Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser la migration clandestine
Analyser la migration irrégulière
Clandestin
Commerce clandestin
Contrebande
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Espionnage informatique
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Immigrant clandestin
Immigration illégale
Marché noir
Membre de la presse clandestine
Migration clandestine
Migration illégale
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Passager clandestin
Protection des communications
Trafic frauduleux
Trafic illicite
écoute administrative
écoute clandestine
écoute informatique
écoute téléphonique
établissement de prostitution clandestine

Vertaling van "clandestine dans notre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
clandestin | immigrant clandestin | passager clandestin

clandestien binnengekomen persoon | clandestiene immigrant


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

vingerhoedskruid


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


migration illégale [ immigration illégale | migration clandestine ]

illegale migratie [ clandestiene migratie | illegale immigrant ]


trafic illicite [ commerce clandestin | contrebande | marché noir | trafic frauduleux ]

zwarte handel [ clandestiene handel | smokkelarij | zwarte markt ]


protection des communications [ écoute administrative | écoute clandestine | écoute informatique | écoute téléphonique | espionnage informatique ]

telefoon- en briefgeheim [ afluisteren, aftappen | afluisteren van telefoongesprekken | computerspionage | schending van telefoongeheim ]


analyser la migration clandestine | analyser la migration irrégulière

illegale migratie analyseren | irreguliere migratie analyseren | onregelmatige migratie analyseren


établissement de prostitution clandestine

inrichting voor geheime ontucht




membre de la presse clandestine

lid van de clandestiene pers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est par ailleurs dans notre intérêt commun de prendre des mesures pour atténuer le versant négatif de la mondialisation, de lutter contre la criminalité transfrontalière (notamment le trafic de femmes et d'enfants, de migrants clandestins et de stupéfiants, ainsi que le blanchiment d'argent) et le terrorisme, et de combattre les fléaux mondiaux de la pauvreté et des maladies transmissibles.

Het is ook in ons beider belang om iets te doen aan de "schaduwzijde van mondialisering", om de grensoverschrijdende misdaad (waaronder de handel in vrouwen en kinderen, het smokkelen van illegale migranten, de handel in drugs en het witwassen van geld) en het terrorisme te bestrijden, en de strijd aan te gaan tegen de armoede en epidemieën in de wereld.


2. invite le gouvernement à porter sa contribution financière volontaire à l'Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures à un niveau exemplaire, c'est-à-dire un montant correspondant à la moitié de ce que coûte aujourd'hui l'immigration clandestine dans notre pays.

2. vraagt de regering haar vrijwillige financiële bijdrage aan het Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen te verhogen tot een behoorlijk niveau, dat wil zeggen tot een bedrag dat overeenstemt met de helft van wat de clandestiene immigratie ons land momenteel kost.


Néanmoins, l'inclusion certaine de l'immigration clandestine dans notre législation est désormais réglée par l'article 48 de la loi relative à la protection pénale des mineurs qui entrera en vigueur le 1 avril 2001.

Nochtans zit de illegale immigratie vervat in onze wetgeving en wordt ze geregeld door artikel 48 van de wet inzake de strafrechterlijke bescherming van minderjarigen die van kracht wordt op 1 april 2001.


2. invite le gouvernement à porter sa contribution financière volontaire à l'Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures à un niveau exemplaire, c'est-à-dire un montant correspondant à la moitié de ce que coûte aujourd'hui l'immigration clandestine dans notre pays.

2. vraagt de regering haar vrijwillige financiële bijdrage aan het Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen te verhogen tot een behoorlijk niveau, dit wil zeggen tot een bedrag dat overeenstemt met de helft van wat de clandestiene immigratie ons land momenteel kost.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. invite le gouvernement à porter sa contribution financière volontaire à l'Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures à un niveau exemplaire, c'est-à-dire un montant correspondant à la moitié de ce que coûte aujourd'hui l'immigration clandestine dans notre pays.

2. vraagt de regering haar vrijwillige financiële bijdrage aan het Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen te verhogen tot een behoorlijk niveau, dat wil zeggen tot een bedrag dat overeenstemt met de helft van wat de clandestiene immigratie ons land momenteel kost.


La VSSE a constaté que des officiers de la DGED se livraient à des activités de renseignement de manière clandestine sur notre territoire.

De VSSE heeft vastgesteld dat officiers van de DGED zich bezighielden met clandestiene inlichtingenactiviteiten op ons grondgebied.


L'évolution récente de la situation régionale a eu pour effet d'amplifier les défis qui se posent à nous tous, qu'il s'agisse de pressions économiques, de migrations clandestines ou de menaces pour notre sécurité.

Door de recente ontwikkelingen in de regio, is het aantal problemen waar wij gezamenlijk mee worden geconfronteerd, toegenomen: economische druk, illegale migratie en veiligheidsrisico's.


Disposez-vous de statistiques ou de résultats d'enquête propres qui confirment cette tendance? 2) Pouvez-vous indiquer plus spécifiquement la somme qui a été saisie dans notre pays à la suite d'opérations bancaires clandestines?

2) Kunt u meer specifiek aangeven hoeveel geld in ons land in beslag werd genomen bij deze ondergrondse bankiers ?


Cela fait quatre ans que la Bulgarie et la Roumanie sont des États membres de l’UE, mais certains collègues semblent ne pas l’avoir remarqué, et certaines de leurs questions et remarques racistes à propos de ces pays me préoccupent vraiment en tant que citoyenne de l’UE, car lorsque nous parlons en quelque sorte d’une invasion de notre territoire par des immigrés clandestins en provenance de ces pays, nous parlons en fait de membres et de citoyens de l’UE, et il ne peut as ...[+++]

Bulgarije en Roemenië zijn al vier jaar lid van de Europese Unie, hoewel sommige leden dat nog niet lijken te hebben opgemerkt. Sommige van hun vragen en racistische opmerkingen over deze landen baren mij als Europees burger zorgen, want als we het hebben over illegale immigranten uit deze landen die op een bepaalde manier ons grondgebied zijn binnengedrongen, dan hebben we het eigenlijk over leden en burgers van de Europese Unie, dus dat kunnen beslist geen illegale immigranten zijn.


Quoi qu’il en soit, apparemment aucune mesure n’est prise, à en juger la croissance de la criminalité à tous les niveaux en Italie, qui va du comportement antisocial au crime organisée, sans parler de l’afflux constant d’immigrés clandestins dans notre pays, et surtout le fait que certaines personnes qui viennent en Italie avec des visas d’études, de travail ou touristique ne retournent pas dans leurs propres pays, une fois expirés.

Het lijkt er echter niet op dat er maatregelen worden genomen, gezien de toenemende misdaad in heel Italië, variërend van antisociaal gedrag tot georganiseerde misdaad, en niet te vergeten de gestage instroom van illegale immigranten in ons land en met name het feit dat sommige mensen die naar Italië komen met een studie-, werk- of toeristenvisa na het verlopen hiervan niet terugkeren naar hun eigen land.


w