Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Affrètement
Affrètement par charte-partie
Affréter
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Appeler en justice
Appeler à témoigner
Charte
Charte communautaire des droits sociaux fondamentaux
Charte de sécurité
Charte des droits de l'homme
Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne
Charte européenne des droits fondamentaux
Charte internationale des droits de l'homme
Charte sociale
Charte-partie
Citer des témoins
Citer des témoins à comparaître
Citer en justice
Contrat d'affrètement par charte-partie
Convention des droits de l'homme
Convoquer des témoins
Delirium tremens
Donner à fret
Déclaration des droits de l'homme
Démence alcoolique SAI
Frètement
Fréter
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Nolisement
Paranoïa
Prendre à fret
Psychose SAI
Respecter la charte rédactionnelle d'un journal
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "citer la charte " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traum ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


affrètement | affrètement par charte-partie | affréter | charte | charte-partie | contrat d'affrètement par charte-partie | donner à fret | frètement | fréter | nolisement | prendre à fret

charterpartij | chertepartij


charte communautaire des droits sociaux fondamentaux des travailleurs [ charte communautaire des droits sociaux fondamentaux | charte sociale ]

Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten van de werkenden [ Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten | Sociaal Handvest ]


charte des droits fondamentaux de l'Union européenne [ charte européenne des droits fondamentaux ]

Handvest van de grondrechten van de Europese Unie [ Europees handvest van de grondrechten ]


charte des droits de l'homme [ charte internationale des droits de l'homme | convention des droits de l'homme | déclaration des droits de l'homme ]

Handvest van de rechten van de mens [ Conventie van de rechten van de mens | verdrag inzake rechten van de mens | verklaring van de rechten van de mens ]




appeler à témoigner | citer des témoins à comparaître | convoquer des témoins

getuigen oproepen




respecter la charte rédactionnelle d'un journal

huisstijl van een krant volgen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Parmi les activités envisagées, il convient de citer, notamment, le soutien des processus de médiation, de négociation et de réconciliation, la gestion régionale des ressources naturelles partagées, le désarmement, la démobilisation et la réinsertion sociale d'anciens membres de groupes armés illégaux, les efforts réalisés pour régler la question des enfants-soldats (définis par la convention des Nations unies sur les droits de l'enfant), les actions menées dans la lutte contre les mines antipersonnel, des programmes de formation dans le domaine des contrôles aux frontières ainsi qu'un soutien à l'application et la diffusion de l'engagemen ...[+++]

2. Samenwerkingsactiviteiten kunnen onder meer zijn : verlening van steun voor bemiddeling, onderhandeling en verzoening, regionaal beheer van gemeenschappelijke natuurlijke hulpbronnen, ontwapening, demobilisatie en sociale reïntegratie van voormalige leden van illegale gewapende groeperingen, inspanningen betreffende het vraagstuk van kindsoldaten (zoals gedefinieerd in het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van het kind), maatregelen ter bestrijding van antipersoneelmijnen, opleidingsprogramma's op het gebied van grenscontrole, en steun voor de uitvoering en verspreiding van de Overeenkomst van Lima, Andeshandvest voor ...[+++]


À titre d'exemple, on peut citer le Traité sur la Charte de l'énergie, le Protocole de Montréal ou les récents Accords de Kyoto.

Bij wijze van voorbeeld kan men het Verdrag over het Energiehandvest, het Protocol van Montréal of de recente Akkoorden van Kyoto noemen.


À titre d'exemple, on peut citer le Traité sur la Charte de l'énergie, le Protocole de Montréal ou les récents Accords de Kyoto.

Bij wijze van voorbeeld kan men het Verdrag over het Energiehandvest, het Protocol van Montréal of de recente Akkoorden van Kyoto noemen.


On peut citer à titre d'exemple la Charte des droits de l'homme de l'Union européenne qui coexiste avec la Convention européenne des droits de l'homme et la Cour européenne de Strasbourg.

