Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation de chômage
Assurance chômage
Chômage
Chômage caché
Chômage conjoncturel
Chômage cyclique
Chômage frictionnel
Chômage invisible
Chômage non connu
Chômage non déclaré
Chômage partiel
Chômage technique
Chômage temporaire
Difficultés liées à l'emploi et au chômage
Gérant de magasin de revêtements sols et murs
Gérante de magasin de revêtements sols et murs
Niveau de chômage
Opératrice de fabrication et de finition caoutchouc
Ouvrier au revêtement de courroies trapézoïdales
Ouvrière au revêtement de courroies trapézoïdales
Personne en chômage complet
Responsable de magasin de revêtements sols et murs
Taux de chômage
Travailleur en chômage complet
Travailleur en chômage total

Traduction de «chômage revêt » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chômage [ chômage frictionnel | niveau de chômage | taux de chômage ]

werkloosheid [ werkloosheidsgraad | werkloosheidspercentage ]


chômage caché | chômage invisible | chômage non connu | chômage non déclaré

verborgen werkloosheid


gérant de magasin de revêtements sols et murs | responsable de magasin de revêtements sols et murs | gérant de magasin de revêtements sols et murs/gérante de magasin de revêtements sols et murs | gérante de magasin de revêtements sols et murs

filiaalbeheerster verkoop muur- en vloerbekleding | verkoopleidster detailhandel woningtextiel en vloerbedekkingen | manager detailhandel muur- en vloerbekleding | verkoopleidster detailhandel verf en behang


personne en chômage complet | travailleur en chômage complet | travailleur en chômage total

volledig werkloze


chômage partiel | chômage technique | chômage temporaire

technische werkloosheid


chômage conjoncturel [ chômage cyclique ]

conjuncturele werkloosheid [ conjunctuurwerkeloosheid ]


assurance chômage [ allocation de chômage ]

werkloosheidsverzekering [ werkloosheidsuitkering ]


ouvrier au revêtement de courroies trapézoïdales | ouvrière au revêtement de courroies trapézoïdales | opératrice de fabrication et de finition caoutchouc | ouvrier au revêtement de courroies trapézoïdales/ouvrière au revêtement de courroies trapézoïdales

coater v-riemen | coveraar v-snaren | coater v-snaren | coveraar V-riemen


Difficultés liées à l'emploi et au chômage

problemen verband houdend met werk en werkloosheid


poser des baguettes de séparation sur un revêtement en granito | poser des baguettes de séparation sur un revêtement en terrazzo

verdeelstrips voor terrazzo leggen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les ministres présents à la conférence ont affirmé l’importance que revêt une approche commune de la question du chômage, en particulier chez les jeunes et les femmes, en tant que moyen de consolider la stabilité de la région.

De ministers bevestigden tijdens de conferentie de waarde van een gemeenschappelijke aanpak van het werkloosheidsprobleem, in het bijzonder bij jongeren en vrouwen, als middel om de stabiliteit in de regio te versterken.


173. insiste sur l'importance que revêt le FSE pour la réalisation d'investissements dans des mesures de création d'emplois et de lutte contre le chômage, dans le capital humain, dans l'éducation et la formation, dans l'insertion sociale et dans l'accès aux services sociaux;

173. onderstreept het belang van het ESF voor investeringen in maatregelen op het gebied van het scheppen van banen en werkloosheidsbestrijding, in menselijk kapitaal, onderwijs en opleiding, sociale inclusie en toegang tot sociale diensten;


La définition des périodes assimilées et du chômage de la troisième période revêt une certaine importance quant au fond.

Deze technische aangelegenheid is echter niet zonder gevolgen. De definiëring van gelijkgestelde perioden en van derde perioden werkloosheid zijn zaken die inhoudelijk een zeker belang hebben.


La définition des périodes assimilées et du chômage de la troisième période revêt une certaine importance quant au fond.

Deze technische aangelegenheid is echter niet zonder gevolgen. De definiëring van gelijkgestelde perioden en van derde perioden werkloosheid zijn zaken die inhoudelijk een zeker belang hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
reconnaître l’importance que revêt l’éducation globale et intersectorielle en matière d'entrepreneuriat dès le plus jeune âge pour lutter contre le chômage des jeunes.

het belang van holistisch en sectoroverschrijdend onderwijs in ondernemerschap vanaf jonge leeftijd te stimuleren om jeugdwerkloosheid te bestrijden.


