Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bonne-femme
Cinq sur cinq
Cinq épices chinois
Herbe aux piqûres
Herbe aux puces
Herbe de Saint-Joseph
Herbe à cinq coutures
Herbe à cinq côtes
Lancéolée
Motelle à cinq barbillons
Mustelle à cinq barbillons
Nécessaire de don de sang à cinq poches
Oeil de chien
Oreille de lièvre
Pain de crapaud
Plantain lancéolé
Psyllion lancéolé
Pulicaire
Régime de cinq jours
Semaine de cinq jours

Traduction de «cinq ans puisque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bonne-femme | herbe à cinq côtes | herbe à cinq coutures | herbe aux piqûres | herbe aux puces | herbe de Saint-Joseph | lancéolée | oeil de chien | oreille de lièvre | pain de crapaud | plantain lancéolé | psyllion lancéolé | pulicaire

smalle weegbree




motelle à cinq barbillons | mustelle à cinq barbillons

vijfdradige meun


Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est prob ...[+++]

Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke ...[+++]


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la di ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


Frambœside du pian récent Pian cutané, moins de cinq ans après l'infection Pian récent (cutané) (maculaire) (maculo-papulaire) (micro-papulaire) (papulaire)

cutane framboesia, minder dan vijf jaar na infectie | framboeside van vroege framboesia | Vroege framboesia (cutaan) (maculair) (maculopapuleus) (micropapuleus) (papuleus)




nécessaire de don de sang à cinq poches

pak met vijf stuks bloeddonorset




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les catégories de permis de conduire pour les camions et les autobus (cat. C1, C1+E, C, C+E, D1, D1+E, D et D+E) ont une validité limitée à cinq ans, puisque celle-ci est tributaire d'un examen médical.

De rijbewijscategorieën voor vrachtwagens en autobussen (cat. C1, C1+E, C, C+E, D1, D1+E, D en D+E) hebben een geldigheid van maximum vijf jaar, doordat de geldigheidsduur van deze categorieën afhankelijk is van een medisch onderzoek.


Le système est conçu de manière flexible, puisqu'il a été défini au début des années 2000 pour servir pendant une durée d'au moins vingt-cinq ans à compter de 2008.

Het systeem is flexibel opgezet omdat het aan het begin van de eeuw gedefinieerd is voor gebruik gedurende een periode van 25 jaar met ingang van 2008.


Puisque cette déclaration de choix de nom est fonction d'une déclaration de choix de la loi applicable, elle n'est possible que si celle-ci est effectuée au moment de la déclaration de choix de la loi applicable et si, par conséquent, les conditions de l'article 39, § 1er, alinéa 2, sont satisfaites (inscription dans le registre de la population, dans le registre consulaire de la population, un registre des étrangers ou un registre d'attente ou transcription de l'acte ou la décision dans les registres d'état civil ; déclaration de choix de la loi applicable ...[+++]

Vermits die verklaring van naamkeuze afhangt van een verklaring van keuze van het toepasselijk recht, is zij enkel mogelijk indien zij afgelegd wordt op het moment van de verklaring van keuze van het toepasselijk recht en indien, bijgevolg, aan de voorwaarden van artikel 39, § 1, tweede lid, is voldaan (nl. inschrijving in het bevolkingsregister, in het consulair bevolkingsregister, in een vreemdelingen- of een wachtregister, of overschrijving van de akte of beslissing in de registers van de burgerlijke stand; verklaring van keuze van de toepasselijke wetgeving binnen de vijf jaren na het opstellen van de buitenlandse akte of het uitspr ...[+++]


Certes, les arrêtés régissant le dispositif d'ACAL ne contiennent aucune référence à la période de cinq ans mentionnée au point 144 g) des lignes directrices, mais le respect de cette période est attesté par les modalités de calcul de l'aide proprement dite, puisque, comme indiqué au considérant 43, une quantité de référence individuelle est constituée à hauteur de 20 % en moyenne des quantités attribuées au cours des cinq campagne ...[+++]

