Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "citoyen devra donc jouer " (Frans → Nederlands) :

L’Union européenne devra donc jouer un rôle véritablement actif dans cette session, et prendre toutes les mesures pour faire en sorte que sa vision universaliste des droits de l’homme comme étant fondés sur le respect de la dignité humaine soit partagée par tous les pays du monde.

De Europese Unie dient in deze zitting heel actief te participeren en al het mogelijke te ondernemen om ervoor te zorgen dat haar universele benadering van de mensenrechten, gebaseerd op de waardigheid van de mens, in ieder land ter wereld wordt nagevolgd.


Chaque citoyen devra donc jouer un rôle plus actif dans les efforts communs destinés à limiter les émissions et à trouver un mode de vie plus durable si l’on veut que la convention des Nations unies et le protocole de Kyoto soient pleinement respectés.

Willen we dat het VN-Verdrag en het Protocol van Kyoto volledig worden uitgevoerd, dan moeten de burgers een grotere rol spelen in de gezamenlijke inspanningen om de emissies terug te dringen en een duurzamere levensstijl te vinden.


L'UE devra donc jouer un rôle majeur au Kosovo dans un cadre complexe.

De EU zal derhalve een belangrijke rol moeten spelen in Kosovo, in complexe omstandigheden.


L'intensification prochaine de la campagne d'information devra donc mettre l'accent sur les préoccupations des citoyens, en particulier celles qui concernent l'évolution des prix dans la perspective du passage à l'euro.

Daarom moet de bezorgdheid van de inwoners, en met name de bezorgdheid over de prijsontwikkeling in de aanloop naar de euro, veel aandacht krijgen in de aanstaande hete fase van de informatiecampagne.


D. considérant que le changement climatique est un problème qui concerne les sociétés modernes dans leur ensemble et que, par conséquent, tous les niveaux de gouvernance - de l'Union aux citoyens en passant par les pouvoirs publics - peuvent et devraient donc jouer un rôle important en ce qui concerne les mesures d'adaptation,

D. overwegende dat klimaatverandering een probleem is dat moderne samenlevingen als geheel betreft en dat alle bestuurslagen, van EU-niveau en overheidsinstanties tot individuele burgers, bijgevolg een belangrijke rol kunnen en moeten spelen bij de aanpassingsmaatregelen,


D. considérant que le changement climatique est un problème qui concerne les sociétés modernes dans leur ensemble et que, par conséquent, tous les niveaux de gouvernance - de l'Union aux citoyens en passant par les pouvoirs publics - peuvent et devraient donc jouer un rôle important en ce qui concerne les mesures d'adaptation,

D. overwegende dat klimaatverandering een probleem is dat moderne samenlevingen als geheel betreft en dat alle bestuurslagen, van EU-niveau en overheidsinstanties tot individuele burgers, bijgevolg een belangrijke rol kunnen en moeten spelen bij de aanpassingsmaatregelen,


Ces réformes ont aussi pour objectif de transférer des responsabilités des gouvernements et des entreprises vers les individus: les citoyens seront donc encouragés à jouer un rôle beaucoup plus actif tant au regard des montants épargnés pour leur retraite que du choix du moment de leur retraite.

Deze hervormingen zijn er ook op gericht de verantwoordelijkheden van de regeringen en bedrijven aan individuen over te dragen: burgers worden dus aangemoedigd een veel actievere rol te spelen wat betreft de gespaarde bedragen voor hun pensioen en de beslissing wanneer zij met pensioen willen gaan.


Dès lors, si des mesures parallèles cohérentes sont mises en oeuvre, que ce soit pour l'un ou pour l'autre contournement, ils peuvent certainement tous les deux jouer le rôle d'axe de transit de manière aussi efficace » (p. 254); que le MET a remis un avis favorable circonstancié, en date du 30 septembre 2002, approuvant le tracé Est; qu'enfin, le tracé Est-Ouest est le seul à permettre de résoudre les nuisances engendrées par la RN222 qui traverse Piétrain; Considérant que ces considérations aboutissent à la c ...[+++]

Zodoende kunnen, zo er coherente gelijklopende maatregelen worden ingevoerd, voor de ene of voor de andere rondweg, deze zeker allebei even efficiënt de rol van doorgangsas spelen » (p. 254); terwijl het MET een uitvoerig gunstig advies uitbracht op 30 september 2002, dat het oostelijk tracé goedkeurde; dat tot slot het oost-west tracé het enige is dat het mogelijk maakt om de hinder door de RN222 die door Piétrain loopt, weg te werken; Overwegende dat deze overwegingen leiden tot de conclusie dat het eerste alternatief dat wordt voorgesteld door de effectenstudie, de CRAT en bepaalde omwonenden, en dat bestond in de vestiging van de ...[+++]


15. se réjouit que le Conseil reconnaisse l'importance des services publics d'intérêt général et demande le maintien de services publics forts; estime que la CIG doit consolider les dispositions du traité reconnaissant le rôle desdits services publics; souscrit à la demande du Conseil visant l'actualisation sans délai de la communication de la Commission en date de 1996; estime que l'accès aux services publics d'intérêt général se range dans la catégorie des droits du citoyen et devra donc figurer dans la future Charte européenne des droits fondamentaux;

15. verwelkomt de erkenning door de Raad van het belang van openbare diensten van algemeen belang, en roept op tot de handhaving van een sterke openbare dienstverlening; is van mening dat de IGC de Verdragsbepalingen waarin de rol hiervan wordt erkend, moet versterken; ondersteunt het verzoek van de Raad aan de Commissie om een snelle actualisering door te voeren van haar mededeling uit 1996; is van mening dat toegang tot openbare diensten van algemeen belang een burgerrecht is en derhalve moet worden opgenomen in het toekomstige Europees Handvest van de grondrechten;


Un citoyen qui est impliqué dans un litige dans un État membre autre que le sien devra donc se tourner vers ledit État membre s'il souhaite obtenir une aide judiciaire.

Een burger die betrokken is bij een geschil in een andere dan de eigen lidstaat zal dus een beroep moeten doen op het rechtsbijstandsysteem van die lidstaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citoyen devra donc jouer ->

Date index: 2024-08-10
w