Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «clairement défini consiste » (Français → Néerlandais) :

Le comité de sécurité sanitaire, dont le mandat clairement défini consiste en la coordination de la réaction en cas de risque et de crise et comporte un volet communication, contribuera également à améliorer la coordination des interventions dans les situations d’urgence sanitaire».

Het duidelijke mandaat dat het gezondheidsbeveiligingscomité verkgrijgt voor het coördineren van risico- en crisisrespons, waaronder crisiscommunicatie, zorgt ervoor dat de coördinatie tijdens noodsituaties in de volksgezondheid verder zal worden verbeterd".


L'honorable ministre est-il d'avis que cette justification éventuelle tient suffisamment compte de l'objectif clairement défini du législateur consistant à simplifier les formalités ?

Meent de geachte minister dat deze gebeurlijke verantwoording voldoende rekening houdt met de duidelijke bedoeling van de wetgever om ter zake tot een vereenvoudiging te komen ?


L'objet de l'organisation syndicale doit être clairement défini dans ses statuts et ne peut consister qu'en la défense des intérêts professionnels de ses membres.

Het doel van de vakorganisaties moet duidelijk in de statuten worden omschreven en mag uitsluitend het behartigen van de beroepsbelangen van de aangesloten leden betreffen.


L'objet de l'organisation syndicale doit être clairement défini dans ses statuts et ne peut consister qu'en la défense des intérêts professionnels de ses membres.

Het doel van de vakorganisaties moet duidelijk in de statuten worden omschreven en mag uitsluitend het behartigen van de beroepsbelangen van de aangesloten leden betreffen.


L'objet de l'organisation syndicale doit être clairement défini dans ses statuts et ne peut consister qu'en la défense des intérêts professionnels de ses membres.

Het doel van de vakorganisaties moet duidelijk in de statuten worden omschreven en mag uitsluitend het behartigen van de beroepsbelangen van de aangesloten leden betreffen.


des organismes du secteur agroalimentaire dont l'objet et l'activité consistent à donner des informations sur les produits agricoles ou à faire leur promotion et auxquels l'État membre concerné a confié en ce domaine une mission de service public clairement définie.

instanties van de agrolevensmiddelensector die als doelstelling hebben het verstrekken van voorlichting over en het bevorderen van de afzet van landbouwproducten en waaraan de lidstaten een duidelijk omschreven openbaredienstverleningstaak op dit gebied hebben toevertrouwd.


12. demande à la Commission de prendre des mesures en vue de l'établissement de plans de gestion à long terme (PGLT) pour l'ensemble des pêches européennes, ainsi qu'en vue de l'utilisation de l'approche écosystémique comme base de tous ces plans, avec des objectifs clairement définis et des règles d'exploitation jouant un rôle capital dans chaque plan, qui consiste à définir des règles en vue de déterminer l'effort de pêche annuel en tenant compte des écarts entre, d'une part, la taille du st ...[+++]

12. verzoekt de Commissie om te voorzien in de uitwerking van langetermijnbeheerplannen (LTBP's) voor alle visserijtakken in de EU en in het gebruik van de op ecosystemen gebaseerde benadering voor al deze plannen, waarbij duidelijk omschreven doelstellingen en oogstcontroleregelingen een centrale rol spelen in elk plan, dat voorschriften moet bevatten om de jaarlijkse visserijinspanningen te bepalen, rekening houdende met het verschil tussen de huidige grootte van het bestand en de structuur van de visserijtak en de doelgrootte van het bestand; dringt er in dat verband bij de Commissie op aan om de doelstellingen van de LTBP's zonder u ...[+++]


12. demande à la Commission de prendre des mesures en vue de l'établissement de plans de gestion à long terme (PGLT) pour l'ensemble des pêches européennes, ainsi qu'en vue de l'utilisation de l'approche écosystémique comme base de tous ces plans, avec des objectifs clairement définis et des règles d'exploitation jouant un rôle capital dans chaque plan, qui consiste à définir des règles en vue de déterminer l'effort de pêche annuel en tenant compte des écarts entre, d'une part, la taille du st ...[+++]

12. verzoekt de Commissie om te voorzien in de uitwerking van langetermijnbeheerplannen (LTBP's) voor alle visserijtakken in de EU en in het gebruik van de op ecosystemen gebaseerde benadering voor al deze plannen, waarbij duidelijk omschreven doelstellingen en oogstcontroleregelingen een centrale rol spelen in elk plan, dat voorschriften moet bevatten om de jaarlijkse visserijinspanningen te bepalen, rekening houdende met het verschil tussen de huidige grootte van het bestand en de structuur van de visserijtak en de doelgrootte van het bestand; dringt er in dat verband bij de Commissie op aan om de doelstellingen van de LTBP's zonder u ...[+++]


11. approuve la démarche qui consiste à ne pas inclure dans le livre vert ou dans le débat public de références aux éventuelles implications budgétaires et financières de la cohésion territoriale; considère qu'une telle analyse serait prématurée tant que la notion elle-même n'est pas clairement définie et comprise par toutes les parties concernées; considère néanmoins que tout débat à ce sujet est indissociable du processus global de négociation et de conception de la politique de cohésion f ...[+++]

11. stemt in met de benadering om geen verwijzingen naar mogelijke budgettaire of financiële implicaties van territoriale cohesie op te nemen in het groenboek of in het openbaar debat; meent dat een dergelijke analyse prematuur zou zijn en dat eerst het concept duidelijk gedefinieerd moet worden en begrepen door alle betrokkenen; is overigens van mening dat elke discussie daarover onverbrekelijk verbonden is met de algemene onderhandelingen over en planning van het toekomstig cohesiebeleid; vraagt dat de uitkomst van deze discussie ...[+++]


Ce dont nous avons besoin, c’est d’une approche responsable consistant à confier des mandats clairement définis aux différents acteurs et niveaux de notre Union, de la sphère locale à l’européenne, en passant par la régionale et la nationale.

Er is behoefte aan een volwassen omgang met duidelijke mandaten voor de verschillende actoren en niveaus van de Unie – van het lokale, over het regionale tot het nationale en het Europese niveau.


w