Hoewel de besluiten betreffende de ACAL-regeling geen enkele verwijzing bevatten naar het in punt 144, onder g), van de richtsnoeren genoemde tijdvak van vijf jaar, blijkt de naleving van dit tijdvak uit de wijze waarop de steun zelf wordt berekend, aangezien, zoals ook wordt aangegeven in overweging 43, een individuele referentiehoogte bestaat uit gemiddeld 20 % van de hoeveelheden die worden toegewezen tijdens de vijf verkoopseizoenen voorafgaand aan de ACAL-aanvraag, wat blijkt uit de productieactiviteit in het genoemde tijdvak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un premier modèle de ce genre a été installé à Yerres, dans le département de l'Essonne et son efficacité a été largement démontrée puisque plus de 240 procès-verbaux ont été dressés en cinq jours.

Een eerste model van die 'stopradar' werd geïnstalleerd in Yerres in het departement Essonne. Met meer dan 240 processen-verbaal in vijf dagen tijd heeft het toestel zijn nut al ruimschoots bewezen.


Il semble que ce service rencontre un petit succès, puisque 14 500 demandes ont été introduites en cinq ans.

Met 14. 500 ingediende aanvragen sinds de oprichting ervan vijf jaar geleden kent deze dienst een matig succes.


Ce même souci de promouvoir l'universalisation de la Convention d'Ottawa anime l'Union européenne puisque tous les États membres de l'UE sont parties à la Convention d'Ottawa. 3. La 3e Conférence de Révision de la Convention qui s'est réunie à Maputo en juillet dernier a adopté le plan d'action qui détermine les priorités du travail des États parties pour le cinq prochaines années ainsi qu'une nouvelle architecture des groupes de travail.

In de Europese Unie leeft diezelfde zorg om de universaliteit van de Ottawa-conventie te promoten. Alle lidstaten van de EU stemden namelijk in met de Ottawa-conventie. 3. De derde Toetsingsconferentie van de Conventie kwam in juli 2014 bijeen in Maputo en heeft het actieplan aangenomen dat de werkprioriteiten van de deelnemende staten voor de volgende vijf jaar vastlegt.


La présente proposition s’inscrit dans la stratégie «Europe 2020» pour une croissance intelligente, durable et inclusive[10], puisque l’objectif de 20 % fixé par l’UE en matière d’efficacité énergétique appartient à l'un des cinq grands objectifs de cette stratégie.

Het voorstel is verankerd in de Europa 2020-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei[10], aangezien het energie-efficiëntiestreefcijfer van 20 % van de EU een van de vijf centrale streefcijfers onder deze strategie is.


Plus près de nous, le CHU de Lille utilise un système similaire depuis trois ans avec des résultats tout aussi prometteurs, même s'ils demandent à être confirmés par d'autres travaux, à dix ans et plus puisque les risques de récidive sont réels entre cinq et dix ans, puis après dix ans.

Dichter bij huis maakt het CHU van Rijsel sinds drie jaar gebruik van een vergelijkbaar systeem met al even veelbelovende resultaten, die wel nog zouden moeten worden bevestigd door de resultaten op langere termijn, van tien jaar en meer, te toetsen. Het risico om te hervallen is immers reëel tussen vijf en tien jaar, en vervolgens na tien jaar.


Puisque les prestataires de services de paiement des États membres qui ne font pas partie de la zone euro devraient effectuer davantage d’aménagements préparatoires, ils devraient être autorisés à différer leur date de mise en conformité à l’obligation d’accessibilité de cinq ans au maximum à compter de la date d’application du présent règlement.

Aangezien betalingsdienstaanbieders uit lidstaten buiten de eurozone meer voorbereidingswerk moeten verrichten, moeten dergelijke betalingsdienstaanbieders toestemming krijgen om de toepassing van de bereikbaarheidsverplichting uit te stellen tot ten hoogste vijf jaar na de datum van inwerkingtreding van deze verordening.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cinq ans puisque ->

Date index: 2024-05-23
w