Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cicta qui se tient à antalya cette semaine " (Frans → Nederlands) :

Le nouveau programme urbain, adopté à l'occasion de la conférence Habitat III des Nations unies qui se tient cette semaine à Quito, en Équateur, contient des lignes directrices visant à rendre les villes du monde entier plus solidaires, plus vertes, plus sûres et plus prospères.

De Nieuwe stedelijke agenda, die deze week tijdens de Habitat III-conferentie van de VN in Quito, Ecuador, is goedgekeurd, bevat richtsnoeren om steden overal ter wereld inclusiever, groener, veiliger en welvarender te maken.


Nous devons attendre les résultats définitifs du débat de la CICTA qui se tient à Antalya cette semaine.

We moeten wachten op de eindresultaten van de ICCAT-besprekingen die deze week in Antalya worden gehouden.


La réunion de la CICTA qui se tient actuellement à Antalya, en Turquie, et à laquelle participent mes collègues Marie-Hélène Aubert et Michael Earle, nous fournira peut-être des réponses.

Misschien kan de ICCAT-vergadering die op dit moment in het Turkse Antalya aan de gang is en waarbij mijn collega’s Marie-Hélène Aubert en Michael Earle aanwezig zijn, ons wat antwoorden geven.


Naturellement, nous seront aidés dans cette tâche par l'Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes qui, dès la semaine prochaine – et c'est un symbole aussi, précisément au moment où se tient la réunion à New York –, sera définitivement établi à Vilnius.

Het spreekt vanzelf dat wij bij deze taak worden geholpen door het Europese Instituut voor gendergelijkheid, dat vanaf volgende week – en dit is ook een symbool, juist op het moment dat de vergadering in New York plaatsvindt – permanent wordt gevestigd in Vilnius.


Lorsque le président tient la cause en délibéré pour prononcer la décision, il fixe le jour de cette prononciation, qui doit avoir lieu dans les six semaines à partir de la clôture des débats.

Wanneer de voorzitter de zaak in beraad neemt voor uitspraak van de beslissing, stelt hij hiervoor een datum vast binnen zes weken te rekenen vanaf de sluiting van de debatten.


Cette semaine, alors même que se tient la Conférence de Bali, il est scandaleux que les États membres ne se conforment pas aux mesures qu’ils ont déjà convenues et qui pourraient déjà avoir un impact significatif dans la lutte contre le changement climatique.

In deze week waarin de Bali-conferentie wordt gehouden, is het een schandaal dat er lidstaten zijn die niet voldoen aan maatregelen waar ze al mee ingestemd hebben en welke reeds van zeer belangrijke invloed hadden kunnen zijn op de aanpak van klimaatverandering.


Cette semaine, alors même que se tient la Conférence de Bali, il est scandaleux que les États membres ne se conforment pas aux mesures qu’ils ont déjà convenues et qui pourraient déjà avoir un impact significatif dans la lutte contre le changement climatique.

In deze week waarin de Bali-conferentie wordt gehouden, is het een schandaal dat er lidstaten zijn die niet voldoen aan maatregelen waar ze al mee ingestemd hebben en welke reeds van zeer belangrijke invloed hadden kunnen zijn op de aanpak van klimaatverandering.


Lorsque le président tient la cause en délibéré pour prononcer la décision, il fixe le jour de cette prononciation, qui doit avoir lieu dans les six semaines à partir de la clôture des débats.

Wanneer de voorzitter de zaak in beraad houdt om de beslissing uit te spreken, bepaalt hij de dag voor die uitspraak, die moet geschieden binnen zes weken na het sluiten van de debatten.


"Rappelant la déclaration du Conseil "Pêche" du 17 décembre 1999, selon laquelle il "prend acte de la demande formulée par la Grèce pour que les statistiques relatives aux captures soient réexaminées à la lumière des données révisées de la CICTA", la Grèce constate que la proposition de règlement du Conseil fixant les possibilités de pêche pour 2001 ne tient pas compte des données révisées de la CICTA concernant sa pêche au thon rouge ; par conséquent, elle se voit contrainte de voter contre cette ...[+++]

"Griekenland memoreert de verklaring van de Raad (Visserij) van 17.12.1999 dat hij "het verzoek van Griekenland om de vangststatistieken opnieuw te bezien in het licht van de herziene ICCAT-gegevens" erkent, en merkt op dat in het voorstel voor een verordening van de Raad tot vaststelling van de vangstmogelijkheden voor 2001 geen rekening is gehouden met de herziene gegevens van de ICCAT voor de vangst van rode tonijn door Griekenland. Griekenland ziet zich genoodzaakt tegen te stemmen".


Dans la grande majorité des cas les demandes sont planifiées deux semaines à l'avance. b) Il est évident que cette planification ne tient pas compte des demandes tardives, qui sont honorées ultérieurement.

In de overgrote meerderheid van de gevallen worden de aanvragen twee weken op voorhand gepland. b) Het is echter evident dat deze planning geen rekening houdt met laattijdige aanvragen, die achteraf toch nog worden gehonoreerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cicta qui se tient à antalya cette semaine ->

Date index: 2021-04-30
w