Er bestaat zelfs het risico dat de Europese Unie in haar werkzaamheden de werking van de Raad van Europa kan hinderen. Een duidelijk voorbeeld hiervan is het Charter van de Mensenrechten van de Europese Unie dat staat naast de Europese Conventie voor de Rechten van de Mens en het Europees Hof te Straatsburg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En leur nombre, je veux citer la charte de Kouroukan Fouga.

Zo wijs ik graag op het charter van Kouroukan Fouga.


Je me permets de citer la charte des Nations unies, car ceci est d’une importance particulière: «Les parties à tout différend [...] doivent en rechercher la solution, avant tout, par voie de négociation, d’enquête, de médiation, de conciliation, d’arbitrage, de règlement judiciaire, de recours aux organismes ou accords régionaux, ou par d’autres moyens pacifiques de leur choix».

Het VN-Handvest bepaalt dat, en ik citeer, want dit is van bijzonder belang: "The parties to any dispute (...) shall (...) seek a solution by negotiation, enquiry, mediation, conciliation, arbitration, judicial settlement, resort to regional agencies or arrangements, or other peaceful means of their own choice" (De partijen van een conflict (.) dienen (.) een oplossing te zoeken door middel van onderhandelingen, onderzoek, bemiddeling, verzoening, arbitrage, gerechtelijke schikking, hulp van regionale agentschappen of regelingen, of andere vreedzame middelen naar hun keuze).


[45] À titre d’exemples de tels codes, il convient de citer la Charte de la communication financière, établie conjointement par le Cercle de Liaison des Informateurs Financiers en France (CLIFF) et la Société Française des Analystes Financiers (SFAF) (voir [http ...]

[45] Voorbeelden van dergelijke codes zijn onder meer het Charter for Financial Communications (dat gezamenlijk is opgesteld door de Cercle de Liaison des Informateurs Financiers en France (CLIFF) en de Société Française des Analystes Financiers (SFAF)), zie: [http ...]


Il est important de citer la Charte des droits fondamentaux qui mentionne très explicitement le respect de la diversité culturelle et linguistique.

Er dient op te worden gewezen dat in de Grondwet duidelijk wordt gesteld dat de verscheidenheid van cultuur en taal dient te worden geëerbiedigd.


2. Parmi les activités envisagées, il convient de citer, notamment, le soutien des processus de médiation, de négociation et de réconciliation, la gestion régionale des ressources naturelles partagées, le désarmement, la démobilisation et la réinsertion sociale d'anciens membres de groupes armés illégaux, les efforts réalisés pour régler la question des enfants-soldats (définis par la convention des Nations unies sur les droits de l'enfant), les actions menées dans la lutte contre les mines antipersonnel, des programmes de formation dans le domaine des contrôles aux frontières ainsi qu'un soutien à l'application et la diffusion de l'engagemen ...[+++]

2. Samenwerkingsactiviteiten kunnen onder meer zijn : verlening van steun voor bemiddeling, onderhandeling en verzoening, regionaal beheer van gemeenschappelijke natuurlijke hulpbronnen, ontwapening, demobilisatie en sociale reïntegratie van voormalige leden van illegale gewapende groeperingen, inspanningen betreffende het vraagstuk van kindsoldaten (zoals gedefinieerd in het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van het kind), maatregelen ter bestrijding van antipersoneelmijnen, opleidingsprogramma's op het gebied van grenscontrole, en steun voor de uitvoering en verspreiding van de Overeenkomst van Lima, Andeshandvest voor ...[+++]


Six visas, sept considérants et douze articles dans ce texte sur le résultat des élections palestiniennes, en réussissant à ne jamais citer, simplement citer, le Hamas et la charte de haine qui fonde son idéologie et son action.

Zes verwijzingen, zeven overwegingen en twaalf artikelen bevat deze tekst over de resultaten van de Palestijnse verkiezingen, maar een citaat - gewoon een citaat - van Hamas en het handvest van haat, waarop de ideologie en de activiteiten van deze organisatie gebaseerd zijn, komt in de hele tekst niet voor.


w