Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «citoyen belge pourrait facilement » (Français → Néerlandais) :

Alors que le citoyen belge pourrait facilement faire des économies s'il surveillait davantage les dates d'échéance de ses contrats, des études prouvent que bon nombre de consommateurs sont littéralement pris en otage vu le délai extrêmement court dont ils disposent pour résilier sans frais leur contrat.

Terwijl de Belgen gemakkelijk zouden kunnen besparen door de vervaldata van hun contracten in het oog te houden, bewijzen studies dat heel wat consumenten letterlijk gegijzeld worden door de uiterst korte termijn waarover ze beschikken om hun contract zonder kosten op te zeggen.


Cette casuistique pourrait même en arriver à subvertir des dispositions essentielles du projet : un juge pourrait-il, par exemple, estimer que dans des cas où le projet prévoit l'application de la loi de la résidence habituelle, la loi belge doit cependant être appliquée à des citoyens belges parce que le but de celle-ci est tel que la nationalité belge commune des parties en requiert l'application préférentielle ?

Deze casuïstiek kan zelfs leiden tot ontwrichting van de essentiële bepalingen van het ontwerp : kan een rechter bijvoorbeeld oordelen dat in gevallen waarin het ontwerp bepaalt dat de wet van de gewone verblijfplaats van toepassing is, toch de Belgische wet dient te worden toegepast op Belgische burgers omdat haar oogmerk zodanig is dat ze bij voorrang dient te worden toegepast als beide partijen de Belgische nationaliteit bezitten ?


Vu que la perception éventuelle d'une implication belge pourrait résulter dans des sentiments négatifs vis-à-vis des Belges, j'estime qu'il n'est pas opportun que des citoyens belges participent à une telle mission.

Gezien de eventuele perceptie van een Belgische betrokkenheid ter zake kan leiden tot negatieve gevoelens ten aanzien van de Belgen, meen ik overigens dat het niet opportuun is dat Belgische onderdanen aan deze missie zouden deelnemen.


De la même manière, on pourrait parfaitement, à très bref délai, attribuer à chaque citoyen belge une adresse électronique à vie, qui revêtirait la forme numéro de registre national@belgium.be, en liant le numéro de registre national, qui est différent pour chaque citoyen, au nom de domaine @belgium.be.

Bijgevolg is het op dezelfde manier perfect mogelijk om op zeer korte termijn alle Belgen een levenslang e-mailadres te geven in de vorm van rijksregisternummer@belgium.be, waarbij het rijksregisternummer, dat verschillend is bij iedere burger wordt gekoppeld aan @belgium.be.


W. considérant que le trafic illégal de cigarettes entraîne chaque année une perte de recettes fiscales de près de 10 milliards d'EUR; considérant que, selon les estimations, le chiffre d'affaires du trafic d'armes légères dans le monde se situe entre 170 et 320 millions d'USD par an et que plus de 10 millions d'armes illégales circulent en Europe, situation qui constitue une grave menace pour la sécurité des citoyens ainsi que pour les services de répression; considérant que les trafics susmentionnés peuvent représenter une perte de recettes pour les États et porter préjudice aux entreprises qui produisent ces marchandises, de même q ...[+++]

W. overwegende dat de illegale sigarettenhandel jaarlijks tot een fiscaal verlies van ca. 10 miljard euro leidt; overwegende dat de jaarlijkse omzet van de wereldwijde handel in handvuurwapens naar schatting tussen de 170 en 320 miljoen dollar bedraagt en dat er in Europa meer dan tien miljoen illegale wapens circuleren, hetgeen een ernstige bedreiging vormt voor de veiligheid van de burgers en voor de rechtshandhaving; overwegende dat de bovengenoemde vormen van handel verliezen kunnen opleveren voor de staatskas en de fabrikanten schade kunnen berokkenen, en dat zij de verspreiding van andere vormen van georganiseerde misdaad in de hand kunnen werken, wat op zijn beurt een ernstige bedreiging vormt voor de samenleving, aangezien dit fenomeen gemakkelijk z ...[+++]


X. considérant que le trafic illégal de cigarettes entraîne chaque année une perte de recettes fiscales de près de 10 milliards d'EUR; considérant que, selon les estimations, le chiffre d'affaires du trafic d'armes légères dans le monde se situe entre 170 et 320 millions d'USD par an et que plus de 10 millions d'armes illégales circulent en Europe, situation qui constitue une grave menace pour la sécurité des citoyens ainsi que pour les services de répression; considérant que les trafics susmentionnés peuvent représenter une perte de recettes pour les États et porter préjudice aux entreprises qui produisent ces marchandises, de même q ...[+++]

X. overwegende dat de illegale sigarettenhandel jaarlijks tot een fiscaal verlies van ca. 10 miljard euro leidt; overwegende dat de jaarlijkse omzet van de wereldwijde handel in handvuurwapens naar schatting tussen de 170 en 320 miljoen dollar bedraagt en dat er in Europa meer dan tien miljoen illegale wapens circuleren, hetgeen een ernstige bedreiging vormt voor de veiligheid van de burgers en voor de rechtshandhaving; overwegende dat de bovengenoemde vormen van handel verliezen kunnen opleveren voor de staatskas en de fabrikanten schade kunnen berokkenen, en dat zij de verspreiding van andere vormen van georganiseerde misdaad in de hand kunnen werken, wat op zijn beurt een ernstige bedreiging vormt voor de samenleving, aangezien dit fenomeen gemakkelijk z ...[+++]


C. considérant que la méfiance des citoyens à l’égard du système bancaire et financier pourrait facilement se changer en amertume et en ressentiment également vis à vis du système politique européen et de ses institutions qui n’ont pas été à même de prévoir l’ampleur de la crise,

C. overwegende dat het wantrouwen van de burger ten aanzien van het bank- en financiële stelsel gemakkelijk zou kunnen omslaan in bitterheid en verontwaardiging jegens het Europese politieke stelsel en de Europese instellingen die de omvang van de crisis niet konden voorspellen,


Cet enjeu est une priorité qui figure à notre ordre du jour et je répète ici que l’obésité pourrait facilement devenir la menace la plus grave pour la santé des citoyens de l’UE au XXIe siècle.

Deze kwestie staat zeer hoog op onze agenda, en ik kan hier nogmaals herhalen dat in de eenentwintigste eeuw obesitas wel eens de grootste bedreiging voor de gezondheid in de Europese Unie kan worden.


Et pourtant, l’on pourrait facilement pardonner la personne qui lirait la résolution adoptée et penserait que soit le Parlement soit les citoyens devaient avoir l’esprit ailleurs.

Wie de nu aangenomen resolutie doorleest zou echter heel goed de indruk kunnen krijgen dat het Parlement er met het hoofd niet bij is, of dat de burgers verstrooid zijn.


De la même manière, on pourrait parfaitement, à très bref délai, attribuer à chaque citoyen belge une adresse électronique à vie, qui revêtirait la forme numéro de registre national@belgium.be, en liant le numéro de registre national, qui est différent pour chaque citoyen, au nom de domaine @belgium.be.

Bijgevolg is het op dezelfde manier perfect mogelijk om op zeer korte termijn alle Belgen een levenslang e-mailadres te geven in de vorm van rijksregisternummer@belgium.be, waarbij het rijksregisternummer, dat verschillend is bij iedere burger wordt gekoppeld aan @belgium.be.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citoyen belge pourrait facilement ->

Date index: 2021-08-02
w