Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bonne-femme
Cinq sur cinq
Cinq épices chinois
Herbe aux piqûres
Herbe aux puces
Herbe de Saint-Joseph
Herbe à cinq coutures
Herbe à cinq côtes
Lancéolée
Motelle à cinq barbillons
Mustelle à cinq barbillons
Nécessaire de don de sang à cinq poches
Oeil de chien
Oreille de lièvre
Pain de crapaud
Plantain lancéolé
Psyllion lancéolé
Pulicaire
Régime de cinq jours
Semaine de cinq jours

Vertaling van "cinq ans monsieur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bonne-femme | herbe à cinq côtes | herbe à cinq coutures | herbe aux piqûres | herbe aux puces | herbe de Saint-Joseph | lancéolée | oeil de chien | oreille de lièvre | pain de crapaud | plantain lancéolé | psyllion lancéolé | pulicaire

smalle weegbree




motelle à cinq barbillons | mustelle à cinq barbillons

vijfdradige meun


Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est prob ...[+++]

Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke ...[+++]


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la di ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


Frambœside du pian récent Pian cutané, moins de cinq ans après l'infection Pian récent (cutané) (maculaire) (maculo-papulaire) (micro-papulaire) (papulaire)

cutane framboesia, minder dan vijf jaar na infectie | framboeside van vroege framboesia | Vroege framboesia (cutaan) (maculair) (maculopapuleus) (micropapuleus) (papuleus)




nécessaire de don de sang à cinq poches

pak met vijf stuks bloeddonorset




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. Est désigné membre du Conseil académique, pour un terme de cinq ans Monsieur Philippe Demol.

Art. 2. Wordt als lid van de Academische Raad aangesteld, voor een termijn van vijf jaar de heer Philippe Demol.


Art. 2. Est désigné membre du Conseil académique, pour un terme de cinq ans Monsieur Etienne de Callataÿ.

Art. 2. Wordt als lid van de Academische Raad aangesteld, voor een termijn van vijf jaar de heer Etienne de Callataÿ.


Par arrêté du 9 janvier 2018, l'autorisation de port d'arme délivrée à Monsieur JANSSEN Georg, comme chargé de cours pour la formation en vue d'obtenir l'attestation de compétence agent de gardiennage - missions armées', attestation de compétence agent de gardiennage - formation d'adaptation missions armées' et l' attestation exercices de tir', entre en vigueur à dater de sa notification et est valable pour une période de cinq ans.

Bij besluit van 9 januari 2018 de wapendrachtvergunning toegekend aan de heer JANSSEN Georg, als lesgever in de opleiding voor de uitreiking van het `bekwaamheidsattest bewakingsagent - gewapende opdrachten', `bekwaamheidsattest bewakingsagent - aanpassingsopleiding gewapende opdrachten' en `attest schietoefeningen', gaat in vanaf haar betekening en geldt voor een periode van vijf jaar.


Par arrêté royal du 14 janvier 2018 Monsieur Frank MULLENERS est désigné chef de corps de la police locale de la zone de police CARMA (Genk/Zutendaal/As/Opglabbeek/Houthalen-Helchteren/Bocholt/Bree/Kinrooi/Meeuwen- Gruitrode) pour un terme de cinq ans.

Bij koninklijk besluit van 14 januari 2018 wordt de heer Frank MULLENERS, aangewezen tot korpschef van de lokale politie van de politiezone CARMA (Genk/Zutendaal/As/Opglabbeek/Houthalen-Helchteren/Bocholt/Bree/Kinrooi/Meeuwen-Gruitrode) voor een termijn van vijf jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par arrêté royal du 25 décembre 2017, Monsieur Michel DERAEMAEKER est désigné, pour un terme de cinq ans, au mandat de chef de corps de la police locale de la zone de police d'UCCLE/ WATERMAEL-BOITSFORT/ AUDERGHEM.

