Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "civile si elles lui appartiennent " (Frans → Nederlands) :

— les choses confisquées en vertu du 3º seront restituées à la partie civile si elles lui appartiennent ou constituent la contrepartie ou l'équivalent de choses qui appartenaient à cette partie civile (article 43bis, alinéa 3).

— zaken die krachtens 3º verbeurd zijn verklaard worden aan de burgerlijke partij teruggegeven indien deze haar toebehoren of de tegenwaarde of het equivalent vormen van zaken die aan die burgerlijke partij toebehoorden (artikel 43bis, derde lid).


Une délibération de l'assemblée générale est nécessaire pour les objets suivants : 1° la modification des statuts sous réserve de l'autorisation du Roi; 2° la nomination et la révocation des administrateurs, dans les cas où elles lui appartiennent; 3° la nomination et la révocation d'un commissaire et la fixation de sa rémunération dans le cas où une rémunération est attribuée; 4° la décharge aux administrateurs et au(x) commissaire(s); 5° l'approbation des budgets et des comptes; 6° la dissolution de l'association, sous réserve de l'autorisation du Roi; 7° l'exclusion d'un membre.

Een besluit van de algemene vergadering is vereist voor de volgende onderwerpen: 1° de wijziging van de statuten, onder voorbehoud van's Konings goedkeuring; 2° de benoeming en de afzetting van leden van de raad van bestuur, in de gevallen waarin dit haar toebehoort; 3° de benoeming en de afzetting van een commissaris en het bepalen van zijn bezoldiging ingeval een bezoldiging wordt toegekend; 4° de kwijting aan de bestuurders en de commissaris(sen); 5° de goedkeuring van de begroting en van de rekeningen; 6° de ontbinding van de vereniging, onder voorbehoud van's Konings goedkeuring; 7° de uitsluiting van een lid.


Article 4 1. Chaque Etat membre renonce à présenter des demandes d'indemnités à l'encontre de tout autre Etat membre en cas de dommage causé à des biens qui lui appartiennent, ou qui sont utilisés ou exploités par lui dans le cadre de la préparation et de l'exécution des missions visées à l'article 17, paragraphe 2, du TUE, y compris les exercices, sauf en cas de négligence grave ou de faute intentionnelle : - si le dommage est causé par le personnel militaire ou civil de l'autre Etat membre dans l'accomplissement de ses tâches en lia ...[+++]

Artikel 4 1. Iedere lidstaat doet afstand van al zijn vorderingen tegen een andere lidstaat ter zake van schade aan een goed in eigendom, of dat door hem wordt gebruikt of geëxploiteerd bij de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, VEU, waaronder oefeningen, uitgezonderd in gevallen van grove nalatigheid of opzettelijk wangedrag, indien deze schade : - veroorzaakt is door een militair of een lid van het burgerpersoneel van de andere lidstaat in de uitoefening van zijn taken in het kader van voornoemde opdrachten; of - ontstaan is door het gebruik van een voertuig, vaartuig of luchtvaartuig, dat ei ...[+++]


La partie civile pourra demander que les effets confisqués qui lui appartiennent lui soient restitués».

De burgerlijke partij kan vorderen dat de verbeurdverklaarde zaken, die aan haar toebehoren, aan haar worden teruggegeven».


La partie civile pourra demander que les effets confisqués qui lui appartiennent lui soient restitués».

De burgerlijke partij kan vorderen dat de verbeurdverklaarde zaken, die aan haar toebehoren, aan haar worden teruggegeven».


La partie civile peut demander que les effets confisqués qui lui appartiennent lui soient restitués».

De burgerlijke partij kan vorderen dat de verbeurdverklaarde zaken, die aan haar toebehoren, aan haar worden teruggegeven».


La partie civile peut demander que les effets à confisquer qui lui appartiennent lui soient restitués».

De burgerlijke partij kan vorderen dat de te verbeuren zaken, die aan haar toebehoren, aan haar worden teruggegeven».


Lorsque les choses confisquées appartiennent à la partie civile, elles lui seront restituées.

Ingeval de verbeurdverklaarde zaken aan de burgerlijke partij toebehoren, zullen zij aan haar worden teruggegeven.


Lorsque les choses à confisquer appartiennent à la partie civile, elles lui seront restituées.

Wanneer de verbeurd te verklaren zaken aan de burgerlijke partij toebehoren, zullen zij haar worden teruggegeven.


2° la nomination et la révocation des membres du conseil d'administration dans les cas où elles lui appartiennent;

2° de benoeming en de afzetting van de leden van de raad van bestuur, in de gevallen waarin dit haar toebehoort;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

civile si elles lui appartiennent ->

Date index: 2022-12-13
w