Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cir 1992 pourriez-vous " (Frans → Nederlands) :

1. a) En ce qui concerne l'exception à l'application de l'article 203, § 1 , 5º, du CIR 1992, prévue par l'article 203, § 2, alinéa 5, 2º, du CIR 1992, pourriez-vous confirmer que les termes « une société dont les revenus recueillis ont été exclus du droit à la déduction organisé par le présent article en Belgique ou par une mesure d'effet équivalent de droit étranger » visent exclusivement les dividendes qui, en application de l'article 203, § 1 , 1º à 4º, du CIR 1992 ne pourraient pas eux-mêmes être déduits au titre de RDT, et non p ...[+++]

1. a) Kunt u, wat de uitzondering betreft op de toepassing van artikel 203, § 1, 5º, van het WIB 1992, waarin artikel 203, § 2, vijfde lid, 2º, van het WIB 1992 voorziet, bevestigen dat de woorden « een vennootschap waarvan de verkregen inkomsten uitgesloten werden van het recht op aftrek dat door dit artikel in België wordt geregeld of door een maatregel met gelijkwaardige uitwerking naar buitenlands recht » uitsluitend betrekking hebben op de dividenden die met toepassing van artikel 203, § 1, 1º tot 4º, van het WIB 1992 zelf niet als DBI kunnen worden afgetrokken en niet op het geheel van de inkomsten verkregen door de wederuitkerende ...[+++]


2. En attendant, pouvez-vous confirmer que le fait qu'un dépôt soit libellé en livres sterling par exemple ne fait pas obstacle à l'application de l'article 21, 5° du CIR 1992?

2. Kunt u, in afwachting van een aanpassing van het KB, bevestigen dat het feit dat een deposito, bijvoorbeeld, in pond sterling is uitgedrukt, de toepassing van artikel 21, 5° WIB 1992 niet in de weg staat?


1. Pouvez-vous confirmer que les jetons de présence accordés dans le cadre des réunions des conseils de sociétés de logement social doivent toujours être considérés comme une rémunération de dirigeant d'entreprise telle que visée à l'article 32, CIR 1992?

1. Kan u bevestigen dat presentiegelden en zitpenningen in een raad van een sociale huisvestingsmaatschappij steeds moeten gekwalificeerd worden als bedrijfsleidersbezoldiging zoals bedoeld in artikel 32, WIB 1992?


28 AVRIL 2015. - Arrêté royal modifiant, en matière de dispense de versement du précompte professionnel, l'AR/CIR 92 en exécution des articles 275 , 275 , 275 , 275 et 275 , du Code des impôts sur les revenus 1992 RAPPORT AU ROI Sire, Le 15 mai 2014, Vous avez sanctionné et promulgué la loi portant exécution du pacte de compétitivité, d'emploi et de relance.

28 APRIL 2015. - Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92 inzake de vrijstelling van doorstorting van bedrijfsvoorheffing in toepassing van de artikelen 275 , 275 , 275 , 275 en 275 , van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 VERSLAG AAN DE KONING Sire, Op 15 mei 2014 bekrachtigde en kondigde U de wet houdende uitvoering van het pact voor competitiviteit, werkgelegenheid en relance af.


1. a) Pourriez-vous indiquer le nombre de ménages actuellement inscrits à titre provisoire dans un logement n'autorisant pas l'occupation permanente pour des motifs d'aménagement du territoire (article 16, § 2 de l'arrêté royal du 16 juillet 1992 relatif aux registres de la population et au registre des étrangers)? b) Pourriez-vous me fournir ces chiffres, par province, pour les cinq dernières années?

1. a) Kunt u het aantal gezinnen opgeven dat voorlopig wordt ingeschreven in een gebouw waar permanente bewoning niet is toegestaan om reden van ruimtelijke ordening (artikel 16, § 2 van het koninklijk besluit van 16 juli 1992 betreffende de bevolkingsregisters en het vreemdelingenregister)? b) Graag opgesplitst per provincie voor de afgelopen vijf jaar.


1. Quel bilan tirez-vous de cette procédure où c'est la société exécutant les travaux qui garantit la bonne conformité de ceux-ci sur base des éléments figurant à l'annexe IIbis de l'AR/CIR 1992?