Bij koninklijk besluit van 25 december 2017 wordt de heer Michel DERAEMAEKER aangewezen in het mandaat van korpschef van de lokale politie van de politiezone UKKEL/ WATERMAAL-BOSVOORDE/ OUDERGEM voor een termijn van vijf jaar.


Par arrêté royal du 30 novembre 2017, Monsieur Johan DE VOLDER est désigné pour un terme de cinq ans renouvelable dans le mandat d'inspecteur général adjoint de la police fédérale et de la police locale.

Bij koninklijk besluit van 30 november 2017 wordt de heer Johan DE VOLDER aangewezen voor een hernieuwbare termijn van vijf jaar in het mandaat van adjunct-inspecteur-generaal van de algemene inspectie van de federale politie en van de lokale politie.


Article 1 . Outre les membres désignés par les articles 3 et 4 § 1, 1°, 2°, 3°, 4° et 5° du décret du 11 avril 2014 portant diverses dispositions en matière de statut des membres du personnel de l'enseignement, la Commission interréseaux des statuts est composée des membres suivants, désignés pour un terme de quatre ans renouvelable : 1° en tant que membre représentant l'enseignement libre subventionné confessionnel, Monsieur Etienne MICHEL, Madame Bénédicte BEAUDUIN et Monsieur Stéphane VANOIRBECK ; 2° en tant que membre représentan ...[+++]

Artikel 1. Naast de leden aangewezen bij de artikelen 3 en 4, § 1, 1°, 2°, 3°, 4° en 5° van het decreet van 11 april 2014 houdende verschillende bepalingen betreffende het statuut van de personeelsleden van het onderwijs, wordt de Netoverschrijdende commissie voor de statuten samengesteld uit de volgende leden aangewezen voor een vernieuwbare termijn van vier jaar: 1° als lid dat het confessioneel gesubsidieerd vrij onderwijs vertegenwoordigt, de heer Etienne MICHEL, Mevrouw Bénédicte BEAUDUIN en de heer Stéphane VANOIRBECK ; 2° als lid dat het niet-confessioneel vrij onderwijs vertegenwoordigt, de heer Michel BETTENS ; 3° als lid dat het door de Franse Gemeensch ...[+++]


Art. 2. Monsieur Jan Smets, Gouverneur de la Banque nationale de Belgique, est nommé, pour un terme de cinq ans prenant cours le 11 mars 2015, Gouverneur suppléant de la Banque internationale pour la Reconstruction et le Développement, en remplacement de M. Luc Coene.

Art. 2. De heer Jan Smets, Gouverneur van de Nationale Bank van België, wordt, voor een termijn van vijf jaar, met ingang van 11 maart 2015, tot Plaatsvervangend Gouverneur van de Internationale Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling benoemd, ter vervanging van de heer Luc Coene.


Par arrêté royal du 13 février 2015, le mandat de Monsieur SCHIPPERS Pierre à l'emploi de chef de corps de la police locale de la zone de police TIENEN - HOEGAARDEN est renouvelé pour un terme de cinq ans à partir du 11 janvier 2015.

Bij koninklijk besluit d.d. 13 februari 2015 wordt het mandaat van de heer SCHIPPERS Pierre als korpschef van de lokale politie van de politiezone TIENEN - HOEGAARDEN voor vijf jaar hernieuwd met ingang van 11 januari 2015.


condamner la Commission à verser à Monsieur Jean-François Giordano, une somme de cinq cent quarante deux mille cinq cent quatre-vingt quatorze euros (542 594 EUR) à titre de dommages et intérêts, assortie des intérêts aux taux légaux et de la capitalisation desdits intérêts;

de Commissie veroordelen tot het betalen aan Jean-François Giordano van een schadevergoeding ten bedrage van vijfhonderd tweeënveertigduizend vijfhonderd vierennegentig euro (542 594 EUR), vermeerderd met de wettelijke rente en de kapitalisatie van deze rente;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cinq ans monsieur ->

Date index: 2024-02-07
w