Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cir 1992 exclut " (Frans → Nederlands) :

La finale de l'article 90, 1°, du CIR 1992 exclut toutefois de la qualification de revenus divers et, par conséquent, exempte d'imposition, les bénéfices ou profits occasionnels provenant d'opérations de gestion normale d'un patrimoine consistant en biens immobiliers, valeurs de portefeuille et objets mobiliers.

In de laatste woorden van artikel 90, 1°, van het WIB 1992 worden de occasionele winst of baten die voortkomen uit normale verrichtingen van beheer van een vermogen bestaande uit onroerende goederen, portefeuillewaarden en roerende voorwerpen, evenwel uitgesloten van de kwalificatie als diverse inkomsten en, bijgevolg, vrijgesteld van belasting.


À cet égard, notons que l'article 53, 1 du CIR 1992 exclut expressément des frais professionnels toute dépense qui n'est pas nécessitée par l'exercice de la profession.

Hierbij dient vermeld dat artikel 53, 1 van het WIB 1992 uitdrukkelijk alle uitgaven die voor het uitoefenen van de beroepswerkzaamheid niet noodzakelijk zijn van de beroepskosten uitsluit.


À cet égard, notons que l'article 53, 1 du CIR 1992 exclut expressément des frais professionnels toute dépense qui n'est pas nécessitée par l'exercice de la profession.

Hierbij dient vermeld dat artikel 53, 1 van het WIB 1992 uitdrukkelijk alle uitgaven die voor het uitoefenen van de beroepswerkzaamheid niet noodzakelijk zijn van de beroepskosten uitsluit.


L'article 198, § 1, 7°, du CIR 1992 exclut en principe les réductions de valeur et les moins-values sur les actions ou parts de la possibilité de déduction, à titre de frais professionnels, à l'impôt des sociétés.

Artikel 198, § 1, 7°, van het WIB 1992 sluit in beginsel de waardeverminderingen en minderwaarden op aandelen uit van de mogelijkheid tot aftrek als beroepskosten in de vennootschapsbelasting.


Enfin, les taux réduits s'appliquent seulement si le contribuable a détenu la pleine propriété des actions ou parts nominatives concernées de façon ininterrompue depuis l'apport en capital (article 269, § 2, alinéa 1 , 6°, du CIR 1992), même si la transmission des actions ou parts n'exclut pas, dans certaines circonstances, l'application de ces taux (article 269, § 2, alinéas 4, 5, 6 et 7, du CIR 1992).

De verlaagde tarieven gelden ten slotte enkel indien de belastingplichtige de desbetreffende aandelen op naam ononderbroken in volle eigendom heeft behouden vanaf de kapitaalinbreng (artikel 269, § 2, eerste lid, 6°, van het WIB 1992), zij het dat in bepaalde omstandigheden de overdracht van de aandelen de toepassing van die tarieven niet uitsluit (artikel 269, § 2, vierde, vijfde, zesde en zevende lid, van het WIB 1992).


Cet article prévoit l'ajout d'un 10º dans cet article 104 du CIR 1992 permettre l'amortissement d'œuvres d'art car l'absence de dépréciation exclut cette possibilité, aux conditions et limites fixées.

Dit artikel voegt een bepaling onder 10º toe aan artikel 104 van het WIB 1992, die de afschrijving van kunstwerken mogelijk maakt binnen de vastgestelde voorwaarden en grenzen, want het ontbreken van waardevermindering sluit die mogelijkheid uit.


Cet article prévoit l'ajout d'un 10º dans cet article 104 du CIR 1992 permettre l'amortissement d'œuvres d'art car l'absence de dépréciation exclut cette possibilité, aux conditions et limites fixées.

Dit artikel voegt een bepaling onder 10º toe aan artikel 104 van het WIB 1992, die de afschrijving van kunstwerken mogelijk maakt binnen de vastgestelde voorwaarden en grenzen, want het ontbreken van waardevermindering sluit die mogelijkheid uit.


Il exonère ces revenus de la cotisation supplémentaire de 4 % sur les revenus mobiliers et exclut leur prise en compte pour la limite de 13 675 euros visée à l'article 174/1 du CIR 1992.

Het stelt deze inkomsten vrij van de bijkomende 4 % op de roerende inkomsten en sluit uit dat ze in aanmerking worden genomen tot de grens van 13 675 euro als bepaald in artikel 174/1 van het WIB 1992.


La Cour exclut dès lors l'examen des articles 55 et 56 de la loi du 14 avril 2011 en ce qu'il porterait sur l'article 322, § 4, du CIR 1992.

Het Hof sluit derhalve het onderzoek uit van de artikelen 55 en 56 van de wet van 14 april 2011 in zoverre het betrekking zou hebben op artikel 322, § 4, van het WIB 1992.


En réponse à ma question no 506 du 18 juillet 1996 relative à la prise en charge de pertes, le ministre précisait notamment ce qui suit (Questions et Réponses, Chambre, 1996-1997, no 52, p. 7031): «L'article 53, 15°, du CIR 1992 exclut expressément la déduction, à titre de frais professionnels, des pertes des sociétés que les administrateurs et les associés actifs prennent en charge, sauf lorsque la prise en charge se réalise en vue de sauvegarder des revenus professionnels que le contribuable retire périodiquement de sa société.

Op mijn vraag nr. 506 van 18 juli 1996 aangaande de tenlasteneming van verliezen werd onder meer geantwoord (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1996-1997, nr. 52, blz. 7031): «Artikel 53, 15°, WIB 1992 verbiedt uitdrukkelijk de aftrek als beroepskosten van verliezen van vennootschappen die bestuurders en werkende vennoten ten laste nemen, behoudens indien de tenlasteneming geschiedt met het oog op het behoud van beroepsinkomsten welke die belastingplichtige periodiek uit zijn vennootschap verkrijgt.




Anderen hebben gezocht naar : cir 1992 exclut     parts n'exclut     cir     dépréciation exclut     mobiliers et exclut     cour exclut     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cir 1992 exclut ->

Date index: 2023-11-06
w