Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «citoyens résidents concernés quels » (Français → Néerlandais) :

3. Je souhaiterais que les réponses soient réparties selon la Région dont ressortissent les citoyens/résidents concernés: quels sont les chiffres pour respectivement la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale?

3. Graag een opdeling van de antwoorden over burgers/inwoners per Gewest: hoeveel in het Vlaams Gewest, hoeveel in het Waals Gewest en hoeveel in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest?


Ces dix dernières années, la Commission a lancé plusieurs initiatives multilingues ( Citoyens d’Europe , Dialogue avec les citoyens, L’Europe est à vous - Citoyens et le Service d’orientation pour les citoyens) qui doivent aider les citoyens à savoir en quoi la législation européenne les concerne, quels sont leurs droits lorsqu’ils s’installent dans un autre pays et de quelle manière ils peuvent exercer leurs droits dans la pratique[37].

De Commissie heeft de afgelopen tien jaar verschillende meertalige initiatieven genomen ( Europa binnen bereik, Dialoog met de burgers, Uw Europa – Burgers en de Wegwijzerdienst voor burgers ) om de burgers voor te lichten over hoe de Europese wetgeving hun leven beïnvloedt, wat hun rechten zijn wanneer ze in een ander land gaan wonen en hoe ze hun rechten in de praktijk kunnen uitoefenen[37].


Dans ce contexte, les États membres sont libres de suivre l'évolution de la situation en ce qui concerne le versement de ces prestations, y compris vis-à-vis des citoyens résidant dans d'autres États membres.

In deze context mogen de lidstaten de ontwikkelingen met betrekking tot de uitbetaling van deze voordelen controleren, ook bij burgers die in andere lidstaten verblijven.


En ce qui concerne spécifiquement les inscriptions provisoires des citoyens résidant dans des zones de loisirs ou domaines en Wallonie, je renvoie l'honorable membre vers la Région wallonne.

Specifiek met betrekking tot de voorlopige inschrijvingen van de burgers in recreatiezones of -domeinen in Wallonië, verwijs ik het geachte Lid door naar het Waals Gewest.


Il est donc renvoyé au commentaire de l'article 2 ci-dessus, en ce qui concerne la date à prendre en considération pour l'inscription dans les registres de la population, à savoir celle de la déclaration du changement de résidence effectuée par le citoyen, à moins que l'enquête de résidence démontre que le changement de résidence ne s'est pas réalisé à la date de la déclaration, auquel cas, la d ...[+++]

Er wordt dus verwezen naar de bovenstaande bespreking van artikel 2 wat de in aanmerking te nemen datum betreft voor de inschrijving in de bevolkingsregisters, namelijk de datum van de aangifte van de verblijfplaatswijziging door de burger, tenzij het verblijfplaatsonderzoek aantoont dat de verblijfplaatsverandering niet gebeurde op de datum van de aangifte. In dat laatste geval zal de inschrijvingsdatum overeenkomen met de datum van de positieve vaststelling van de reële verblijfplaats.


Ces chiffres n'indiquent toutefois pas par quel biais ces citoyens se sont connectés (eID, token papier, token électronique ou clé d'identification, moyen de connexion mis au point par le SFP pour permettre aux pensionnés qui résident à l'étranger de consulter leur dossier électronique de pension).

Deze cijfers geven echter niet aan via welk middel deze burgers een verbinding hebben gemaakt (eID, papieren token, elektronisch token of identificatiesleutel, verbindingsmiddel dat op punt werd gesteld door de FPD om de gepensioneerden die in het buitenland wonen, toe te laten hun elektronisch pensioendossier te raadplegen).


Les États pourraient imposer certaines restrictions formelles concernant le droit de vote des citoyens résidant à l’étranger, telles que l'obligation de s’inscrire sur un registre électoral, qui ne demeure généralement valable que pour une période limitée.

Staten zouden het stemrecht van in het buitenland verblijvende burgers formeel kunnen beperken, door bijvoorbeeld registratie op de kiezerslijst te vereisen.


Contrairement aux jeux de hasard des opérateurs privés, les jeux de la Loterie Nationale s'adressent à un large public et ont vocation à toucher tous les citoyens du pays âgés de 18 ans et plus, quel que soit leur niveau socio-économique, et leur lieu de résidence.

In tegenstelling tot de kansspelen van de privé-operatoren zijn de spelen van de Nationale Loterij bestemd voor een breed publiek en is hun doel het bereiken van alle meerderjarige inwoners van het land (dus 18 jaar en ouder), wat ook hun socio-economisch niveau en hun woonplaats is.


Après avoir réalisé la vérification précitée, le CPAS délivre au citoyen une attestation qui apporte la preuve à la commune que le citoyen concerné satisfait à la 2ème condition et entre en considération pour une adresse de référence pour les personnes qui, par manque de ressources suffisantes, n'ont pas ou plus de résidence.

Het bevoegde OCMW levert na de uitvoering van de voornoemde controle, aan de burger een attest af, dat voor de gemeente een bewijsstuk is dat de betrokken burger voldoet aan de 2de voorwaarde en in aanmerking komt voor een referentieadres voor personen die bij gebrek aan voldoende bestaansmiddelen geen verblijfplaats hebben of meer hebben.


La libre circulation des travailleurs donne à chaque citoyen de l'Union, quel que soit son lieu de résidence, le droit de se rendre librement dans un autre État membre pour y travailler et/ou y résider à des fins d'emploi.

Dankzij het vrije verkeer van werknemers hebben alle burgers van de Unie, waar ze ook wonen, het recht om naar een andere lidstaat te verhuizen om er te werken en/of er voor het werk te verblijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citoyens résidents concernés quels ->

Date index: 2022-12-20
w