Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circonstance imprévue
Sauf circonstances imprévues

Traduction de «circonstances imprévues elle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sauf circonstances imprévues

onvoorziene omstandigheden voorbehouden




circonstances inévitables, exceptionnelles ou imprévues

onvermijdbare, uitzonderlijke of onvoorziene omstandigheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sauf circonstances imprévues, elles sont établies au moins une fois par an.

Ze worden, behalve bij onvoorziene omstandigheden, minstens jaarlijks opgemaakt.


Marge pour imprévus: il s'agit d'un instrument de dernier recours pour réagir aux circonstances imprévues; elle s'élève à 0,03 % du revenu national brut de l'UE (RNB).

Marge voor onvoorziene uitgaven: het betreft een in laatste instantie aan te spreken instrument om op onvoorziene omstandigheden te reageren, ten belope van 0,03 % van het bni van de EU.


- elle résulte de circonstances imprévisibles ou imprévues, à considérer comme cas de force majeure;

- zij heeft betrekking op onvoorziene of niet te voorziene omstandigheden, te beschouwen als overmacht;


- elle résulte de circonstances imprévisibles ou imprévues, à considérer comme cas de force majeure;

- zij heeft betrekking op onvoorziene of niet te voorziene omstandigheden, te beschouwen als overmacht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces circonstances exceptionnelles et imprévues sont supposées exister lorsque des événements imprévisibles provoquent une intensité du trafic telle qu’elle rend excessif le délai d’attente au point de passage frontalier, alors que toutes les ressources en personnel, en moyens et en organisation ont été épuisées.

Buitengewone en onvoorziene omstandigheden doen zich voor wanneer onvoorzienbare gebeurtenissen een zodanige verkeersdrukte veroorzaken dat, niettegenstaande volledige benutting van alle personele, facilitaire en organisatorische mogelijkheden, aan de grensdoorlaatposten onredelijk lange wachttijden ontstaan.


Sauf circonstances imprévues, elle devrait le rester.

Als zich geen onvoorziene omstandigheden voordoen zal dit waarschijnlijk zo blijven.


Elles ne peuvent non plus justifier l'absence de mise en concurrence en raison de l'urgence résultant de circonstances imprévues en rapport avec les jeux olympiques de 2004.

Evenmin konden zij hard maken dat het niet houden van een aanbesteding gerechtvaardigd was vanwege de urgentie in verband met de Olympische Spelen van 2004.


Ces circonstances exceptionnelles et imprévues sont supposées exister lorsque des événements imprévisibles provoquent une intensité du trafic telle qu'elle rend excessif le délai d'attente au point de passage frontalier, alors que toutes les ressources en personnel, en moyens et en organisation ont été épuisées.

Buitengewone en onvoorziene omstandigheden doen zich voor wanneer onvoorzienbare gebeurtenissen een zodanige verkeersdrukte veroorzaken dat niettegenstaande volledige benutting van alle personele, facilitaire en organisatorische mogelijkheden, aan de grensdoorlaatposten onredelijk lange wachttijden ontstaan.


Elle note que cette réunion, initialement prévue le 20 décembre 1996, avait dû être reportée en raison de circonstances imprévues survenues dans les deux pays.

Deze bijeenkomst, die aanvankelijk voor 20 december 1996 gepland was, moest worden uitgesteld wegens onvoorziene omstandigheden die zich in beide landen voordeden.


Pour l'essentiel, elles prévoient une modification de la répartition du contingent tarifaire entre les trois catégories d'opérateurs, l'introduction de la possibilité d'importer, dans les mêmes conditions que celles qui s'appliquent aux bananes ACP traditionnelles, des bananes non traditionnelles en provenance de l'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP) (90 000 tonnes), l'inclusion d'une disposition relative aux opérateurs qui ont perdu, à la suite de circonstances imprévues, une partie de leurs droits d'impo ...[+++]

Het gaat hierbij voornamelijk om de volgende wijzigingen: een aangepaste verdeling van het tariefcontingent over de drie categorieën marktdeelnemers, de mogelijkheid niet-traditionele ACS-bananen (90 000 ton uit Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan) in te voeren onder dezelfde voorwaarden als die voor de invoer van traditionele bananen gelden, de vaststelling van specifieke maatregelen voor marktdeelnemers die als gevolg van onvoorziene omstandigheden een deel van hun invoerrechten zijn kwijtgeraakt, en de mogelijkheid voor nieuwe marktdeelnemers invoerrechten te verwerven met betere garanties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

circonstances imprévues elle ->

Date index: 2023-12-06
w