Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation de chômage
Assurance chômage
Chômage
Chômage caché
Chômage conjoncturel
Chômage cyclique
Chômage frictionnel
Chômage invisible
Chômage non connu
Chômage non déclaré
Chômage partiel
Chômage technique
Chômage temporaire
Difficultés liées à l'emploi et au chômage
Enlèvement d'un patient de n'importe quel âge
Niveau de chômage
Personne en chômage complet
Réaction dépressive
Réactionnelle
Taux de chômage
Travailleur en chômage complet
Travailleur en chômage total
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «chômage quel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


chômage [ chômage frictionnel | niveau de chômage | taux de chômage ]

werkloosheid [ werkloosheidsgraad | werkloosheidspercentage ]


chômage caché | chômage invisible | chômage non connu | chômage non déclaré

verborgen werkloosheid


personne en chômage complet | travailleur en chômage complet | travailleur en chômage total

volledig werkloze


chômage partiel | chômage technique | chômage temporaire

technische werkloosheid


assurance chômage [ allocation de chômage ]

werkloosheidsverzekering [ werkloosheidsuitkering ]


chômage conjoncturel [ chômage cyclique ]

conjuncturele werkloosheid [ conjunctuurwerkeloosheid ]


Difficultés liées à l'emploi et au chômage

problemen verband houdend met werk en werkloosheid




enlèvement d'un patient de n'importe quel âge

ontvoering van patiënt van gelijk welke leeftijd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le chômage des jeunes diplômés (quel que soit leur niveau d’études ou de formation) est de plus en plus préoccupant.

De werkloosheid onder afgestudeerden van verschillende onderwijs- en opleidingsniveaus is een toenemende reden tot bezorgdheid.


Les jeunes considèrent le manque de ressources financières comme le principal obstacle à l'intégration sociale, au bien-être et à l'autonomie, et plaident en faveur d'une réforme globale des systèmes publics d'aide et de sécurité sociale qui garantisse à tous les jeunes, quel que soit leur statut social ou leur situation sur le marché du travail (y compris ceux qui ne fréquentent pas l'école ou sont au chômage), une protection adéquate et égale.

Jongeren zien het gebrek aan financiële middelen als de belangrijkste hinderpaal voor sociale integratie, welzijn en het bereiken van zelfstandigheid. Zij pleiten voor een uitgebreide hervorming van de welzijnszorg en sociale zekerheid, teneinde zeker te stellen dat alle jongeren, ongeacht hun maatschappelijke status en hun status op de arbeidsmarkt en met inbegrip van jongeren die niet naar school gaan of werkloos zijn, voldoende en onder gelijke voorwaarden zijn verzekerd.


Toutefois, ces ouvriers ou ouvrières n'ont pas droit à l'indemnité susmentionnée lorsque, dans le cadre de conventions individuelles ou collectives, un complément à leurs indemnités de chômage leur est payé directement ou indirectement sur une base périodique à n'importe quel moment de la période de chômage, à l'exception de la période visée au § 3, 3°, pour autant que leur licenciement leur soit signifié après le 1 janvier 2006.

Wanneer aan deze werklieden of werksters echter, tengevolge van individuele of collectieve afspraken, rechtstreeks of onrechtstreeks op periodieke basis op eender welk moment van de werkloosheidsperiode, met uitzondering van de periode zoals bepaald in § 3, 3°, een aanvulling wordt betaald op zijn werkloosheidsvergoeding, hebben zij geen recht op bovengenoemde vergoeding, voor zover hun ontslag betekend werd na 1 januari 2006.


En application de l'article 46, § 3, du même arrêté, les revenus d'un tel mandat sont entièrement cumulables avec les allocations de chômage, quels que soient leurs montants.

In toepassing van artikel 46, § 3, van voormeld koninklijk besluit zijn de inkomsten van dergelijk mandaat ongeacht het bedrag volledig cumuleerbaar met werkloosheidsuitkeringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. § 1. Le "Fonds social pour l'implantation et l'entretien de parcs et jardins" octroie aux travailleurs, visés à l'article 1, ayant 6 mois de service, quel que soit leur âge, une allocation de chômage complémentaire journalière quand ils sont mis en chômage suite à de mauvaises conditions atmosphériques.

Art. 3. § 1. Aan de in artikel 1 bedoelde werknemers met 6 maanden dienst wordt ongeacht hun leeftijd, een dagelijkse aanvullende werkloosheidsuitkering toegekend door het "Sociaal Fonds voor de inplanting en het onderhoud van parken en tuinen" wanneer zij werkloos worden gesteld ten gevolge van slechte weersomstandigheden.


VII. - Indemnité complémentaire de chômage Art. 13. A titre d'intervention dans la perte de salaire pouvant résulter de la mise en chômage partiel, quel que soit le motif du chômage à l'exception du chômage technique, une indemnité journalière est allouée par les employeurs aux ouvriers des entreprises visées à l'article 1er.

VII. - Bijkomende werkloosheidsvergoeding Art. 13. Bij wijze van tegemoetkoming in de loonderving die het gevolg kan zijn van gedeeltelijke werkloosheid wordt, ongeacht de reden van de werkloosheid, met uitzondering van de technische werkloosheid, door de werkgevers aan de werklieden van de in artikel 1 bedoelde ondernemingen een dagelijkse vergoeding toegekend.


Quel a été le coût moyen du chômage pour les années 1994, 1995 et 1996, en fonction des dépenses en allocations de chômage, du manque à gagner de la sécurité sociale et du moindre produit de l'impôt ?

Wat was de gemiddelde kost van de werkloosheid, respectievelijk voor de jaren 1994, 1995 en 1996, in functie van de uitgaven van de werkloosheidsuitkeringen, het verlies van inkomsten inzake sociale zekerheid en van de verminderde opbrengst inzake belastingen ?


3.. Quel ou quels jours du mois les montants destinés au paiement des indemnités de chômage sont-ils versés sur les comptes de la Caisse auxiliaire de paiement des allocations de chômage (CAPAC) ?

3. Op welke dag(en) van de maand worden de bedragen voor de uit te betalen werkloosheidsvergoedingen worden doorgestort op de rekeningen van de Hulpkas voor Werkloosheidsuitkeringen (HVW) ?


2. Quel ou quels jours du mois ces indemnités de chômage sont-elles effectivement versées aux bénéficiaires par les organismes privés de paiement liés aux organisations syndicales ?

2. Op welke dag(en) van de maand worden deze werkloosheidsvergoedingen door de private uitbetalingsinstellingen van de vakbonden effectief doorgestort aan de rechthebbenden ?


1. Quel ou quels jours du mois les montants destinés au paiement des indemnités de chômage sont-ils versés sur les comptes des organismes privés de paiement liés aux organisations syndicales ?

1. Op welke dag(en) van de maand worden de bedragen voor de uit te betalen werkloosheidsvergoedingen doorgestort op de rekeningen van de private uitbetalingsinstellingen gelieerd aan de vakbondsorganisaties ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chômage quel ->

Date index: 2021-06-10
w