Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anhydre
Chef de service état civil
Cheffe de service état civil
Employé de l'état civil
Limiter la liste des produits que la demande contient
Muco-purulent
Purulent
Qui contient du mucus et du pus
Qui contient du pus
Qui ne contient pas d'eau

Traduction de «civil qui contient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Contient du plomb. Ne pas utiliser sur les objets susceptibles d’être mâchés ou sucés par des enfants. Attention! Contient du plomb.

Bevat lood. Mag niet worden gebruikt voor voorwerpen waarin kinderen kunnen bijten of waaraan kinderen kunnen zuigen. Let op! Bevat lood.


tout un incident dans lequel une conduite désignée pour l'oxygène ou un autre gaz destiné à être livré à un patient contient le mauvais gaz ou est contaminée par des substances toxiques

elk incident waarbij lijn voor zuurstof of ander gas voor patiënt verkeerd gas bevat of is besmet door toxische stoffen




muco-purulent | qui contient du mucus et du pus

mucopurulent | slijmig en etterig


anhydre | qui ne contient pas d'eau

anhydrisch | watervrij


la fumée contient du benzène, des nitrosamines, du formaldéhyde et du cyanure d'hydrogène

Tabaksrook bevat benzeen, nitrosaminen, formaldehyde en waterstofcyanide


limiter la liste des produits que la demande contient

de in de aanvrage opgenomen opgave van waren beperken


blessures causées à des militaires et à des civils pendant une guerre et une insurrection

letsel van militair personeel en burgers veroorzaakt door oorlog en opstand


Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal

veroordeling in civiele en strafrechtelijke zaak zonder gevangenzetting


chef de service état civil | employé de l'état civil | cheffe de service état civil | employé de l'état civil/employée de l'état civil

ambtenaar van de burgerlijke stand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. Le programme national belge de sûreté de l'aviation civile (BNASP) contient : 1° un résumé général de la règlementation internationale et nationale en vigueur concernant la sûreté de la navigation aérienne; 2° les sujets repris dans l'annexe du règlement (UE) n° 185/2010 ; 3° les informations pertinentes des décisions de la Commission européenne en exécution du règlement (UE) n° 185/2010.

Art. 3. Het Belgisch nationaal programma voor de beveiliging van de burgerluchtvaart (BNASP) bevat: 1° een algemeen overzicht van de internationale en nationale vigerende regelgeving inzake luchtvaartbeveiliging; 2° de onderwerpen opgenomen in de bijlage van de verordening (EU) nr. 185/2010; 3° de relevante informatie uit de besluiten van de Europese Commissie in uitvoering van de verordening (EU) nr. 185/2010.


« L'article 1 du décret du 6 fructidor an II, non formellement abrogé à ce jour, et l'article 335 du Code civil tel qu'en vigueur en 1991, pris isolément ou ensemble, interprétés en ce sens où, dès que ' l'orthographe du nom patronymique, dans l'acte de naissance d'un enfant, est conforme à celle du nom figurant dans l'acte de naissance de son père, il est considéré que le nom de l'enfant ne contient pas d'erreur à cet égard et ne peut, dès lors et en aucun cas donner lieu à la rectification de cet acte de naissance visée à l'article ...[+++]

« Schenden artikel 1 van het decreet van 6 fructidor jaar II, dat op heden niet uitdrukkelijk is opgeheven, en artikel 335 van het Burgerlijk Wetboek, zoals het in 1991 van kracht was, afzonderlijk genomen of met elkaar in samenhang gelezen, in die zin geïnterpreteerd dat, zodra ' de schrijfwijze van de familienaam, in de geboorteakte van een kind, in overeenstemming is met die van de naam in de geboorteakte van zijn vader, wordt geoordeeld dat de naam van het kind geen vergissing in dat verband bevat en bijgevolg geenszins aanleiding kan geven tot de in artikel 1383 van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde verbetering van die geboorteakte ...[+++]


L'officier de l'état civil doit seulement vérifier si la déclaration contient cette mention, sans qu'un délai spécifique n'y soit lié.

