D. considérant qu'il manque à l'Union européenne un système général, multilingue, simple et efficace, destiné à avertir les citoyens d'un danger imminent ou présent, et que la mise en œuvre d'un tel système relève directement de plusieurs politiques de l'Union européenne (télécommunications, environnement, santé, sécurité intérieure et protection civile) et qu'elle concerne également d'autres secteurs (transports, énergie et tourisme),
D. overwegende dat de EU nog steeds niet beschikt over een algemeen, meertalig, vereenvoudigd en doeltreffend systeem om de bevolking te waarschuwen voor een dreigende of zich voordoende ramp en overwegende dat de invoering van een dergelijk systeem rechtstreekse repercussies heeft voor allerlei aspecten van het EU-beleid zoals telecommunicatie, milieu, gezondheid, interne veiligheid en civiele bescherming, maar ook voor andere beleidssectoren, zoals vervoer, energie en toerisme, gevolgen heeft