Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certifier un chèque
Diffusion ciblée
Envoi ciblé
Experts MC
Experts chargés de missions ciblées
Faire viser
Groupe d'experts permanent chargé de missions ciblées
Pêche ciblée
Viser
Viser le rapport de notation
Viser pour réception
Viser un chèque

Traduction de «ciblées et viser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
experts chargés de missions ciblées | experts MC | groupe d'experts permanent chargé de missions ciblées

GM-deskundigen | Permanente Groep deskundigen voor gerichte missies


viser l’excellence dans la création de produits alimentaires

productie van uitstekende voedingsmiddelen nastreven


certifier un chèque | viser un chèque

een cheque waarmerken


viser le rapport de notation

het beoordelingsrapport tekenen


diffusion ciblée | envoi ciblé

doelgroepgerichte uitzending








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les interventions ciblées doivent viser principalement les plus vulnérables, notamment les femmes, les enfants et les personnes handicapées, en soutenant des systèmes de protection sociale offrant une large couverture, éléments clés de la cohésion sociale et de la stabilité.

Er zijn gerichte maatregelen nodig voor de kwetsbaarste bevolkingsgroepen, zoals vrouwen, kinderen en mensen met een handicap, door steun voor sociale-beschermingssystemen die een zo groot mogelijk aantal mensen omvatten, wat cruciaal is voor sociale cohesie en stabiliteit.


La traite des êtres humains, qui représente une forme grave de criminalité organisée et constitue une menace importante pour la sécurité, exige une réponse politique ciblée et coordonnée au niveau de l’UE, comme indiqué dans le programme européen en matière de sécuritéCette réponse doit également viser d'autres formes de criminalité connexes, telles que la falsification de documents, le trafic de drogues, la cybercriminalité, la pédopornographie, le trafic de migrants et la fraude sociale.

Mensenhandel is een ernstige vorm van georganiseerde misdaad en vormt een grote bedreiging voor de veiligheid. Daarom moet op EU-niveau worden gereageerd met gecoördineerde en gerichte beleidsmaatregelen, zoals vermeld in de Europese veiligheidsagendaBij deze maatregelen moet ook aandacht worden geschonken aan de aanpak van met mensenhandel verband houdende strafbare feiten zoals documentvervalsing, drugshandel, cybercriminaliteit, kinderpornografie, migrantensmokkel en uitkeringsfraude.


Dans de telles conditions, le soutien communautaire devrait viser, par l'intermédiaire d'actions ciblées, à ouvrir la voie à un environnement démocratique plus favorable.

In deze omstandigheden moet de EG-steun, door middel van gerichte acties, geconcentreerd worden op het effenen van het pad voor een gunstiger democratisch klimaat.


Concernant les mesures de soutien, les programmes communautaires ayant trait aux SER doivent viser à homogénéiser les mesures volontaristes nationales par l'échange de bonnes pratiques et d'expériences fructueuses entre États membres, intégrer l'énergie dans les plans d'urbanisme, établir des normes, codes et orientations appropriés et lancer des campagnes ciblées.

Wat de ondersteunende maatregelen betreft, moeten communautaire programma's voor duurzame energiebronnen erop gericht zijn pro-actieve maatregelen in de lidstaten met behulp van een vruchtbare wisselwerking van goede en succesvolle praktijken tussen de lidstaten te versterken, energie in stadsplanning te laten opnemen, passende normen, codes en richtsnoeren tot stand te brengen en gerichte ; campagnes te lanceren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— les mesures de soutien à la demande doivent viser un effet immédiat, être limitées dans le temps et ciblées sur les secteurs le plus touchés et les plus importants au regard de la structure de l'économie (par exemple le secteur automobile et la construction);

— de maatregelen voor vraagondersteuning moeten een onmiddellijk effect beogen, beperkt in de tijd zijn en gericht op de zwaarst getroffen en, wat de structuur van de economie betreft, de belangrijkste sectoren (bijvoorbeeld de automobiel- en de bouwsector);


Elle se verra donc également concurrencée dans ce dernier domaine : quatre demandes de licences ont déjà été déposées, dont une (Telenet Vlaanderen) semble viser le grand public, les autres des clientèles plus ciblées, concentrées surtout à Bruxelles et Anvers.

Ook op dat domein zal het dus met concurrenten af te rekenen krijgen : er zijn al vier licentie-aanvragen ingediend, waarvan er één (Telenet Vlaanderen) voor het groot pubiek bedoeld lijkt te zijn, terwijl de andere op een meer specifieke klandizie zijn gericht, vooral te Brussel en te Antwerpen.


— les mesures de soutien à la demande doivent viser un effet immédiat, être limitées dans le temps et ciblées sur les secteurs le plus touchés et les plus importants au regard de la structure de l'économie (par exemple le secteur automobile et la construction);

— de maatregelen voor vraagondersteuning moeten een onmiddellijk effect beogen, beperkt in de tijd zijn en gericht op de zwaarst getroffen en, wat de structuur van de economie betreft, de belangrijkste sectoren (bijvoorbeeld de automobiel- en de bouwsector);


Elle se verra donc également concurrencée dans ce dernier domaine : quatre demandes de licences ont déjà été déposées, dont une (Telenet Vlaanderen) semble viser le grand public, les autres des clientèles plus ciblées, concentrées surtout à Bruxelles et Anvers.

Ook op dat domein zal het dus met concurrenten af te rekenen krijgen : er zijn al vier licentie-aanvragen ingediend, waarvan er één (Telenet Vlaanderen) voor het groot pubiek bedoeld lijkt te zijn, terwijl de andere op een meer specifieke klandizie zijn gericht, vooral te Brussel en te Antwerpen.


Les interventions ciblées doivent viser principalement les plus vulnérables, notamment les femmes, les enfants et les personnes handicapées, en soutenant des systèmes de protection sociale offrant une large couverture, éléments clés de la cohésion sociale et de la stabilité.

Er zijn gerichte maatregelen nodig voor de kwetsbaarste bevolkingsgroepen, zoals vrouwen, kinderen en mensen met een handicap, door steun voor sociale-beschermingssystemen die een zo groot mogelijk aantal mensen omvatten, wat cruciaal is voor sociale cohesie en stabiliteit.


Dans de telles conditions, le soutien communautaire devrait viser, par l'intermédiaire d'actions ciblées, à ouvrir la voie à un environnement démocratique plus favorable.

In deze omstandigheden moet de EG-steun, door middel van gerichte acties, geconcentreerd worden op het effenen van het pad voor een gunstiger democratisch klimaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ciblées et viser ->

Date index: 2021-02-18
w