Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ciblées à ces règlements pourrait permettre " (Frans → Nederlands) :

La consultation visera à apprécier si l’apport de modifications ciblées à ces règlements pourrait permettre à ces fonds d’investissement de prendre leur élan.

In de raadpleging zal worden gevraagd of doelgerichte wijzigingen in deze verordeningen een stimulans kunnen zijn om meer van deze beleggingsfondsen gebruik te maken.


Une action ciblée sur ces trois facteurs pourrait permettre d'atteindre plus de la moitié de l'objectif de réduction globale de 50 % du nombre de tués.

Een actie die gericht is op deze drie factoren zou ertoe kunnen leiden dat de doelstelling van een totale terugdringing van het aantal verkeersdoden met 50%, voor ruim de helft verwezenlijkt wordt.


Le point 4.3 du règlement pourrait permettre à l'Ukraine d'assister aux débats de la COSAC lorsque les points particuliers de l'ordre du jour lui semblent importants.

Punt 4. 3 van het reglement kan Oekraïne in staat stellen aan de COSAC-debatten deel te nemen wanneer dat land specifieke agendapunten belangrijk acht.


Ce règlement pourrait permettre d'économiser entre 40 et 60 milliards d'euros, soit jusqu'à 30 % du coût total d'investissement, simplement en évitant la construction de tranchées inutiles.

Door overbodig graafwerk te voorkomen, kan de ontwerpverordening van de Commissie een besparing opleveren van tussen de 40 en de 60 miljard euro, oftewel tot 30 % van de totale investeringskosten.


Ce rapport s'inscrit dans le cadre d'un processus qui pourrait aboutir, au début de l'année 2017, à des modifications ciblées du règlement.

Dit rapport kadert binnen een proces dat begin 2017 kan uitmonden in een aantal doelgerichte wijzigingen van EMIR.


L’effet combiné des dispositions établies par le présent règlement et par le règlement (CE) no 643/2009 de la Commission du 22 juillet 2009 portant modalités d’application de la directive 2005/32/CE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les exigences d’écoconception applicables aux appareils de réfrigération ménagers pourrait permettre une économie annuelle de 6 TWh électriques d’ici 2020 , par rapport à une situation de statu quo.

De bepalingen in deze verordening en in Verordening (EG) nr. 643/2009 van de Commissie van 22 juli 2009 tot uitvoering van Richtlijn 2005/32/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende eisen inzake ecologisch ontwerp voor huishoudelijke koelapparaten , kunnen tezamen leiden tot een jaarlijkse elektriciteits-besparing van 6 TWh tegen 2020 ten opzichte van de situatie waarbij geen maatregelen worden getroffen.


Un tel outil pourrait également, dans le contexte du prochain cadre financier pluriannuel, servir de base à une plus ample coopération et permettre une utilisation mieux ciblée des instruments financiers pertinents, notamment les Fonds structurels, pour atteindre l’objectif proposé consistant à «promouvoir l’inclusion sociale et combattre la pauvreté»,

In het kader van het aangekondigde meerjarige financiële kader kunnen dergelijke richtsnoeren ook als basis dienen voor verdere samenwerking en als oriëntatiekader voor het gebruik van de desbetreffende financiële instrumenten, met name de structuurfondsen, om het voorgestelde doel „Bevordering van sociale inclusie en bestrijding van armoede” te verwezenlijken,


Il a souligné qu'une nouvelle réglementation en matière de bien-être des animaux pourrait permettre de faire des économies en améliorant les conditions sanitaires des animaux et que sa part dans l'augmentation des coûts de production était limitée.

Hij beklemtoonde dat nieuwe dierenwelzijnregels besparingen kunnen opleveren, doordat de gezondheid van de dieren erop zou vooruitgaan, en dat de gevolgen van die regels voor de stijging van de productiekosten beperkt zijn.


de renforcer la coopération étroite entre les campagnes à l'échelle communautaire lancées par la Commission et les campagnes ou les autres activités en la matière menées au niveau national ou régional afin de permettre une adaptation aux besoins spécifiques existant à ces niveaux, en tirant pleinement parti d'une coopération éventuelle avec les opérateurs concernés, de promouvoir la reconnaissance du logo communautaire, sans exclure l'utilisation d'autres logos, d'améliorer les outils de collecte et d'analyse des données sans que cela entraîne des dépens ...[+++]

de nauwe coördinatie te versterken tussen door de Commissie opgezette EU-campagnes en campagnes of andere activiteiten op nationaal en regionaal niveau om op deze niveaus aan specifieke eisen te voldoen, waarbij ten volle gebruik moet worden gemaakt van mogelijke samenwerking met de betrokken marktdeelnemers de erkenning van het EU-logo te bevorderen, zonder het gebruik van andere logo's uit te sluiten de middelen voor de verzameling en analyse van gegevens te versterken, waarbij ongerechtvaardigde kosten en administratieve lasten voor het bedrijfsleven en de overheid moeten worden vermeden te waarborgen dat biologische productie een integrerend onderdeel vormt van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, het plattelandsontwikkelingsbeleid en ...[+++]


En effet, le recours à des systèmes d'information reposant sur des signaux de localisation et de synchronisation pourrait permettre de surveiller le respect de certaines réglementations communautaires en matière de pêche par exemple ou encore de protection de l'environnement.

Bij de vaststelling van Europese regelgevingsvereisten zou steeds meer gebruik kunnen worden gemaakt van informatiesystemen gebaseerd op signalen voor het bepalen van positie en/of tijd. Dat aspect zou kunnen worden gebruikt bij de controle op milieugebied of in de visserijsector.


w