De ambtenaar dient enkel na te gaan of de verklaring deze vermelding bevat, zonder dat hier een specifieke termijn aan verbonden is.


Dans le cas visé à l'alinéa 5, l'exploit de citation ou la requête contient, à peine de nullité, la décision de refus de l'officier de l'état civil".

In het in het vijfde lid bedoelde geval vermeldt het exploot van dagvaarding of het verzoekschrift, op straffe van nietigheid, de weigeringsbeslissing van de ambtenaar van de burgerlijke stand".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, l'article 19bis-11, § 2, de la loi du 21 novembre 1989 ne contient par lui-même aucune limitation de la réparation qu'il vise en fonction de la relation contractuelle existant entre l'un des assureurs responsabilité civile des véhicules impliqués et l'une des personnes lésées.

Artikel 19bis-11, § 2, van de wet van 21 november 1989 bevat immers zelf geen enkele beperking van de vergoeding die daarbij wordt beoogd naar gelang van de contractuele relatie die bestaat tussen een van de verzekeraars burgerrechtelijke aansprakelijkheid van de betrokken voertuigen en een van de benadeelde personen.


L'arrêté royal que j'ai l'honneur de soumettre à Votre signature contient la mesure d'exécution décrite à l'article 577-8, § 2/1, du Code civil, inséré par la loi du 2 juin 2010 modifiant le Code civil afin de moderniser le fonctionnement des copropriétés et d'accroître la transparence de leur gestion (Moniteur belge du 28 juin 2010, p. 39717).

Het besluit waarvan ik de eer heb het ter ondertekening van Uwe Majesteit voor te leggen omvat de uitvoeringsmaatregel voorzien in artikel 577-8, § 2/1, van het Burgerlijk Wetboek, zoals ingevoegd bij de wet van 2 juni 2010 tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek teneinde de werking van de mede-eigendom te moderniseren en transparanter te maken (Belgisch Staatsblad van 28 juni 2010, blz. 39717).


Pour ce qui concerne les mesures concrètes, la directive contient en premier lieu une obligation générale de prévoir des mesures, procédures et réparations de droit civil que les détenteurs d'un secret d'affaires peuvent utiliser pour agir contre l'obtention, l'utilisation et la divulgation illicites de secrets d'affaires (article 6).

Wat de concrete maatregelen betreft, bevat de richtlijn in de eerste plaats een algemene verplichting om burgerrechtelijke maatregelen, procedures en rechtsmiddelen te voorzien waarop de houders van een bedrijfsgeheim een beroep kunnen doen om op te treden tegen het onrechtmatig verkrijgen, gebruiken en openbaar maken van bedrijfsgeheimen (artikel 6).


Le volet thématique du DCI contient également un programme en faveur des organisations de la société civile et des autorités locales, y compris les organisations représentant les populations autochtones, et les organisations représentant les minorités nationales et/ou ethniques.

Het thematische luik van DCI bevat ook een programma dat de financiering van maatschappelijke organisaties en plaatselijke overheden beoogt. Hiervoor komen eveneens organisaties van de inheemse bevolkingen en organisaties die nationale en/of etnische minderheden vertegenwoordigen in aanmerking.


Ce chapitre contient des engagements concernant l'application des conventions de l'OIT (Organisation internationale du travail), des accords environnementaux internationaux et un dialogue structuré avec la société civile.

In dat hoofdstuk staan verbintenissen over de toepassingen van de conventies van de IAO (Internationale Arbeidsorganisatie), van de internationale milieuverdragen en een gestructureerde dialoog met het maatschappelijk middenveld.


Cette loi contient un volet "dispositions civiles" et un volet "dispositions pénales".

Deze omvat een luik burgerlijke bepalingen en een luik strafbepalingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

civil qui contient ->

Date index: 2023-09-26
w