Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ci-dessus valent également " (Frans → Nederlands) :

"A partir du 1 janvier 2016, l'allocation de pension, mentionnée ci-dessus, est égale à 0,85 p.c. de la rémunération soumise à l'ONSS, avec un minimum de 57,41 EUR".

"De hiervoor vermelde pensioentoelage bedraagt vanaf 1 januari 2016 0,85 pct. van het aan de RSZ onderworpen loon, met een minimum van 57,41 EUR".


- des indications prévues au premier tiret ci dessus doivent également être données quant aux créances, passifs éventuels et engagements significatifs consentis en faveur de personnes physiques ou morales qui contrôlent directement ou indirectement l'établissement mais ne constituent pas au sens du présent arrêté des entreprises liées, ainsi qu'en faveur des autres entreprises contrôlées directement ou indirectement par les personnes susvisées.

- de gegevens bedoeld onder het hierboven vermelde eerste streepje, moeten eveneens worden verstrekt voor de vorderingen, eventuele passiva en betekenisvolle verplichtingen die werden aangegaan in het voordeel van natuurlijke of rechtspersonen die de instelling rechtstreeks of onrechtstreeks controleren maar geen verbonden ondernemingen zijn in de zin van dit besluit, alsmede in het voordeel van de andere ondernemingen die hogergenoemde personen rechtstreeks of onrechtstreeks controleren.


Les titulaires mentionnés ci-dessus ont également le pouvoir d'approuver les commandes qui en résultent.

Voormelde titularissen zijn eveneens bevoegd om de hieruit voortvloeiende bestellingen goed te keuren.


Les explications ci-dessus valent également pour les articles 4, 5 et 6.

De bovenstaande toelichtingen gelden ook voor de artikelen 4, 5 en 6.


Les nombres ci-dessus valent également pour une capacité de moins de 1 000 spectateurs.

Deze aantallen gelden ook voor een capaciteit van minder dan 1 000 toeschouwers.


Comme le législateur a entendu, pour respecter le principe d'égalité, aligner les règles de péréquation de l'article 3 de la loi du 5 janvier 1971 sur celles prévues par cet article 12 de la loi du 9 juillet 1969, les observations précédemment formulées par le Conseil d'Etat et reproduites ci-dessus valent également pour l'article 2 du projet, puisqu'il tend a posteriori à limiter rétroactivement, du 1 décembre 2004 au 30 novembre 2005, la majoration des pensions qu'il vise à celle qu'aurait entraîné une augmentation de 5 % du traitement immédiatement antérieur, et ce par dérogation à l'article 3, § 1, alinéa 3, de la loi du 5 janvier 19 ...[+++]

Aangezien de wetgever ter wille van het gelijkheidsbeginsel de perequatieregels van artikel 3 van de wet van 5 januari 1971 heeft willen afstemmen op die van artikel 12 van de wet van 9 juli 1969, gelden de eerder gemaakte opmerkingen van de Raad van State die hierboven zijn weergegeven ook voor artikel 2 van het ontwerp, aangezien dit ertoe strekt a posteriori de daarin bedoelde verhoging van pensioenen, met terugwerkende kracht, van 1 december 2004 tot 30 november 2005, te beperken tot die welke een verhoging van 5 % van de onmiddellijk vroegere wedde met zich zou gebracht hebben, en dit in afwijking van artikel 3, § 1, derde lid, van ...[+++]


Toutefois, le médiateur ne peut être désigné que si la violation du décret visé ci-dessus entraîne également une violation de l'article 238, 1°, et si l'agrément est accordé ou prolongé durant un an maximum, pour cause de violation du même décret visé ci-dessus.

De bemiddelaar kan evenwel alleen aangewezen worden als de schending van het vermelde decreet eveneens een schending van artikel 238, 1°, is en de erkenning verleend of verlengd wordt gedurende maximaal één jaar wegens de schending van hetzelfde voormelde decreet.


Les personnes et agences reprises ci-dessus tiennent également à jour les programmes de formation visés ci-dessus, conformément aux prescriptions des Instructions techniques.

Bovenvermelde personen en agentschappen houden tevens de voormelde programma's bij overeenkomstig de voorschriften van de Technische Instructies.


L’article 8, paragraphe 1, point c) i), du règlement (CE) no 1290/2005 prévoit que, pour les actions afférentes aux opérations financées par le FEAGA et le FEADER, des déclarations de dépenses, qui valent également demande de paiement, doivent être communiquées à la Commission accompagnées des renseignements requis.

Op grond van artikel 8, lid 1, onder c), punt i), van Verordening (EG) nr. 1290/2005 moeten voor de handelingen in het kader van de door het ELGF en het ELFPO gefinancierde verrichtingen bij de Commissie uitgavendeclaraties worden ingediend die tevens als betalingsaanvraag gelden en vergezeld gaan van de nodige gegevens.


les déclarations de dépenses, qui valent également demande de paiement, signées par l'organisme payeur agréé ou par l'organisme de coordination agréé, accompagnées des renseignements requis.

de door het erkende betaalorgaan of de erkende coördinerende instantie ondertekende uitgavendeclaraties die tevens gelden als betalingsaanvraag, vergezeld van de nodige gegevens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ci-dessus valent également ->

Date index: 2021-10-30
w