Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «clairement identifiées devrait » (Français → Néerlandais) :

Cependant, seul un groupe de personnes clairement identifiées devrait pouvoir agir en qualité de représentant et participer à un recours.

Alleen een duidelijk identificeerbare groep mag echter optreden als vertegenwoordiger en aan een schadeactie deelnemen.


Dans la pratique, cette tâche revient à la personne chargée de la gestion de la sécurité de l'aéroport, laquelle devrait être clairement identifiée dans un souci de simplification et de clarification du texte.

In de praktijk is dit een taak voor de persoon die belast is met het beheer van de veiligheid van de luchthaven en deze persoon moet hier duidelijk worden omschreven met het oog op vereenvoudiging en verduidelijking.


Afin de prévenir tout gaspillage ou toute utilisation inefficace du budget de l'Union, lorsqu'il est établi que, en ce qui concerne une priorité, les étapes fixées par le cadre de performance et qui ont trait uniquement aux indicateurs financiers, aux indicateurs de réalisation et aux stades clés de la mise en œuvre du programme sont loin d'avoir été franchies, en raison de lacunes clairement identifiées au niveau de la mise en œuvre et signalées précédemment par la Commission, et que l'État membre n'a pas pris les mesures correctives nécessaires, la Commission devrait être en m ...[+++]

Om te voorkomen dat de begroting van de Unie wordt verspild of inefficiënt wordt gebruikt wanneer blijkt dat er, ten gevolge van vooraf door de Commissie gemelde duidelijk geconstateerde zwakke punten bij de uitvoering, voor een bepaalde prioriteit ernstig tekortgeschoten is bij het bereiken van de in het prestatiekader vastgestelde mijlpalen die alleen verband houden met financiële indicatoren, outputindicatoren en belangrijkste uitvoeringsfasen, en dat de lidstaat niet de nodige corrigerende maatregelen heeft genomen, moet de Commissie betalingen aan het programma kunnen schorsen of, aan het eind van de programmeringsperiode, financiël ...[+++]


le processus de vérification précédant l’enregistrement devrait être basé sur un accès sélectif à des bases de données clairement identifiées.

Het controleproces dat tot inschrijving leidt, dient te worden gebaseerd op selectieve toegang tot duidelijk aangeduide gegevensbanken.


(9 sexies) La Communauté devrait garantir que l'aide macrofinancière de l'Union européenne reste exceptionnelle et limitée dans le temps, qu'elle est complémentaire de l'aide accordée par les institutions de Bretton Woods, les donateurs bilatéraux et les créanciers du Club de Paris, qu'elle est conditionnée au respect d'obligations clairement identifiées, notamment des conditions politiques préalables, et aussi que cette aide est scrupuleusement contrôlée et évaluée afin d'éviter la fraude et les irrégularité financières.

(9 secties) De Gemeenschap moet ervoor zorgen dat de macrofinanciële bijstand van de EU van uitzonderlijke aard en beperkte duur is, een aanvulling vormt op de steun van de instellingen van Bretton Woods, de bilaterale donors en de crediteuren van de Club van Parijs, en dat deze ook afhankelijk is van de nakoming van duidelijk vastgestelde eisen, waaronder ook voorafgaande politieke voorwaarden, en er ook sprake is van zorgvuldige controle en evaluatie, teneinde fraude en financiële onregelmatigheden te voorkomen,


Au sein de la Commission européenne, une Unité clairement identifiée devrait être entièrement consacrée aux affaires familiales et à la protection de l'enfance.

Binnen de Europese Commissie moet er een duidelijk herkenbare eenheid worden opgericht, die zich uitsluitend bezig houdt met de kwesties van het gezin en de bescherming van het kind.


Au terme de son analyse du moteur existant, la sous-commission ne semblait pas s'opposer à une unité de moteur salarial identique pour les polices locales et la police fédérale. Cependant, plusieurs exigences accompagnaient cette prise de position: - les besoins légaux de la police locale devraient être prise en compte dans le moteur salarial SSPGI; - la mise en place d'un tel moteur salarial devrait être conditionnée à la satisfaction des besoins des polices locales; - la police locale devrait pouvoir travailler directement et indépendamment du SSGPI pour ce qui concerne les calculs de salaires des fonctionnaires locaux; - la fonction du SSGPI dev ...[+++]

Na analyse van de bestaande loonmotor leek de subcommissie zich niet te verzetten tegen een identieke loonmotor voor de lokale en de federale politie, al werden hieraan wel een aantal eisen gekoppeld: - de loonmotor van het SSGPI dient rekening te houden met de wettelijk vastgestelde behoeften van de lokale politie; - bij de invoering van een dergelijke loonmotor moet ervoor gezorgd worden dat de behoeften van de lokale politie worden vervuld; - de lokale politie moet rechtstreeks en los van het SSGPI kunnen werken om de lonen van de lokale ambtenaren te berekenen; - de functie van het SSGPI moet duidelijk worden omgeschreven en beper ...[+++]


w