1. Hoe beoordeelt u die procedure, waarbij de onderneming die de werken uitvoert, ook de gelijkvormigheid ervan waarborgt op grond van de elementen die zijn opgenomen in bijlage IIbis van het KB/WIB 1992?


Pourriez-vous me communiquer le nombre de déclarations dans lesquelles, en application de l'article 307, § 1er, alinéa 2, du CIR 1992, l'existence de comptes étrangers a été déclarée et ceci pour les exercices d'imposition 2008, 2009 et 2010?

Wat is het aantal aangiften voor de aanslagjaren 2008, 2009 en 2010, waarin, met toepassing van het artikel 307, §1, tweede lid, WIB 1992, het bestaan van buitenlandse rekeningen werd opgegeven?


En outre, Vous êtes autorisé dans les articles 275 , § 1 , alinéa 1 , et 275 , § 1 , alinéa 1 , du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92), respectivement restauré et inséré par les articles 18 et 19 de la loi du Pacte de compétitivité, à déterminer le pourcentage de la dispense de versement du précompte professionnel.

Daarnaast wordt U in artikelen 275 , § 1, eerste lid, en 275 , § 1, eerste lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92), hersteld respectievelijk ingevoegd door artikelen 18 en 19 van de Competitiviteitspactwet, gemachtigd om het percentage van de vrijstelling van doorstorting van de bedrijfsvoorheffing vast te stellen.


En outre, pourriez-vous me confirmer que la double imposition à laquelle aboutit l'article 205, § 1, 5º, CIR 1992, pour l'exercice d'imposition 1997 (dans le chef de la société « redistributrice » d'abord, et dans le chef de la société belge ensuite) n'est pas, en toute hypothèse, contraire à la libre circulation des capitaux, lorsque la société étrangère « redistributrice » est établie dans un autre État membre et y est soumise à un régime fiscal de droit commun ?

Kunt u mij ook bevestigen dat de dubbele belasting waartoe artikel 205, § 1, 5º, WIB 1992 aanleiding geeft voor het aanslagjaar 1997 (eerst in hoofde van de vennootschap die wederuitkeert en vervolgens in hoofde van de Belgische vennootschap) in ieder geval niet strijdig is met het vrije verkeer van kapitalen wanneer de vennootschap die wederuitkeert gevestigd is in een andere lidstaat en er onderworpen is aan een gemeenrechtelijke fiscale regeling ?


1. a) En ce qui concerne l'exception à l'application de l'article 203, § 1, 5º, du CIR 1992, prévue par l'article 203, § 2, alinéa 5, 2º, du CIR 1992, pourriez-vous confirmer que les termes « une société dont les revenus recueillis ont été exclus du droit à la déduction organisé par le présent article en Belgique ou par une mesure d'effet équivalent de droit étranger » visent exclusivement les dividendes qui, en application de l'article 203, § 1, 1º à 4º, du CIR 1992 ne pourraient pas eux-mêmes être déduits au titre de RDT, et non pas ...[+++]

1. a) Kunt u, wat de uitzondering betreft op de toepassing van artikel 203, § 1, 5º, van het WIB 1992, waarin artikel 203, § 2, vijfde lid, 2º, van het WIB 1992 voorziet, bevestigen dat de woorden « een vennootschap waarvan de verkregen inkomsten uitgesloten werden van het recht op aftrek dat door dit artikel in België wordt geregeld of door een maatregel met gelijkwaardige uitwerking naar buitenlands recht » uitsluitend betrekking hebben op de dividenden die met toepassing van artikel 203, § 1, 1º tot 4º, van het WIB 1992 zelf niet als DBI kunnen worden afgetrokken en niet op het geheel van de inkomsten verkregen door de wederuitkerende ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : cir     cir 1992 pourriez-vous     pouvez-vous     roi sire     revenus     pour les cinq     juillet     pourriez-vous     l'ar cir     quel bilan tirez-vous     cir 1992 pourriez-vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cir 1992 pourriez-vous ->

Date index: 2021-03-03
w