Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cité et soit totalement » (Français → Néerlandais) :

3. Les parties contractantes reconnaissent l'importance de collaborer et, dans le cadre de discussions multilatérales, d'étudier et de réduire le plus possible les effets de l'aviation sur l'environnement et l'économie et de faire en sorte que toute mesure d'atténuation des incidences environnementales soit totalement compatible avec les objectifs de l'accord.

3. De partijen erkennen dat het belangrijk is samen te werken en, in het kader van multilaterale besprekingen, na te gaan wat het effect is van de luchtvaart op het milieu en de economie, en te garanderen dat eventuele verzachtende maatregelen volledig in overeenstemming zijn met de doelstellingen van deze Overeenkomst.


Le principe du gender-mainstreaming joue depuis assez longtemps déjà un rôle important en Belgique et dans les institutions européennes, mais il faudra encore beaucoup de temps pour que le principe d'égalité y ait acquis totalement droit de cité et soit totalement appliqué.

Sedert geruime tijd leeft het principe van « gender-mainstreaming » sterk, zowel in België, als in de Europese instellingen.


2. les recettes de gestion périodiques provenant de la location d'un bien immobilier sur une base contractuelle (p. ex. un bâtiment ou l'étage d'un bâtiment) sont ajoutées au budget de gestion, soit totalement en cas de location à prix coûtant à un autre service public, soit pour moitié en cas de location au prix du marché à un autre tiers,

2. periodieke beheersontvangsten ingevolge de verhuur op contractuele basis van een onroerend goed (b.v. een gebouw of een verdieping van een gebouw) worden toegevoegd aan de beheersenveloppe, ofwel volledig in geval van verhuur tegen kostprijs aan een andere overheidsdienst, ofwel voor de helft in geval van verhuur tegen marktprijs aan een andere derde,


b) les recettes de gestion périodiques provenant de la location d'un bien immobilier sur une base contractuelle (p. ex. un bâtiment ou l'étage d'un bâtiment) sont ajoutées au budget de gestion, soit totalement en cas de location à prix coûtant à un autre service public, soit pour moitié en cas de location au prix du marché à un autre tiers;

b) periodieke beheersontvangsten ingevolge de verhuur op contractuele basis van een onroerend goed (b.v. een gebouw of een verdieping van een gebouw) worden toegevoegd aan de beheersenveloppe, ofwel volledig in geval van verhuur tegen kostprijs aan een andere overheidsdienst, ofwel voor de helft in geval van verhuur tegen marktprijs aan een andere derde;


· assurer à Europol un régime solide de protection des données, afin notamment de garantir que son contrôleur de la protection des données soit totalement indépendant, soit réellement en mesure d’agir et dispose de pouvoirs d’intervention suffisants.

· te zorgen voor een solide regeling voor gegevensbescherming voor Europol, met name om te garanderen dat de toezichthouder voor gegevensbescherming van Europol volledige onafhankelijkheid geniet, doeltreffend kan optreden en voldoende handelingsbevoegdheid heeft.


En ce qui concerne les projets de gares pour lesquels la STI PMR 2008 devra être appliquée, il est permis (mais non obligatoire) d'appliquer la version révisée, soit totalement soit uniquement certaines sections; en cas d'application limitée à certaines sections, le demandeur doit établir, documents à l'appui et avec l'approbation de l'organisme notifié, que les exigences applicables restent cohérentes.

Voor stationsprojecten waarbij de TSI PRM 2008 moet worden toegepast, mag de herziene versie worden toegepast (doch is dat geen verplichting) op het volledige project of delen daarvan.


En ce qui concerne la question supplémentaire : la sanction des infractions ordinaires au code de la route, telles que le fait cité, consiste soit en la perception d'une amende de 52,5 euros soit en la mise en application de la procédure de la perception immédiate (25 euros), soit encore dans le prononcé de la peine par le juge. Dans ce dernier cas, l'amende peut varier théoriquement de 50 euros à 2 500 euros et être assortie d'une peine de prison d'un jour à un mois ou l'une de c ...[+++]

Wat de bijkomende vraag betreft : voor de bestraffing van de gewone verkeersovertredingen, zoals het aangehaalde feit, wordt een geldboete opgelegd van 52,5 euro ofwel wordt de procedure van de onmiddellijke inning toegepast (25 euro), ofwel wordt, bij uitspraak door de rechter, een geldboete opgelegd die theoretisch varieert van 50 euro tot 2 500 euro en een gevangenisstraf van een dag tot een maand of één van die straffen alleen.


À titre d'exemple, je cite l'absence totale de dispositions statutaires susceptibles de régler la participation à des opérations humanitaires qui ne peuvent être assimilées à de banales missions ou encore les difficultés à recruter du personnel par la voie du Selor (ex SPR) d'autant plus que mon département dispose d'un centre de recrutement.

Ik denk daarbij bijvoorbeeld aan de totale afwezigheid van statutaire bepalingen krachtens welke de deelneming kan worden geregeld aan humanitaire operaties die niet met gewone opdrachten kunnen worden gelijkgesteld of ook de moeilijkheden om personeel te rekruteren via Selor (het vroegere VWS), waar mijn departement zelf beschikt over een rekruteringscentrum.


Pour l'instant, les prisons citées comptent au total 19,79 psychologues ETP et 27,38 psychiatres ETP.

Momenteel zijn er voor de genoemde gevangenissen in totaal 19,79 FTE psychologen en 27,38 FTE zorgpsychiaters.


Cette disposition est soit totalement superflue, soit institutionnellement perfide.

Deze bepaling is ofwel volledig overbodig, ofwel institutioneel perfide.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cité et soit totalement ->

Date index: 2023-02-02
w