Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "citoyen pourra ainsi " (Frans → Nederlands) :

Dans la mesure où le citoyen pourra introduire ses données directement au Registre national des personnes physiques, il convient également de modifier l'arrêté royal du 3 avril 1984 « relatif à l'accès de certaines autorités publiques au Registre national des personnes physiques, ainsi qu'à la tenue à jour et au contrôle des informations ».

Aangezien de burger zijn gegevens rechtstreeks zal kunnen invoeren in het Rijksregister van de natuurlijke personen, moet eveneens het koninklijk besluit van 3 april 1984 « betreffende de toegang door sommige openbare overheden tot het Rijksregister van de natuurlijke personen, alsmede betreffende het bijhouden en de controle van de informaties » gewijzigd worden.


Dans la déclaration gouvernementale de 1999, M. Van Hauthem lit ce qui suit : « Le citoyen pourra ainsi, mieux qu'aujourd'hui, déterminer qui le représentera au Parlement».

In de regeerverklaring van 1999 leest de heer Van Hauthem het volgende : « Meer dan vandaag wordt het de kiezer die bepaalt wie hem in het Parlement vertegenwoordigt».


L'ordre judiciaire pourra ainsi accomplir sa mission essentielle à l'égard de la société et du citoyen.

Zo kan de rechterlijke orde haar belangrijke kernopdracht ten aanzien van de maatschappij en de burger waarmaken.


Il permettra la coopération transfrontière sur des cas concrets, rassemblera les meilleurs experts d'Europe et pourra constituer un forum ouvert pour les spécialistes de cette technologie, les innovateurs, les citoyens, les parties prenantes du secteur, les pouvoirs publics, les autorités de régulation et de surveillance, où ils pourront débattre et élaborer de nouvelles idées et ainsi apprendre, interagir et contribuer de façon ou ...[+++]

Het zal meewerken aan grensoverschrijdende samenwerking inzake concrete praktische toepassingen, de beste Europese deskundigen samenbrengen en een open forum voor blockchaintechnologen, innovatoren, burgers, bedrijven, overheden, regelgevers en toezichthouders bevorderen, om nieuwe ideeën te bespreken en te ontwikkelen, teneinde op een open manier kennis op te doen, mee te werken en bij te dragen.


Ainsi, un citoyen pourra, avec un même numéro d'utilisateur, un même mot de passe et un même token, arriver sur le plus de portails et sites web publics possibles.

Zo zal een burger met éénzelfde gebruikersnummer, wachtwoord en zelfs token op zoveel mogelijk portalen en websites terecht kunnen.


Ainsi, le citoyen pourra voir, en toute transparence, quels moyens les autorités mettent à disposition pour endiguer la maltraitance enfantine.

Zodanig kan de burger op een transparante wijze zien welke wegen de overheid ter beschikking stelt voor het beteugelen van kindermishandeling.


La Chambre fédérale pourra ainsi représenter la population dans sa globalité en étant composée de parlementaires qui assurent un lien étroit avec les citoyens, choisis « les uns pour traduire des préoccupations plus générales et les autres pour en exprimer les sensibilités plus locales et plus spécifiques », conformément à l'objectif poursuivi par l'accord du renouveau politique.

Op die manier kan de federale Kamer de bevolking in haar geheel vertegenwoordigen, aangezien ze « zowel is samengesteld uit kopstukken die staan voor de oriëntatie van het politieke beleid, als uit vertegenwoordigers die een nauwe band blijven behouden en in nauw contact staan met de plaatselijke gemeenschap », zoals bepaald in het akkoord over de politieke vernieuwing.


Ainsi, un citoyen pourra, avec un même numéro d'utilisateur, un même mot de passe et un même token, arriver sur le plus de portails et sites web publics possibles.

Zo zal een burger met éénzelfde gebruikersnummer, wachtwoord en zelfs token op zoveel mogelijk portalen en websites terecht kunnen.


Je crois aussi que le citoyen européen pourra ainsi retrouver dans l’Union un partenaire solide, une fédération de peuples et de nations capable, cette fois, d’apporter une réponse aux défis de la mondialisation.

De Europese burger van zijn kant zal de Unie herontdekken als een hecht samenwerkingsverband, een federatie van volkeren en naties, ditmaal wel in staat om een antwoord te geven op de uitdagingen van de globalisering.


L'UE pourra ainsi mieux répondre aux tendances actuelles et expliquer aux pays tiers, aux États membres et aux citoyens comment la Commission européenne souhaite définir sa politique extérieure relative aux dossiers passagers.

Dit zal het voor de EU gemakkelijker maken om op de actuele trends in te spelen en tegelijk aan derde landen, aan lidstaten en aan burgers duidelijk maken hoe de Europese Commissie haar externe PNR-beleid vorm wil geven.




Anderen hebben gezocht naar : citoyen     personnes physiques ainsi     citoyen pourra ainsi     l'ordre judiciaire     judiciaire pourra ainsi     citoyens     d'europe et     idées et ainsi     ainsi     avec les citoyens     chambre fédérale     fédérale pourra ainsi     citoyen européen     européen pourra ainsi     aux citoyens     l'ue     l'ue pourra ainsi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citoyen pourra ainsi ->

Date index: 2021-11-17
w