Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Op. cit.
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
Voir l'ouvrage déjà cité
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "citez est déjà " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

reeds in werking zijnde centrale


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode k ...[+++]


voir l'ouvrage déjà cité | op. cit. [Abbr.]

in het aangehaalde werk | o.c. [Abbr.] | op. cit. [Abbr.] | op.cit. [Abbr.]


Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'avis du Conseil Supérieur de la Santé (CSS) que vous citez est déjà utilisé par le service compétent du SPF Santé publique lors de l'instruction des nouveaux dossiers de demande d'autorisation pour l'allégation "convient pour la préparation des aliments des nourrissons".

Het advies van de Hoge Gezondheidsraad (HGR) dat u aanhaalt, wordt al gebruikt door de bevoegde dienst van de FOD Volksgezondheid bij de behandeling van nieuwe aanvragen voor het verkrijgen van een toelating voor het vermelden van de bewering "geschikt voor de bereiding van voeding voor zuigelingen".


7) Je renvoie ici au point 2 et je souhaite souligner que les véhicules feux de forêt et les camions-citernes 4x4 spécialisés que vous citez étaient déjà disponibles dans le passé, dans le cadre des achats globalisés.

7) Hierbij verwijs ik naar punt 2 en wil er wel op wijzen dat zowel de door U geciteerde bosbrandweerwagens alsook gespecialiseerde tankwagens 4x4 alle terrein reeds binnen het kader van de geglobaliseerde aankopen beschikbaar waren in het verleden.


5. Pour les grades que vous citez, conformément à l'arrêté royal du 18 novembre 1991 fixant les conditions d'engagement par contrat de travail dans certains services publics, il fallait, pour être engagé régulièrement sous contrat dans un service public, soit être déjà en service à la date du 28 janvier 1992, soit avoir déjà été en service pendant un an minimum au cours de la période s'écoulant du 31 décembre 1987 au 28 janvier 1992, soit être ou avoir été lauréat d'un concours de recrutement ou d'un ...[+++]

5. Voor de door u vermelde graden diende men, overeenkomstig het koninklijk besluit van 18 november 1991 tot vaststelling van de voorwaarden voor de indienstneming bij arbeidsovereenkomst in sommige overheidsdiensten, om regelmatig bij arbeidsovereenkomst in een overheidsdienst te zijn in dienst genomen, hetzij reeds in dienst zijn op 28 januari 1992, hetzij reeds ten minste één jaar in dienst zijn geweest tijdens de periode van 31 december 1987 tot 28 januari 1992, hetzij geslaagd zijn voor een vergelijkend wervingsexamen of een selectietest van het Vast Wervingssecretariaat.


Je tiens à attirer votre attention sur le fait qu'il existe déjà dans notre législation des mesures comparables à celles mentionnées dans la proposition de loi française que vous citez: - le congé pour soins palliatifs: il permet à tout travailleur de suspendre totalement l'exécution de son contrat de travail ou de réduire ses prestations en vue de se consacrer à des soins palliatifs en faveur d'une personne atteinte d'une maladie incurable.

Ik vestig uw aandacht erop dat in onze wetgeving reeds maatregelen bestaan die vergelijkbaar zijn met de maatregelen uit het Franse wetsvoorstel dat u aanhaalt: - palliatief verlof: elke werknemer heeft het recht de uitvoering van zijn arbeidsovereenkomst volledig te schorsen of zijn arbeidsprestaties te verminderen voor de palliatieve verzorging van een persoon die aan een ongeneeslijke ziekte lijdt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les exemples que vous citez, je puis confirmer que le commentaire administratif énumère déjà un certain nombre de cas (par exemple, emmener un handicapé vers tel ou tel lieu, retirer des médicaments, etc) dans lesquels l'exonération n'est pas remise en cause si la personne handicapée n'est pas présente dans le véhicule.

Wat de door u aangehaalde voorbeelden betreft kan ik u evenwel bevestigen dat in de administratieve commentaar reeds een aantal gevallen zijn opgesomd (zoals bijvoorbeeld het wegbrengen van een gehandicapte, het ophalen van medicijnen, enz) waarin de vrijstelling niet in het gedrang komt wanneer de persoon met handicap niet in het voertuig aanwezig is.


Si en revanche, ces structures de crédit alternatif ne recueillent pas de fonds remboursables du public, elles ne sont pas à considérer comme des banques proprement dites et ne sont dès lors soumises ni au contrôle prudentiel de la CBFA ni au nouvel accord de Bâle II. Je puis d'ores et déjà vous confirmer que ni les sociétés de crédit social hypothécaire ni les Fonds du logement régionaux que vous citez ne sont à qualifier de banques, et que, partant, ces organismes ne sont pas soumis au contrôle prudentiel exercé par la CBFA.

Indien daarentegen structuren voor alternatieve kredietverlening geen van het publiek terugbetaalbare fondsen aantrekken zijn deze niet te beschouwen als «bank» en zijn ze derhalve niet onderworpen noch aan de prudentiële controle van de CBFA noch aan de nieuwe Basel II-akkoorden. Ik kan u reeds bevestigen dat noch de door u vermelde vennootschappen voor sociale hypothecaire kredietverlening noch de Regionale Fondsen voor de Huisvesting als bank worden gekwalificeerd en derhalve niet zijn onderworpen aan het prudentieel toezicht van de CBFA.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citez est déjà ->

Date index: 2024-10-27
w