Vu l'urgence, motivée par le fai
t qu'au paiement en euro, début janvier 2002, des allocations afférentes au mois de décembre 2001, a été o
bservé que certains chômeurs constataient une très légère diminution de leurs allocations; que, pour ne pas nuire à la confian
ce dans la nouvelle monnaie, pour les mois à venir une correction est nécessaire de sorte qu'aucune perte pourrait être attribuée au passage à l'euro; que le paiement de
...[+++]s allocations du mois de janvier aura lieu dans quelques jours; que par conséquent, toutes les instances compétentes pour le paiement de ces allocations doivent être mises au courant le plus vite possible, de sorte qu'elles puissent prendre toutes les mesures pour payer sans délai lesdites allocations; Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat bij de betaling van de uitkeringen met betrekking tot de maand december 2001, in januari
2002 uitbetaald in euro, gebleken is dat sommige werklozen een zeer geringe verlaging van hun uitkeringen vaststelden; dat, om het vertrouwen in de nieuwe munt niet te schaden, voor de komende maanden een correctie dient voorzien zodat er geen financieel verlies meer is dat zou kunnen toegeschreven worden aan de omzetting naar euro; dat eerstdaags de betalingen van de uitkeringen van de maand januari zullen plaatshebben; dat bijgevolg alle instanties bevoegd voor de uitbetaling van deze u
...[+++]itkeringen hiervan zo snel mogelijk op de hoogte gebracht moeten worden, zodat dat zij alle maatregelen kunnen nemen om de desbetreffende uitkeringen onverwijld te kunnen uitbetalen;