Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "clair que cette proposition visait " (Frans → Nederlands) :

Même si la Présidence luxembourgeoise n'avait pas nommé d'Etat membre particulier, il est clair que cette proposition visait la Grèce.

Het Luxemburgs Voorzitterschap heeft weliswaar geen specifieke lidstaat genoemd, maar het is duidelijk dat dit voorstel op Griekenland betrekking had.


Cette proposition visait à aider les entreprises à consacrer 1,9 % de leur masse salariale à la formation à leurs salariés qui est, en fait, la norme fixée par l'Europe.

Met dat voorstel wilde de regering de ondernemingen een duwtje geven, opdat ze 1,9 procent van hun loonmassa zouden besteden aan de opleiding van hun werknemers, zoals door de EU wordt voorgeschreven.


C'est cette dernière fonction de la tutelle officieuse qui correspond à la proposition de loi modifiant le Code civil en vue de l'instauration d'un statut pour les accueillants familiaux (Chambre, DOC 54-0697/006), mais il est clair que la tutelle officieuse excède le seul cadre du placement familial.

Het is deze laatste functie van de pleegvoogdij die aansluit bij het wetsvoorstel tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek tot invoering van een nieuw statuut voor pleegouders (Kamer, DOC 54-0697/006), maar het is duidelijk dat de pleegvoogdij ruimer is dan enkel in het kader van pleegzorg.


Les travaux préparatoires indiquent, en effet : « Le projet de loi fait un pas en avant en soumettant les entreprises d'assurances tout d'abord à l'obligation générale d'agir d'une manière honnête, équitable et professionnelle servant au mieux les intérêts de leurs clients et de ne fournir aux clients que des informations correctes, claires et non trompeuses. Cette modification est conforme aux principes généraux énoncés à l'article 15 de la ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding wordt immers aangegeven : « Het wetsontwerp gaat een stap verder en onderwerpt de verzekeringsondernemingen vooreerst aan de algemene verplichting om zich op loyale, billijke en professionele wijze in te zetten voor de belangen van hun cliënten en om aan cliënten enkel informatie te verstrekken die correct, duidelijk en niet misleidend is. Deze wijziging is in overeenstemming met de algemene beginselen vervat in artikel 15 van het voorstel 2012/0175 van de Europese Commissie van 3 juli 2012 voor een richtlijn betreffende verzekeringsbemiddeling en zal in werking treden op 1 januari 2014. Bovendien zullen ...[+++]


Cette proposition visait à modifier les règles de compétence en vigueur fixées dans le règlement Bruxelles II bis et à mettre en place des règles communes destinées à déterminer la législation applicable en cas de divorce transfrontalier.

Met het voorstel werd beoogd de bevoegdheidsregels uit de vigerende Verordening Brussel II bis te wijzigen en nieuwe gemeenschappelijke regels inzake de aanwijzing van het toepasselijke recht bij grensoverschrijdende echtscheidingen in te voeren.


La proposition visait à garantir une gestion plus efficace des procédures et a reçu le soutien de la majorité des membres de cette Assemblée.

Dit voorstel had tot doel een efficiënter beheer van de procedures te garanderen en heeft de steun van de meerderheid van de leden van het Europees Parlement gekregen.


Cette proposition visait à améliorer la communication entre les autorités judiciaires et à garantir une réponse correcte, complète et exhaustive aux demandes d'informations des États membres en matière d'antécédents judiciaires.

Dit voorstel heeft tot doel de communicatie tussen de gerechtelijke autoriteiten te verbeteren en te garanderen dat een juist, volledig en exhaustief antwoord wordt gegeven op verzoeken om informatie van de lidstaten over strafrechtelijke antecedenten.


Cette proposition visait à compléter la directive 89/391/CEE en précisant la manière dont ses dispositions devraient s'appliquer dans le cas particulier d'une exposition à quatre types d'agents physiques – à savoir bruit, vibrations, rayonnement optique et champs électromagnétiques – dont chacun faisait l'objet d'une annexe distincte.

Dit voorstel was bedoeld als aanvulling op richtlijn 89/391/EEG en bevatte nadere regels betreffende de wijze waarop de bepalingen ervan moesten worden toegepast in het specifieke geval van blootstelling aan vier soorten fysische agentia, te weten lawaai, trillingen, optische straling en elektromagnetische velden.


Cette proposition visait principalement à répondre aux critiques du Parlement selon lesquelles la proposition précédente n’était pas allée assez loin dans l’établissement d’égalité de conditions de jeu.

Dat voorstel was primair bedoeld om tegemoet te komen aan de kritiek van het Parlement dat het eerdere voorstel niet ver genoeg ging op het punt van het creëren van gelijke spelregels.


1.2. Cette proposition visait à fixer, entre autres, une longueur harmonisée maximale de 12 mètres pour tous les véhicules à moteur dans l'Union européenne.

1.2. Dit voorstel bevatte onder meer de vaststelling van een geharmoniseerde maximale lengte van 12 meter voor alle motorvoertuigen in de Europese Unie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

clair que cette proposition visait ->

Date index: 2021-09-16
w