Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "choses deviennent comiques lorsque " (Frans → Nederlands) :

M. Paul Wille, sénateur, fait toutefois remarquer que, lorsque les choses deviennent sérieuses, comme lors du récent Sommet sino-africain, il n'est plus question d'une présence européenne.

De heer Paul Wille, Senator, merkt nochtans op dat, wanneer het er echt op aankomt, zoals tijdens de recente Chinees-Afrikaanse Top, er van een Europese aanwezigheid geen sprake meer is.


M. Paul Wille, sénateur, fait toutefois remarquer que, lorsque les choses deviennent sérieuses, comme lors du récent Sommet sino-africain, il n'est plus question d'une présence européenne.

De heer Paul Wille, Senator, merkt nochtans op dat, wanneer het er echt op aankomt, zoals tijdens de recente Chinees-Afrikaanse Top, er van een Europese aanwezigheid geen sprake meer is.


Les choses deviennent comiques lorsque d’aucuns proposent un référendum européen sur la constitution en suggérant que, simultanément, les pays qui n’acceptent pas celle-ci pourraient réfléchir en fin de compte à leur volonté ou pas de rester dans l’UE.

Het wordt helemaal lachwekkend wanneer men een Europees referendum over de Grondwet voorstelt maar tegelijkertijd de landen die de Grondwet niet aanvaarden, de suggestie aan de hand doet om eens na te denken over de vraag of ze nog wel in de EU willen blijven.


Les choses deviennent comiques lorsque d’aucuns proposent un référendum européen sur la constitution en suggérant que, simultanément, les pays qui n’acceptent pas celle-ci pourraient réfléchir en fin de compte à leur volonté ou pas de rester dans l’UE.

Het wordt helemaal lachwekkend wanneer men een Europees referendum over de Grondwet voorstelt maar tegelijkertijd de landen die de Grondwet niet aanvaarden, de suggestie aan de hand doet om eens na te denken over de vraag of ze nog wel in de EU willen blijven.


Par " sous-secteur de la manutention de choses pour compte de tiers" , on entend les employeurs qui ressortissent à la Commission paritaire du transport et de la logistique et qui, en dehors des zones portuaires : 1. effectuent toute manutention de choses pour compte de tiers en vue de leur transport et/ou consécutive au transport, peu importe le mode de transport utilisé; 2. et/ou fournissent les services logistiques en vue du transport de choses pour compte de tiers et/ou faisant suite au transport de choses pour compte de tiers, peu importe le mode de transport utilisé. Par " activités logistiques" , on entend : réception, stockage, pesage, conditionnement, étiquetage, préparation de commandes, gestion des stocks ou ...[+++]

Met ondernemingen die voor rekening van derden logistieke activiteiten uitoefenen worden gelijkgesteld de ondernemingen die bij verbonden vennootschappen van de groep grondstoffen, goederen of producten aankopen en deze grondstoffen, goederen of producten verkopen aan verbonden vennootschappen van de groep en in zoverre deze grondstoffen, goederen of producten tevens het voorwerp zijn van logistieke activiteiten. Onder " een groep van verbonden vennootschappen" wordt verstaan : de verbonden vennootschappen die tevens voldoen aan de voorwaarden gesteld in artikel 11, 1° van de wet van 7 mei 1999 betreffende het Wetboek van vennootschappen. Het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek is niet bevoegd voor de ondernemingen d ...[+++]


Deuxièmement, nous ne pouvons penser que la mondialisation est une bonne chose tant que les pays pauvres du Sud sont dominés par les pays riches du Nord, que c’est une bonne chose tant que ces circonstances sont réunies, mais que c’est une mauvaise chose lorsque les pays du Sud deviennent compétitifs.

Ten tweede kunnen we niet de houding aannemen dat globalisering prima was zo lang het betekende dat de arme landen van het zuiden werden gedomineerd door de rijke landen van het noorden; dat het goed was zo lang die omstandigheden van toepassing waren, maar slecht is als de landen van het zuiden onze concurrenten worden.


Ces questions deviennent encore moins attrayantes lorsque quelque chose ne fonctionne pas, et par conséquent, si nous pouvons aborder ce travail de manière positive, nous adopterons une attitude calme et tranquille.

Deze onderwerpen worden nog onaantrekkelijker als er iets verkeerd gaat, dus als wij deze zaken op een positieve manier kunnen benaderen, zal dat tot een rustige en kalme bespreking leiden.


Dans un pays normal, ce serait chose faite depuis longtemps, mais nous vivons en Belgique où nous devons constater que les politiques flamands n'ont pas le courage de leurs convictions lorsque les choses deviennent sérieuses.

In een normaal land zou die al lang een feit zijn, maar we leven in België waar we moeten vaststellen dat de Vlaamse politici, als het erop aankomt, niet de moed van hun overtuiging hebben.


Les choses deviennent complètement absurdes en Wallonie lorsqu'un ministre en fonction, José Happart, incite à déterrer la hache de guerre, à utiliser la violence et à organiser la résistance armée dans la région de Fourons.

De waanzin in Wallonië is compleet als een minister in functie, de heer José Happart, oproept om de strijdbijl op te nemen, fysiek geweld te gebruiken en het gewapend verzet in de Voerstreek te organiseren.


Nous constatons que lorsque les choses deviennent délicates en matière de discrimination à l'emploi, de formation des imams et concernant le port du voile à l'école ou dans les services publics, cette commission d'experts est incapable de trancher.

Het is immers nu dat we met de problemen worden geconfronteerd. De commissie van experts kan geen duidelijke uitspraak doen over discriminatie op het vlak van werkgelegenheid, opleiding van imams of het dragen van de hoofddoek op school en in openbare diensten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choses deviennent comiques lorsque ->

Date index: 2022-09-18
w