene antwoord : indien die persoon zin heeft om actief te blijven, kan hij beter niet met pensioen gaan .Toch zal de Belgische arbeidsmarkt waarschijnlijk moeten worden gereorganiseerd, zodat iemand die ouder is dan 50 jaar aan het werk kan blijven, maar dan bijvoorbeeld iets minder intensief.


Cela étant, des mesures justifiées par autre chose que l'intérêt des créanciers sont possibles sous cette contrainte.

Dit neemt niet weg dat maatregelen mogelijk zijn die door iets anders dan het belang van de schuldeisers worden ingegeven.


M. Tobback, après avoir précisé que la deuxième question dépassait largement le cadre de la fonction publique, donne à Mme Zrihen une réponse générale: si la personne concernée a envie de rester active, la meilleure chose à faire est de ne pas prendre sa pension .Cela étant, il faut sans doute réorganiser le marché du travail belge pour qu'une personne de plus de 50 ans puisse continuer à travailler, mais de façon un peu moins intensive, par exemple.

De heer Tobback verklaart eerst dat de tweede vraag veel verder reikt dan de context van het overheidsambt en geeft mevrouw Zrihen vervolgens het volgende algemene antwoord : indien die persoon zin heeft om actief te blijven, kan hij beter niet met pensioen gaan .Toch zal de Belgische arbeidsmarkt waarschijnlijk moeten worden gereorganiseerd, zodat iemand die ouder is dan 50 jaar aan het werk kan blijven, maar dan bijvoorbeeld iets minder intensief.


Toutes choses étant égales par ailleurs, cela signifie que le niveau de sécurité requis, par exemple, pour un courriel demandant confirmation de l'adresse exacte à laquelle se tiendra une réunion d'information ne serait pas nécessairement identique à celui de la transmission de l'offre elle-même, qui constitue un engagement contraignante pour l'opérateur économique.

Zonder te raken aan andere elementen betekent dit dat het veiligheidsniveau voor bijvoorbeeld een elektronisch bericht dat een bevestiging vraagt van het juiste adres waar een informatievergadering zal plaats hebben niet noodzakelijk hetzelfde zal zijn als wat vereist is voor het indienen van de offerte zelf.


Indépendamment du fait que l'accès ne peut être donné à chaque magistrat du parquet étant donné que cela pourrait conduire à une surcharge du système informatique, deux choses semblent être déterminantes.

Afgezien van het feit dat geen toegang verleend kan worden aan elke parketmagistraat aangezien dit tot een overbelasting van het informatica-systeem zou kunnen leiden, blijken twee zaken doorslaggevend te zijn.


Étant donné que cela complique inutilement les choses et que l'article 82 du projet de loi prévoit déjà une interdiction d'enrichissement, il est préférable d'abroger l'article 108, alinéa 2, de la loi sur les faillites.

Omdat dit nodeloos ingewikkeld is en omdat in artikel 82 van het wetsontwerp al een verrijkingsverbod is opgenomen, is het beter om het tweede lid van artikel 108 van de faillissementswet op te heffen.


Étant donné que cela complique inutilement les choses et que l'article 82 du projet de loi prévoit déjà une interdiction d'enrichissement, il est préférable d'abroger l'article 108, alinéa 2, de la loi sur les faillites.

Omdat dit nodeloos ingewikkeld is en omdat in artikel 82 van het wetsontwerp al een verrijkingsverbod is opgenomen, is het beter om het tweede lid van artikel 108 van de faillissementswet op te heffen.


Veuillez intervenir immédiatement, parce que les choses ne sont pas si théoriques que vous l’avez dit. Cela étant, je vous remercie.

Ik verzoek u om onmiddellijk in te grijpen omdat de dingen niet zo theoretisch zijn als uw uitleg doet voorkomen; hoe het ook zij, ik dank u.


Votre discours a ressemblé davantage à un discours de campagne qu'à autre chose. Cela étant, et c'est bien le nœud du problème, je souhaite que vous fassiez votre possible pour rétablir le consensus entre les forces politiques espagnoles au sein des institutions européennes, un consensus qui a disparu, Monsieur le Premier ministre, et ce n'est pas en raison des initiatives qui sont venues de ce côté de .

Het is waar dat uw toespraak meer op een verkiezingstoespraak leek dan op iets anders, maar toch wil ik dat u, en daar gaat het om, uw uiterste best doet de eensgezindheid tussen de Spaanse politieke krachten binnen de Europese instellingen te herstellen. Die eensgezindheid is verdwenen, minister-president, niet als gevolg van initiatieven van deze kant van de .


Étant donné l’état actuel des choses, et étant donné que la Commission, en particulier, insiste sur le principe d’affectation spécifique, je me réjouis au moins que cela n’ait pas pour but d’affecter les nouveaux États membres, qui devront surtout investir dans les infrastructures et dans la lutte contre le chômage, compte tenu du retard d’un grand nombre de leurs régions.

In de gegeven omstandigheden, en gezien het feit dat met name de Commissie staat op dit principe van oormerken, waardeer ik in ieder geval dat het de bedoeling is dat een en ander geen gevolgen heeft voor de nieuwe lidstaten, die gezien de achterstandssituatie van een groot deel van hun regio’s in hoofdzaak zullen moeten investeren in infrastructuur en bestrijding van de werkloosheid.




Anderen hebben gezocht naar : meilleure chose     pension cela     pension cela étant     autre chose     cela     cela étant     toutes choses     ailleurs cela     toutes choses étant     deux choses     donné que cela     parquet étant     inutilement les choses     étant     choses     l’avez dit cela     dit cela étant     qu'à autre chose     autre chose cela     chose cela étant     actuel des choses     moins que cela     chose cela étant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chose cela étant ->

Date index: 2021-05-18
w