53. souligne l'importance capitale que revêt la qualité des études pour favoriser le développement social et économique de la Serbie et pour réduire le taux important de chômage dans le pays, en particulier chez les jeunes; invite les autorités à se consacrer activement à la promotion de la valeur des études chez les jeunes et à investir davantage dans l'enseignement supérieur; souligne la nécessité des investissements publics dans le recrutement de diplômés universitaires afin d'améliorer le fonctionnement du secteur public et empê ...[+++]

53. onderstreept het fundamentele belang van goed onderwijs voor de verdere sociale en economische ontwikkeling van Servië en voor de vermindering van de hoge werkloosheid in het land, met name onder de jeugd; roept de autoriteiten op aan actief de waarde van het onderwijs onder de jeugd te bevorderen, alsook om meer te investeren in hoger onderwijs; benadrukt dat de overheid in de aanwerving van universitair geschoolden moet investeren om over een efficiëntere overheidssector te kunnen beschikken en verdere braindrain te voorkomen, die de ontwikkeling van het land op lange termijn ernstig in de weg staat;


55. est préoccupé par la situation économique du Kosovo; souligne que la discipline budgétaire et la mise en place de politiques macroéconomiques durables revêtent une grande importance pour le développement du pays, et que le processus de privatisation doit être mené à bien en toute transparence; se félicite de l'adoption de mesures destinées à simplifier la création d'entreprises dans le but d'augmenter les recettes budgétaires et de faire baisser le fort taux de chômage du pays, notamment parmi les jeunes gens; regrette à cet ég ...[+++]

55. is bezorgd over de economische situatie van Kosovo; onderstreept hoe belangrijk begrotingsdiscipline en duurzaam macro-economische beleid voor de ontwikkeling van het land is, en benadrukt dat het privatiseringsproces zich volledig transparant dient te voltrekken; is ingenomen met de maatregelen ter vereenvoudiging van de procedures voor het opzetten van een bedrijf, waarmee zowel de begrotingsontvangsten kunnen worden verhoogd en de hoge werkloosheid in het land, met name onder jongeren, kan worden teruggedrongen; is in dit verband teleurgesteld over de vertragingen bij de verlenging van de autonome handelsmaatregelen;


32. souligne que les services à haut débit sont essentiels pour la compétitivité de l'industrie de l'Union et qu'ils contribuent dans une large mesure à la croissance économique, à la cohésion sociale et à l'emploi de qualité dans l'Union ainsi qu'à la participation de toutes les régions et couches sociales à la vie numérique; estime que la mise en oeuvre réussie du paquet «haut débit» revêt une importance fondamentale pour lutter contre le chômage, notamment chez les jeunes, en promouvant une croissance intelligente, durable et incl ...[+++]

32. beklemtoont dat breedbanddiensten van doorslaggevend belang zijn voor het concurrentievermogen van de bedrijven in de EU en een grote bijdrage leveren aan de economische groei, de sociale samenhang en kwalitatief hoogwaardige werkgelegenheid, alsmede aan de deelname van alle regio's en maatschappelijke geledingen aan het digitale leven in de EU; is van oordeel dat de succesvolle uitvoering van het „breedbandpakket” cruciaal is voor de bestrijding van werkloosheid, vooral onder jongeren, doordat het zorgt voor intelligente, duurzame en inclusieve groei in Europa, zoals beoogd wordt door de Europa 2020-strategie;


La pauvreté en Europe revêt diverses formes dominantes: la pauvreté des enfants, le chômage chez les jeunes, la discrimination des femmes sur le marché du travail, l’exclusion des immigrants, le statut des minorités ethniques telles que la communauté rom et le fléau du chômage à l’âge de la préretraite.

De Europese armoede kenmerkt zich vooral door kinderarmoede, toenemende jeugdwerkloosheid, de zwakkere positie van vrouwen op de arbeidsmarkt, de uitsluiting van immigranten, de status van etnische minderheden zoals de Roma en de netelige positie van werklozen die de pensioengerechtigde leeftijd naderen.


La création d'emploi est encore insuffisante pour combler les disparités régionales: si, au sud du pays, le chômage revêt un caractère structurel, au nord, des goulets d'étranglement apparaissent et l'offre d'emploi reste insatisfaite pour certaines qualifications.

Met de extra werkgelegenheid die is geschapen, kan de regionale ongelijkheid nog niet worden weggenomen: terwijl in het zuiden van het land de werkloosheid een structureel karakter heeft, doen zich in het noorden knelpunten voor en is er te weinig arbeidsaanbod voor bepaalde kwalificaties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chômage revêt ->

Date index: 2023-03-01
w