Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «citoyen trouvera plus aisément » (Français → Néerlandais) :

Enfin, j'espère que grâce à la poursuite du développement de sites publics tels que www.belgielex.be auxquels les services de la Justice et du Moniteur belge sont étroitement associés, le citoyen trouvera plus aisément son chemin dans notre législation.

Ik hoop ten slotte dat de verdere ontplooiing van overheidsites zoals www.belgielex.be, waarbij de diensten van Justitie en van het Belgisch Staatsblad nauw betrokken zijn, het de burger gemakkelijker zal maken om zijn weg te vinden in onze wetgeving.


Les citoyens comprendront donc aisément la logique d'un financement de la Communauté plus directe que par la ressource PNB.

De burgers zullen dus makkelijk de logica begrijpen van een financiering van de Gemeenschap die directer is dan zulks met het BNP als inkomstenbron het geval is.


— des problèmes d'accès aux prestations sociales qui sont subordonnées au respect de conditions que les ressortissants du pays remplissent plus aisément que les citoyens de l'Union (condition de résidence, par exemple);

— problemen met de toegang tot sociale uitkeringen waarvoor voorwaarden gelden waaraan eigen onderdanen gemakkelijker kunnen voldoen dan andere EU-burgers (bijvoorbeeld een verblijfsvoorwaarde);


— des problèmes d'accès aux prestations sociales qui sont subordonnées au respect de conditions que les ressortissants du pays remplissent plus aisément que les citoyens de l'Union (condition de résidence, par exemple);

— problemen met de toegang tot sociale uitkeringen waarvoor voorwaarden gelden waaraan eigen onderdanen gemakkelijker kunnen voldoen dan andere EU-burgers (bijvoorbeeld een verblijfsvoorwaarde);


Les citoyens pourront ainsi se déplacer plus aisément en Europe et les marchandises pourront être acheminées grâce à un mode de transport plus sûr et plus respectueux de l'environnement.

Hierdoor zullen burgers eenvoudiger in Europa kunnen reizen en zal het vervoer van goederen veiliger en milieuvriendelijker kunnen verlopen.


En vertu de la réglementation de l’Union européenne qui devait être en application dans tous les États membres à partir d’aujourd’hui, les citoyens de l’Union résidant dans un autre État membre que le leur pourront plus aisément se porter candidats aux élections européennes de 2014.

Vanaf vandaag zouden in alle landen van de EU Europese regels moeten gelden waardoor burgers die in een andere lidstaat wonen zich gemakkelijker kandidaat kunnen stellen voor de Europese parlementsverkiezingen van dit jaar.


des problèmes d’accès aux prestations sociales qui sont subordonnées au respect de conditions que les ressortissants du pays remplissent plus aisément que les citoyens de l’Union (condition de résidence, par exemple);

problemen met de toegang tot sociale uitkeringen waarvoor voorwaarden gelden waaraan eigen onderdanen gemakkelijker kunnen voldoen dan andere EU-burgers (bijvoorbeeld een verblijfsvoorwaarde);


Grâce à la réforme que nous avons proposée, les citoyens de l’Union qui exercent leur droit de résider dans n'importe quel État membre de l'Union pourront également exercer plus aisément leurs droits démocratiques aux élections européennes».

De voorgestelde hervorming maakt het voor EU-burgers die gebruikmaken van het recht om elders in de Unie te wonen, eenvoudiger om ook hun democratische rechten bij Europese verkiezingen uit te oefenen.


Enfin, j'espère que grâce à la poursuite du développement de sites publics tels que www.belgielex.be auxquels les services de la Justice et du Moniteur belge sont étroitement associés, le citoyen trouvera plus aisément son chemin dans notre législation.

Ik hoop ten slotte dat de verdere ontplooiing van overheidsites zoals www.belgielex.be, waarbij de diensten van Justitie en van het Belgisch Staatsblad nauw betrokken zijn, het de burger gemakkelijker zal maken om zijn weg te vinden in onze wetgeving.


L'objectif de l'Année européenne des citoyens est d'aider les citoyens européens à exercer plus facilement leur droit de circuler et résider librement au sein de l'Union, en veillant à ce qu'ils puissent aisément être informés de leurs droits.

Het Europees Jaar van de burger moet ervoor zorgen dat de burgers van de Unie gemakkelijk informatie over hun rechten kunnen vinden, waardoor het voor hen eenvoudiger wordt om gebruik te maken van hun recht van vrij verkeer en verblijf in de Unie. Het jaar is in het bijzonder bedoeld om:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citoyen trouvera plus aisément ->

Date index: 2021-06-09
w